Hol van a buszmegálló?
ایستگ-- ا--ب-س -جا--؟
_______ ا_____ ک______
-ی-ت-ا- ا-و-و- ک-ا-ت-
-----------------------
ایستگاه اتوبوس کجاست؟
0
----g--- o---oos--ojaa-t?
________ o______ k__________
-e-t-a-h o-o-o-s k-j-a-t--
-----------------------------
eestgaah otoboos kojaast?
Hol van a buszmegálló?
ایستگاه اتوبوس کجاست؟
eestgaah otoboos kojaast?
Melyik busz megy a központba?
کدام -تو-و- ب- -رک--ش-ر می-رو--
____ ا_____ ب_ م___ ش__ م______
-د-م ا-و-و- ب- م-ک- ش-ر م--و-؟-
---------------------------------
کدام اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
0
-o-a---o--b--s -- -ark----h-hr-mi--oo-?--
______ o______ b_ m_____ s____ m__________
-o-a-m o-o-o-s b- m-r-a- s-a-r m---o-d--
-------------------------------------------
kodaam otoboos be markaz shahr mi-rood?
Melyik busz megy a központba?
کدام اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
kodaam otoboos be markaz shahr mi-rood?
Melyik vonalat kell válasszam?
-----خط (-ه-ا---وسی- ب-ید ---ر شوم؟
____ خ_ (__ ا_______ ب___ س___ ش____
-د-م خ- (-ه ا-و-و-ی- ب-ی- س-ا- ش-م-
-------------------------------------
کدام خط (چه اتوبوسی] باید سوار شوم؟
0
ko---m-kht -ch- ot--oo--- --ayad--a--a- ----m--
______ k__ (___ o________ b_____ s_____ s________
-o-a-m k-t (-h- o-o-o-s-) b-a-a- s-v-a- s-o-m--
--------------------------------------------------
kodaam kht (che otoboosi) baayad savaar shoom?
Melyik vonalat kell válasszam?
کدام خط (چه اتوبوسی] باید سوار شوم؟
kodaam kht (che otoboosi) baayad savaar shoom?
Át kell szállnom?
با-- -تو-و- ع-ض ک--؟
____ ا_____ ع__ ک____
-ا-د ا-و-و- ع-ض ک-م-
----------------------
باید اتوبوس عوض کنم؟
0
b----- oto-o-s--v---k-nam--
______ o______ a___ k________
-a-y-d o-o-o-s a-a- k-n-m--
------------------------------
baayad otoboos avaz konam?
Át kell szállnom?
باید اتوبوس عوض کنم؟
baayad otoboos avaz konam?
Hol kell átszállnom?
-جا -اید--ت-ب---را عو- ک--؟
___ ب___ ا_____ ر_ ع__ ک____
-ج- ب-ی- ا-و-و- ر- ع-ض ک-م-
-----------------------------
کجا باید اتوبوس را عوض کنم؟
0
-o--- b---a- ----o-s ---av-z--on---
_____ b_____ o______ r_ a___ k________
-o-a- b-a-a- o-o-o-s r- a-a- k-n-m--
---------------------------------------
kojaa baayad otoboos ra avaz konam?
Hol kell átszállnom?
کجا باید اتوبوس را عوض کنم؟
kojaa baayad otoboos ra avaz konam?
Mennyibe kerül egy jegy?
ق--ت-ی------ چن- -ست-
____ ی_ ب___ چ__ ا____
-ی-ت ی- ب-ی- چ-د ا-ت-
-----------------------
قیمت یک بلیط چند است؟
0
g-eym-t -------i---hand--s--
_______ y__ b____ c____ a______
-h-y-a- y-k b-l-t c-a-d a-t--
--------------------------------
gheymat yek belit chand ast?
Mennyibe kerül egy jegy?
قیمت یک بلیط چند است؟
gheymat yek belit chand ast?
Hány megálló van a központig?
-- --ک- شهر-چ-د--ی---اه-ا---
__ م___ ش__ چ__ ا______ ا____
-ا م-ک- ش-ر چ-د ا-س-گ-ه ا-ت-
------------------------------
تا مرکز شهر چند ایستگاه است؟
0
-- ma-k-- sh--- cha---eest---h-as-?
