De kiam ŝi ne plu laboras?
എ--ര -ാ--ായ--അ-----ലി -----തി?
എ__ കാ___ അ__ ജോ_ നി____
എ-്- ക-ല-ാ-ി അ-ൾ ജ-ല- ന-ർ-്-ി-
------------------------------
എത്ര കാലമായി അവൾ ജോലി നിർത്തി?
0
e-hra k-al-ma--i --al--oli--i--hi?
e____ k_________ a___ j___ n______
e-h-a k-a-a-a-y- a-a- j-l- n-r-h-?
----------------------------------
ethra kaalamaayi aval joli nirthi?
De kiam ŝi ne plu laboras?
എത്ര കാലമായി അവൾ ജോലി നിർത്തി?
ethra kaalamaayi aval joli nirthi?
Ĉu de sia edziniĝo?
അവ-ു---വിവാ-- --തൽ?
അ___ വി__ മു___
അ-ള-ട- വ-വ-ഹ- മ-ത-?
-------------------
അവളുടെ വിവാഹം മുതൽ?
0
ava-u-e -iva--m mut-a-?
a______ v______ m______
a-a-u-e v-v-h-m m-t-a-?
-----------------------
avalude vivaham muthal?
Ĉu de sia edziniĝo?
അവളുടെ വിവാഹം മുതൽ?
avalude vivaham muthal?
Jes, ŝi ne plu laboras de kiam ŝi edziniĝis.
അതെ--അവൾ വി----ത--യ-ശേഷം -ോ---ചെയ്തിട--ി---.
അ__ അ__ വി_____ ശേ_ ജോ_ ചെ_______
അ-െ- അ-ൾ വ-വ-ഹ-ത-ാ- ശ-ഷ- ജ-ല- ച-യ-ത-ട-ട-ല-ല-
--------------------------------------------
അതെ, അവൾ വിവാഹിതയായ ശേഷം ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല.
0
at--- a-a--viv---t-a--a-a-s---h----o-- -hey-h--till-.
a____ a___ v_____________ s______ j___ c_____________
a-h-, a-a- v-v-h-t-a-a-y- s-e-h-m j-l- c-e-t-i-t-l-a-
-----------------------------------------------------
athe, aval vivahithayaaya shesham joli cheythittilla.
Jes, ŝi ne plu laboras de kiam ŝi edziniĝis.
അതെ, അവൾ വിവാഹിതയായ ശേഷം ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല.
athe, aval vivahithayaaya shesham joli cheythittilla.
De kiam ŝi edziniĝis, ŝi ne plu laboras.
വ--ാ-ിത-ാ--ശ--ം--വൾ -ോ-- ചെ-്തി-്-ി-്ല.
വി_____ ശേ_ അ__ ജോ_ ചെ_______
വ-വ-ഹ-ത-ാ- ശ-ഷ- അ-ൾ ജ-ല- ച-യ-ത-ട-ട-ല-ല-
---------------------------------------
വിവാഹിതയായ ശേഷം അവൾ ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല.
0
vi---------ay- s---h-- -----j--- c-e-t-it--l-a.
v_____________ s______ a___ j___ c_____________
v-v-h-t-a-a-y- s-e-h-m a-a- j-l- c-e-t-i-t-l-a-
-----------------------------------------------
vivahithayaaya shesham aval joli cheythittilla.
De kiam ŝi edziniĝis, ŝi ne plu laboras.
വിവാഹിതയായ ശേഷം അവൾ ജോലി ചെയ്തിട്ടില്ല.
vivahithayaaya shesham aval joli cheythittilla.
De kiam ili konas unu la alian, ili estas feliĉaj.
ക--ട-മ-ട്-ിയ-്പോൾ --ത- അവ- സന്----ത---ണ-.
ക_________ മു__ അ__ സ________
ക-്-ു-ു-്-ി-പ-പ-ൾ മ-ത- അ-ർ സ-്-ോ-വ-ി-ാ-്-
-----------------------------------------
കണ്ടുമുട്ടിയപ്പോൾ മുതൽ അവർ സന്തോഷവതിയാണ്.
0
k-nd-mut--ya--o----t-al-a-a- -a-do--a--t-i---nu.
k_______________ m_____ a___ s__________________
k-n-u-u-t-y-p-o- m-t-a- a-a- s-n-o-h-v-t-i-a-n-.
------------------------------------------------
kandumuttiyappol muthal avar sandoshavathiyaanu.
