ავტობუსზე ხომ არ დაგაგვიანდა?
----اتتك -ل-افلة؟
__ ف____ ا_______
-ل ف-ت-ك ا-ح-ف-ة-
------------------
هل فاتتك الحافلة؟
0
Ha- -āt---a al-ḥā---a?
H__ f______ a_________
H-l f-t-t-a a---ā-i-a-
----------------------
Hal fātatka al-ḥāfila?
ავტობუსზე ხომ არ დაგაგვიანდა?
هل فاتتك الحافلة؟
Hal fātatka al-ḥāfila?
მე შენ ნახევარი საათი გელოდე.
-----ن-ظر-----ص---ا-ة.
___ ا______ ل___ س____
-ق- ا-ت-ر-ك ل-ص- س-ع-.
-----------------------
لقد انتظرتك لنصف ساعة.
0
L--ad in-aẓar--ka -i-niṣf--ā-a.
L____ i__________ l______ s____
L-q-d i-t-ẓ-r-u-a l---i-f s-ʿ-.
-------------------------------
Laqad intaẓartuka li-niṣf sāʿa.
მე შენ ნახევარი საათი გელოდე.
لقد انتظرتك لنصف ساعة.
Laqad intaẓartuka li-niṣf sāʿa.
მობილური თან არ გაქვს?
أل--ت-------فاً جو-لاً مع-؟
___ ت___ ه____ ج____ م___
-ل- ت-م- ه-ت-ا- ج-ا-ا- م-ك-
----------------------------
ألا تحمل هاتفاً جوالاً معك؟
0
Alā-t--mil--āt-f-n ja--l-n-m--a-?
A__ t_____ h______ j______ m_____
A-ā t-ḥ-i- h-t-f-n j-w-l-n m-ʿ-k-
---------------------------------
Alā taḥmil hātifan jawālan maʿak?
მობილური თან არ გაქვს?
ألا تحمل هاتفاً جوالاً معك؟
Alā taḥmil hātifan jawālan maʿak?
გთხოვ მომავალში არ დაიგვიანო!
كن -ق-ق--------ع-ك -لمر--الق-د--!
__ د____ ف_ م____ ا____ ا_______
-ن د-ي-ا- ف- م-ع-ك ا-م-ة ا-ق-د-ة-
----------------------------------
كن دقيقاً في موعدك المرة القادمة!
0
Kun--aqī--- -ī -a--i-ik--al-ma--- -----di-a-!
K__ d______ f_ m________ a_______ a__________
K-n d-q-q-n f- m-w-i-i-a a---a-r- a---ā-i-a-!
---------------------------------------------
Kun daqīqan fī mawʿidika al-marra al-qādimah!
გთხოვ მომავალში არ დაიგვიანო!
كن دقيقاً في موعدك المرة القادمة!
Kun daqīqan fī mawʿidika al-marra al-qādimah!
შემდეგში ტაქსით წამოდი!
-- سيار- أجرة--ي ال--ة ----دمة!
__ س____ أ___ ف_ ا____ ا_______
-ذ س-ا-ة أ-ر- ف- ا-م-ة ا-ق-د-ة-
--------------------------------
خذ سيارة أجرة في المرة القادمة!
0
K--d--s---ār- --r- fī-a---a-r- a--qā-i--h!
K____ s______ a___ f_ a_______ a__________
K-u-h s-y-ā-a a-r- f- a---a-r- a---ā-i-a-!
------------------------------------------
Khudh sayyāra ajra fī al-marra al-qādimah!
შემდეგში ტაქსით წამოდი!
خذ سيارة أجرة في المرة القادمة!
Khudh sayyāra ajra fī al-marra al-qādimah!
შემდეგში ქოლგა წამოიღე!
ف---ل-------اد--- خذ م---مظلة!
ف_ ا____ ا_______ خ_ م__ م____
ف- ا-م-ة ا-ق-د-ة- خ- م-ك م-ل-!
------------------------------
في المرة القادمة، خذ معك مظلة!
0
Fī al-m-rra--l-q-dima-- -h--h m-ʿ---miẓ----!
F_ a_______ a__________ k____ m____ m_______
F- a---a-r- a---ā-i-a-, k-u-h m-ʿ-k m-ẓ-l-a-
--------------------------------------------
Fī al-marra al-qādimah, khudh maʿak miẓalla!
შემდეგში ქოლგა წამოიღე!
في المرة القادمة، خذ معك مظلة!
Fī al-marra al-qādimah, khudh maʿak miẓalla!
ხვალ თავისუფალი დღე მაქვს.