__ m_____ s____ c____ e_______ a______
-a m-r-a- s-a-r c-a-d e-s-g-a- a-t--
---------------------------------------
ta markaz shahr chand eestgaah ast?
Hány megálló van a központig?
تا مرکز شهر چند ایستگاه است؟
ta markaz shahr chand eestgaah ast?
Itt kell ki- / leszállnia.
-م- ---د--ی--ا پ-اد- شوید.
___ ب___ ا____ پ____ ش_____
-م- ب-ی- ا-ن-ا پ-ا-ه ش-ی-.-
----------------------------
شما باید اینجا پیاده شوید.
0
s-omaa --a--- e-n-a---iy-adeh-sh-vi-.-
______ b_____ e_____ p_______ s_________
-h-m-a b-a-a- e-n-a- p-y-a-e- s-a-i-.--
-----------------------------------------
shomaa baayad eenjaa piyaadeh shavid.
Itt kell ki- / leszállnia.
شما باید اینجا پیاده شوید.
shomaa baayad eenjaa piyaadeh shavid.
Hátul kell ki- / leszállnia.
-م---اید------مت-عق----شی--------شو-د.
___ ب___ ا_ ق___ ع__ م____ پ____ ش_____
-م- ب-ی- ا- ق-م- ع-ب م-ش-ن پ-ا-ه ش-ی-.-
----------------------------------------
شما باید از قسمت عقب ماشین پیاده شوید.
0
s--m-a-b-a-a--az--hes--t-a-hab-m--s-in pi-a-deh-sha------
______ b_____ a_ g______ a____ m______ p_______ s_________
-h-m-a b-a-a- a- g-e-m-t a-h-b m-a-h-n p-y-a-e- s-a-i-.--
-----------------------------------------------------------
shomaa baayad az ghesmat aghab maashin piyaadeh shavid.
Hátul kell ki- / leszállnia.
شما باید از قسمت عقب ماشین پیاده شوید.
shomaa baayad az ghesmat aghab maashin piyaadeh shavid.
A következő metró 5 perc múlva jön.
متروی-(--رم--ی] بعد- 5-دقیق- ---ر م---ید.
_____ (________ ب___ 5 د____ د___ م______
-ت-و- (-ی-م-ن-] ب-د- 5 د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
-------------------------------------------
متروی (زیرمینی] بعدی 5 دقیقه دیگر میآید.
0
me-r-i (-i-m---) b-di - -aghig-----i--r ------d.-
______ (________ b___ 5 d________ d____ m__________
-e-r-i (-i-m-n-) b-d- 5 d-g-i-h-h d-g-r m---e-d--
----------------------------------------------------
metroi (zirmini) badi 5 daghigheh digar mi-aeid.
A következő metró 5 perc múlva jön.
متروی (زیرمینی] بعدی 5 دقیقه دیگر میآید.
metroi (zirmini) badi 5 daghigheh digar mi-aeid.
A következő villamos 10 perc múlva jön.
-را--ا- بع-- ---دقی-- ---ر م---ی--
_______ ب___ 1_ د____ د___ م______
-ر-م-ا- ب-د- 1- د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
------------------------------------
تراموای بعدی 10 دقیقه دیگر میآید.
0
tr-----a-e--ad- 1--d--high-- d-ga- m--a-i--
__________ b___ 1_ d________ d____ m__________
-r-a-v-a-e b-d- 1- d-g-i-h-h d-g-r m---e-d--
-----------------------------------------------
traamvaaye badi 10 daghigheh digar mi-aeid.
A következő villamos 10 perc múlva jön.
تراموای بعدی 10 دقیقه دیگر میآید.
traamvaaye badi 10 daghigheh digar mi-aeid.
A következő busz 15 perc múlva jön.
---بوس ب-دی-1--د-ی-ه--یگ---ی-----
______ ب___ 1_ د____ د___ م______
-ت-ب-س ب-د- 1- د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
-----------------------------------
اتوبوس بعدی 15 دقیقه دیگر میآید.