De kiam ili konas unu la alian, ili estas feliĉaj.
കണ്ടുമുട്ടിയപ്പോൾ മുതൽ അവർ സന്തോഷവതിയാണ്.
kandumuttiyappol muthal avar sandoshavathiyaanu.
De kiam ili havas gefilojn, ili malofte eliras.
കുട--ികളു-----ത--മ-ത- അ-ർ ----വമായ- --റത-ത-----ാറുള്ള-.
കു________ മു__ അ__ അ_____ പു__________
ക-ട-ട-ക-ു-്-ാ-ത- മ-ത- അ-ർ അ-ൂ-വ-ാ-േ പ-റ-്-ി-ങ-ങ-റ-ള-ള-.
-------------------------------------------------------
കുട്ടികളുണ്ടായതു മുതൽ അവർ അപൂർവമായേ പുറത്തിറങ്ങാറുള്ളൂ.
0
k-tti-a--n-aya-hu-muth----var-ap-orva--ay--pura--i---g--ru--u.
k________________ m_____ a___ a___________ p__________________
k-t-i-a-u-d-y-t-u m-t-a- a-a- a-o-r-a-a-y- p-r-t-i-a-g-a-u-l-.
--------------------------------------------------------------
kuttikalundayathu muthal avar apoorvamaaye purathirangaarullu.
De kiam ili havas gefilojn, ili malofte eliras.
കുട്ടികളുണ്ടായതു മുതൽ അവർ അപൂർവമായേ പുറത്തിറങ്ങാറുള്ളൂ.
kuttikalundayathu muthal avar apoorvamaaye purathirangaarullu.
Kiam ŝi telefonas?
അവ---പ--ോഴാ-് -ി-ിക്കു--നത-?
അ__ എ____ വി_______
അ-ൾ എ-്-ോ-ാ-് വ-ള-ക-ക-ന-ന-്-
----------------------------
അവൾ എപ്പോഴാണ് വിളിക്കുന്നത്?
0
aval--p-o--aa---vi-i-ku--a--u?
a___ a_________ v_____________
a-a- a-p-z-a-n- v-l-k-u-n-t-u-
------------------------------
aval appozhaanu vilikkunnathu?
Kiam ŝi telefonas?
അവൾ എപ്പോഴാണ് വിളിക്കുന്നത്?
aval appozhaanu vilikkunnathu?
Ĉu dum la stirado?
വണ-ട- --ി-്കുമ-പേ-ൾ?
വ__ ഓ_______
വ-്-ി ഓ-ി-്-ു-്-േ-ൾ-
--------------------
വണ്ടി ഓടിക്കുമ്പോൾ?
0
v---- ood--kumbe--l?
v____ o_____________
v-n-i o-d-k-u-b-a-l-
--------------------
vandi oodikkumbeaal?
Ĉu dum la stirado?
വണ്ടി ഓടിക്കുമ്പോൾ?
vandi oodikkumbeaal?
Jes, stirante.
അത-, -്---ിം---സമയ-്--.
അ__ ഡ്___ സ_____
അ-െ- ഡ-ര-വ-ം-് സ-യ-്-്-
-----------------------
അതെ, ഡ്രൈവിംഗ് സമയത്ത്.
0
a-h---dr-v--g-s-may-thu.
a____ d______ s_________
a-h-, d-i-i-g s-m-y-t-u-
------------------------
athe, driving samayathu.
Jes, stirante.
അതെ, ഡ്രൈവിംഗ് സമയത്ത്.
athe, driving samayathu.
Ŝi telefonas stirante.
ഡ്രൈ-- ച-യ്യുന്---ന-ട--- അവ- -ോണ----്.
ഡ്__ ചെ_________ അ__ ഫോ____
ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-ി-ി-യ-ൽ അ-ൾ ഫ-ണ-ല-ണ-.
--------------------------------------
ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നതിനിടയിൽ അവൾ ഫോണിലാണ്.
0
d-ivu---ey--nna-hinida--- -val----il-an-.
d____ c__________________ a___ f_________
d-i-u c-e-y-n-a-h-n-d-y-l a-a- f-n-l-a-u-
-----------------------------------------
drivu cheyyunnathinidayil aval fonilaanu.
Ŝi telefonas stirante.
ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നതിനിടയിൽ അവൾ ഫോണിലാണ്.
drivu cheyyunnathinidayil aval fonilaanu.
Ŝi televidas gladante.
ഇസ-തി-ിയിട-മ---ൾ അ-ൾ---വ---ാ-ുന്--.