غدا-ل-ي-إ---ة.
غ__ ل__ إ_____
غ-ا ل-ي إ-ا-ة-
--------------
غدا لدي إجازة.
0
Gh-d-n-lada-ya ijāza.
G_____ l______ i_____
G-a-a- l-d-y-a i-ā-a-
---------------------
Ghadan ladayya ijāza.
ხვალ თავისუფალი დღე მაქვს.
غدا لدي إجازة.
Ghadan ladayya ijāza.
ხვალ ხომ არ შევხვდეთ?
هل----ت-ي غد-ً؟
__ س_____ غ___
-ل س-ل-ق- غ-ا-؟
----------------
هل سنلتقي غداً؟
0
H-- s---lt-q- gh--a-?
H__ s________ g______
H-l s-n-l-a-ī g-a-a-?
---------------------
Hal sanaltaqī ghadan?
ხვალ ხომ არ შევხვდეთ?
هل سنلتقي غداً؟
Hal sanaltaqī ghadan?
ვწუხვარ, ხვალ არ შემიძლია.
أ-- --ف،--- ---ط-- -لحضو- غ-اً.
أ__ آ___ ل_ أ_____ ا_____ غ___
أ-ا آ-ف- ل- أ-ت-ي- ا-ح-و- غ-ا-.
-------------------------------
أنا آسف، لا أستطيع الحضور غداً.
0
A-a -s--- l- ---at-- -l--u-ūr gh--an.
A__ ā____ l_ a______ a_______ g______
A-a ā-i-, l- a-t-t-ʿ a---u-ū- g-a-a-.
-------------------------------------
Ana āsif, lā astatīʿ al-ḥuḍūr ghadan.
ვწუხვარ, ხვალ არ შემიძლია.
أنا آسف، لا أستطيع الحضور غداً.
Ana āsif, lā astatīʿ al-ḥuḍūr ghadan.
ამ შაბათ-კვირას უკვე დაგეგემე რამე?
هل--دي-----خ-ط--هذ----ل--ن--ي--ا-أ----؟
ه_ ل___ أ_ خ__ ل___ ع___ ن____ ا_______
ه- ل-ي- أ- خ-ط ل-ذ- ع-ل- ن-ا-ة ا-أ-ب-ع-
---------------------------------------
هل لديك أي خطط لهذه عطلة نهاية الأسبوع؟
0
H-- lad-yk----yi--h-ṭ-ṭ--i---h-h--ʿ-ṭlat--ih-yat-al---bū-?
H__ l______ a___ k_____ l________ ʿ_____ n______ a________
H-l l-d-y-a a-y- k-u-a- l-h-d-i-i ʿ-ṭ-a- n-h-y-t a---s-ū-?
----------------------------------------------------------
Hal ladayka ayyi khuṭaṭ lihādhihi ʿuṭlat nihāyat al-usbūʿ?
ამ შაბათ-კვირას უკვე დაგეგემე რამე?
هل لديك أي خطط لهذه عطلة نهاية الأسبوع؟
Hal ladayka ayyi khuṭaṭ lihādhihi ʿuṭlat nihāyat al-usbūʿ?
უკვე შეთანხმებული ხარ?
أ-----لدي--موعدا--با--ع-؟
أ_ أ_ ل___ م____ ب______
أ- أ- ل-ي- م-ع-ا- ب-ل-ع-؟
-------------------------
أم أن لديك موعداً بالفعل؟
0
A- ---a---d-y-a --w-i- al-e-d-?
A_ a___ l______ m_____ a_______
A- a-n- l-d-y-a m-w-i- a-r-a-y-
-------------------------------
Am anna ladayka mawʿid already?
უკვე შეთანხმებული ხარ?
أم أن لديك موعداً بالفعل؟
Am anna ladayka mawʿid already?
მე გთავაზობ, რომ შაბათ-კვირას შევხვდეთ.
أ--ر- -ن ن-تق---ي -طل- نه-ية -لأسبو-.
أ____ أ_ ن____ ف_ ع___ ن____ ا_______
أ-ت-ح أ- ن-ت-ي ف- ع-ل- ن-ا-ة ا-أ-ب-ع-
-------------------------------------
أقترح أن نلتقي في عطلة نهاية الأسبوع.
0
A-tarī--a- ---taq--f--ʿu-lat-n-hāy-t al-us--ʿ.
A______ a_ n______ f_ ʿ_____ n______ a________
A-t-r-ḥ a- n-l-a-ī f- ʿ-ṭ-a- n-h-y-t a---s-ū-.