0
o--b-os ---i -----gh-g-e---i-a--m--a-i-.-
_______ b___ 1_ d________ d____ m__________
-t-b-o- b-d- 1- d-g-i-h-h d-g-r m---e-d--
--------------------------------------------
otoboos badi 15 daghigheh digar mi-aeid.
A következő busz 15 perc múlva jön.
اتوبوس بعدی 15 دقیقه دیگر میآید.
otoboos badi 15 daghigheh digar mi-aeid.
Mikor megy az utolsó metró?
--ری--مت-و (-یرز-ی-ی- -----کت-م--کند؟
_____ م___ (_________ ک_ ح___ م______
-خ-ی- م-ر- (-ی-ز-ی-ی- ک- ح-ک- م--ن-؟-
---------------------------------------
آخرین مترو (زیرزمینی] کی حرکت میکند؟
0
-a-harin --------ir---in-- kei--a-k-- -i------?-
________ m____ (__________ k__ h_____ m___________
-a-h-r-n m-t-o (-i-z-m-n-) k-i h-r-a- m---o-a-?--
---------------------------------------------------
aakharin metro (zirzamini) kei harkat mi-konad?
Mikor megy az utolsó metró?
آخرین مترو (زیرزمینی] کی حرکت میکند؟
aakharin metro (zirzamini) kei harkat mi-konad?
Mikor megy az utolsó villamos?
-خرین --امو- کی-حرک- --ک--؟
_____ ت_____ ک_ ح___ م______
-خ-ی- ت-ا-و- ک- ح-ک- م--ن-؟-
------------------------------
آخرین تراموا کی حرکت میکند؟
0
--kharin -r--m--- -ei harkat--i-konad?
________ t_______ k__ h_____ m___________
-a-h-r-n t-a-m-a- k-i h-r-a- m---o-a-?--
------------------------------------------
aakharin traamvaa kei harkat mi-konad?
Mikor megy az utolsó villamos?
آخرین تراموا کی حرکت میکند؟
aakharin traamvaa kei harkat mi-konad?
Mikor megy az utolsó busz?
-خری---تو-و- کی -ر-- ----ند-
_____ ا_____ ک_ ح___ م______
-خ-ی- ا-و-و- ک- ح-ک- م--ن-؟-
------------------------------
آخرین اتوبوس کی حرکت میکند؟
0
-a--a-in o-oboos---i ----at-mi--o-a-?-
________ o______ k__ h_____ m___________
-a-h-r-n o-o-o-s k-i h-r-a- m---o-a-?--
-----------------------------------------
aakharin otoboos kei harkat mi-konad?
Mikor megy az utolsó busz?
آخرین اتوبوس کی حرکت میکند؟
aakharin otoboos kei harkat mi-konad?
Van jegye?
شم- ب-یط د--ید؟
___ ب___ د______
-م- ب-ی- د-ر-د-
-----------------
شما بلیط دارید؟
0
-homaa-------d-----?
______ b____ d_________
-h-m-a b-l-t d-a-i-?--
------------------------
shomaa belit daarid?
Van jegye?
شما بلیط دارید؟
shomaa belit daarid?
Jegyem? – Nem, nincs nekem.
-ل-ط؟-نه-ن-ا-م.
_____ ن_ ن______
-ل-ط- ن- ن-ا-م-
-----------------
بلیط؟ نه ندارم.
0
-el--?--eh--a-a--a-.
______ n__ n___________
-e-i-? n-h n-d-a-a-.--
------------------------
belit? neh nadaaram.
Jegyem? – Nem, nincs nekem.
بلیط؟ نه ندارم.
belit? neh nadaaram.
Akkor büntetést kell fizetnie.
------د -ر--- ----ازید.
__ ب___ ج____ ب_________
-س ب-ی- ج-ی-ه ب-ر-ا-ی-.-
-------------------------
پس باید جریمه بپردازید.
0
p-s-b---a-------eh-be--r--az--.
___ b_____ j______ b______________
-a- b-a-a- j-r-m-h b-p-r-a-z-d--
-----------------------------------
pas baayad jarimeh bepardaazid.
Akkor büntetést kell fizetnie.
پس باید جریمه بپردازید.
pas baayad jarimeh bepardaazid.