ഇ________ അ__ ടി_ കാ____
ഇ-്-ി-ി-ി-ു-്-ോ- അ-ൾ ട-വ- ക-ണ-ന-ന-.
-----------------------------------
ഇസ്തിരിയിടുമ്പോൾ അവൾ ടിവി കാണുന്നു.
0
i-thi-i--d-mb-l-a-a- t- -----n-u.
i______________ a___ t_ k________
i-t-i-i-i-u-b-l a-a- t- k-a-u-n-.
---------------------------------
isthiriyidumbol aval tv kaanunnu.
Ŝi televidas gladante.
ഇസ്തിരിയിടുമ്പോൾ അവൾ ടിവി കാണുന്നു.
isthiriyidumbol aval tv kaanunnu.
Ŝi aŭskultas muzikon farante siajn taskojn.
അ--------ല--- -െയ്യ-മ-പ----വൾ-സ-ഗീ-- കേൾക-ക-ന-ന-.
അ___ ജോ___ ചെ_____ അ__ സം__ കേ______
അ-ള-ട- ജ-ല-ക- ച-യ-യ-മ-പ-ൾ അ-ൾ സ-ഗ-ത- ക-ൾ-്-ു-്-ു-
-------------------------------------------------
അവളുടെ ജോലികൾ ചെയ്യുമ്പോൾ അവൾ സംഗീതം കേൾക്കുന്നു.
0
aval--e j--i-al--h-y-um-o- a--l sang-e--am kelk-----.
a______ j______ c_________ a___ s_________ k_________
a-a-u-e j-l-k-l c-e-y-m-o- a-a- s-n-e-t-a- k-l-k-n-u-
-----------------------------------------------------
avalude jolikal cheyyumbol aval sangeetham kelkkunnu.
Ŝi aŭskultas muzikon farante siajn taskojn.
അവളുടെ ജോലികൾ ചെയ്യുമ്പോൾ അവൾ സംഗീതം കേൾക്കുന്നു.
avalude jolikal cheyyumbol aval sangeetham kelkkunnu.
Mi vidas nenion kiam mi ne havas okulvitrojn.
ക---ട --്---്-ി---ന്-ു--ക-ണ-ൻ-പറ----്-.
ക___ ഇ_____ ഒ__ കാ__ പ_____
ക-്-ട ഇ-്-െ-്-ി- ഒ-്-ു- ക-ണ-ൻ പ-്-ി-്-.
---------------------------------------
കണ്ണട ഇല്ലെങ്കിൽ ഒന്നും കാണാൻ പറ്റില്ല.
0
kan---- --leng-l on-----aan-n p-tti--a.
k______ i_______ o____ k_____ p________
k-n-a-a i-l-n-i- o-n-m k-a-a- p-t-i-l-.
---------------------------------------
kannada illengil onnum kaanan pattilla.
Mi vidas nenion kiam mi ne havas okulvitrojn.
കണ്ണട ഇല്ലെങ്കിൽ ഒന്നും കാണാൻ പറ്റില്ല.
kannada illengil onnum kaanan pattilla.
Mi komprenas nenion kiam la muziko tro laŭtas.
മ-യൂസി-്-ഉ--ച-്ത-ൽ -ുഴങ്---്-ോൾ-ഒ-്ന-ം മ--്----കു-്നി---.
മ്___ ഉ_____ മു______ ഒ__ മ__________
മ-യ-സ-ക- ഉ-്-ത-ത-ൽ മ-ഴ-്-ു-്-ോ- ഒ-്-ു- മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
---------------------------------------------------------
മ്യൂസിക് ഉച്ചത്തിൽ മുഴങ്ങുമ്പോൾ ഒന്നും മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
m--i--u-h---il--u---ngum--l-onnu--ma-a-il-akun-il--.
m____ u_______ m___________ o____ m_________________
m-s-k u-h-t-i- m-z-a-g-m-o- o-n-m m-n-s-l-a-u-n-l-a-
----------------------------------------------------
musik uchathil muzhangumbol onnum manasilaakunnilla.
Mi komprenas nenion kiam la muziko tro laŭtas.
മ്യൂസിക് ഉച്ചത്തിൽ മുഴങ്ങുമ്പോൾ ഒന്നും മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
musik uchathil muzhangumbol onnum manasilaakunnilla.
Mi flaras nenion kiam mi malvarmumas.