----------------------------------------------
Aqtarīḥ an naltaqī fī ʿuṭlat nihāyat al-usbūʿ.
მე გთავაზობ, რომ შაბათ-კვირას შევხვდეთ.
أقترح أن نلتقي في عطلة نهاية الأسبوع.
Aqtarīḥ an naltaqī fī ʿuṭlat nihāyat al-usbūʿ.
პიკნიკი ხომ არ მოვაწყოთ?
هل-ي-ب -لينا-أ- --ه- ------ة؟
ه_ ي__ ع____ أ_ ن___ ف_ ن____
ه- ي-ب ع-ي-ا أ- ن-ه- ف- ن-ه-؟
-----------------------------
هل يجب علينا أن نذهب في نزهة؟
0
Ha--ya--bu ----yn---- na-hhab--- nuzh-?
H__ y_____ ʿ______ a_ n______ f_ n_____
H-l y-j-b- ʿ-l-y-ā a- n-d-h-b f- n-z-a-
---------------------------------------
Hal yajibu ʿalaynā an nadhhab fī nuzha?
პიკნიკი ხომ არ მოვაწყოთ?
هل يجب علينا أن نذهب في نزهة؟
Hal yajibu ʿalaynā an nadhhab fī nuzha?
სანაპიროზე ხომ არ წავიდეთ?
ه------ ا---اب-إ-- الشاطئ؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-ش-ط-؟
--------------------------
هل تريد الذهاب إلى الشاطئ؟
0
H-l --rī---l-dhah-----ā al----ṭiʾ?
H__ t____ a________ i__ a_________
H-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---h-ṭ-ʾ-
----------------------------------
Hal turīd al-dhahāb ilā al-shāṭiʾ?
სანაპიროზე ხომ არ წავიდეთ?
هل تريد الذهاب إلى الشاطئ؟
Hal turīd al-dhahāb ilā al-shāṭiʾ?
მთაში ხომ არ წავიდეთ?
ه--تر-- --ذ-ا--إ----ل-با-؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-ج-ا-؟
--------------------------
هل تريد الذهاب إلى الجبال؟
0
Hal t-rīd -l---a-ā---lā -l-jibāl?
H__ t____ a________ i__ a________
H-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---i-ā-?
---------------------------------
Hal turīd al-dhahāb ilā al-jibāl?
მთაში ხომ არ წავიდეთ?
هل تريد الذهاب إلى الجبال؟
Hal turīd al-dhahāb ilā al-jibāl?
ოფისში გამოგივლი.
سأم---أ--ك-م----مك-ب.
____ ل____ م_ ا______
-أ-ر ل-خ-ك م- ا-م-ت-.
----------------------
سأمر لأخذك من المكتب.
0
S-ʾamurr-l--ak-u----a -in a--m-k-a-.
S_______ l_ a________ m__ a_________
S-ʾ-m-r- l- a-h-d-a-a m-n a---a-t-b-
------------------------------------
Saʾamurr li akhudhaka min al-maktab.
ოფისში გამოგივლი.
سأمر لأخذك من المكتب.
Saʾamurr li akhudhaka min al-maktab.
სახლში გამოგივლი.
-أمر لآ-ذ- -ن ---ن-ل.
____ ل____ م_ ا______
-أ-ر ل-خ-ك م- ا-م-ز-.
----------------------
سأمر لآخذك من المنزل.
0
S----u---l- ak-udh-k- mi---l-ma-zi-.
S_______ l_ a________ m__ a_________
S-ʾ-m-r- l- a-h-d-a-a m-n a---a-z-l-
------------------------------------
Saʾamurr li akhudhaka min al-manzil.
სახლში გამოგივლი.
سأمر لآخذك من المنزل.
Saʾamurr li akhudhaka min al-manzil.
ავტობუსის გაჩერებაზე გამოგივლი.
سأ-ر ل---- ---م-ق- ال----ات.
____ ل____ م_ م___ ا________
-أ-ر ل-خ-ك م- م-ق- ا-ح-ف-ا-.
-----------------------------
سأمر لآخذك من موقف الحافلات.
0
Sa-am--- l- --h-dha---m-- -a-qif ----āf-l--.
S_______ l_ a________ m__ m_____ a__________
S-ʾ-m-r- l- a-h-d-a-a m-n m-w-i- a---ā-i-ā-.
--------------------------------------------
Saʾamurr li akhudhaka min mawqif al-ḥāfilāt.
ავტობუსის გაჩერებაზე გამოგივლი.
سأمر لآخذك من موقف الحافلات.
Saʾamurr li akhudhaka min mawqif al-ḥāfilāt.