എന-ക്-്---ദോഷം വര--്--ൾ---്ന-- ---്കി-്ല.
എ___ ജ___ വ____ ഒ__ മ______
എ-ി-്-് ജ-ദ-ഷ- വ-ു-്-ോ- ഒ-്-ു- മ-ക-ക-ല-ല-
-----------------------------------------
എനിക്ക് ജലദോഷം വരുമ്പോൾ ഒന്നും മണക്കില്ല.
0
e--------l------m-va---b-- onn-m -a-a-k-ll-.
e_____ j_________ v_______ o____ m__________
e-i-k- j-l-d-s-a- v-r-m-o- o-n-m m-n-k-i-l-.
--------------------------------------------
enikku jaladosham varumbol onnum manakkilla.
Mi flaras nenion kiam mi malvarmumas.
എനിക്ക് ജലദോഷം വരുമ്പോൾ ഒന്നും മണക്കില്ല.
enikku jaladosham varumbol onnum manakkilla.
Ni prenos taksion se pluvos.
മ- പ-യ---ൽ -ങ്-ൾ ടാക--ി--ിട------.
മ_ പെ___ ഞ___ ടാ__ പി____
മ- പ-യ-ത-ൽ ഞ-്-ൾ ട-ക-സ- പ-ട-ക-ക-ം-
----------------------------------
മഴ പെയ്താൽ ഞങ്ങൾ ടാക്സി പിടിക്കും.
0
m-z-- -e-tha-l nja-g-l--a-y-p--i-ku-.
m____ p_______ n______ t___ p________
m-z-a p-y-h-a- n-a-g-l t-x- p-d-k-u-.
-------------------------------------
mazha peythaal njangal taxy pidikkum.
Ni prenos taksion se pluvos.
മഴ പെയ്താൽ ഞങ്ങൾ ടാക്സി പിടിക്കും.
mazha peythaal njangal taxy pidikkum.
Ni vojaĝos ĉirkaŭ la mondo se ni gajnos en lotludo.
ലോ--ടറി -ടിച്ച---നമ--- -----ചു-്റി--ഞ്ച-ിക-ക-ം.
ലോ___ അ____ ന___ ലോ_ ചു__ സ______
ല-ട-ട-ി അ-ി-്-ാ- ന-്-ൾ ല-ക- ച-റ-റ- സ-്-ര-ക-ക-ം-
-----------------------------------------------
ലോട്ടറി അടിച്ചാൽ നമ്മൾ ലോകം ചുറ്റി സഞ്ചരിക്കും.
0
lo-t--- -di--a--n-mm-l l-kam -h--ti----jar--k--.
l______ a______ n_____ l____ c_____ s___________
l-t-a-i a-i-h-l n-m-a- l-k-m c-u-t- s-n-a-i-k-m-
------------------------------------------------
lottari adichal nammal lokam chutti sanjarikkum.
Ni vojaĝos ĉirkaŭ la mondo se ni gajnos en lotludo.
ലോട്ടറി അടിച്ചാൽ നമ്മൾ ലോകം ചുറ്റി സഞ്ചരിക്കും.
lottari adichal nammal lokam chutti sanjarikkum.
Ni komencos la manĝon se li ne venos baldaŭ.
അവ- -േ-- വന്നില------ി---ങ്ങൾ ---ഷ-ം -ഴിക്-ാ- ത--ങ--ും.
അ__ വേ_ വ_______ ഞ___ ഭ___ ക____ തു____
അ-ൻ വ-ഗ- വ-്-ി-്-െ-്-ി- ഞ-്-ൾ ഭ-്-ണ- ക-ി-്-ാ- ത-ട-്-ു-.
-------------------------------------------------------
അവൻ വേഗം വന്നില്ലെങ്കിൽ ഞങ്ങൾ ഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ തുടങ്ങും.
0
a--n--eg---va-ni-len--- n--nga- b--k-h--a----zh--ka- --u--n-um.
a___ v____ v___________ n______ b_________ k________ t_________
a-a- v-g-m v-n-i-l-n-i- n-a-g-l b-a-s-a-a- k-z-i-k-n t-u-a-g-m-
---------------------------------------------------------------
avan vegam vannillengil njangal bhakshanam kazhikkan thudangum.
Ni komencos la manĝon se li ne venos baldaŭ.
അവൻ വേഗം വന്നില്ലെങ്കിൽ ഞങ്ങൾ ഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ തുടങ്ങും.
avan vegam vannillengil njangal bhakshanam kazhikkan thudangum.