| Em li firoşgehekî werzîşê digerin. |
ਅਸ-ਂ --ਕ ਖ---ਂ--- -------ੱ- ਰਹ--ਹਾ-।
ਅ_ ਇੱ_ ਖੇ_ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰ_ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਇ-ਕ ਖ-ਡ-ਂ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ੇ ਹ-ਂ-
------------------------------------
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਖੇਡਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
0
as-ṁ -k- khē-ā- d--d-k--a ----- ra-- --ṁ.
a___ i__ k_____ d_ d_____ l____ r___ h___
a-ī- i-a k-ē-ā- d- d-k-n- l-b-a r-h- h-ṁ-
-----------------------------------------
asīṁ ika khēḍāṁ dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
Em li firoşgehekî werzîşê digerin.
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਖੇਡਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
asīṁ ika khēḍāṁ dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
| Em li goştfiroşekî digerin. |
ਅ--ਂ ਇੱਕ ਕ-----ੀ-ਦੁ--- -ੱਭ --- ਹਾਂ।
ਅ_ ਇੱ_ ਕ__ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰ_ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਇ-ਕ ਕ-ਾ- ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ੇ ਹ-ਂ-
-----------------------------------
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਕਸਾਈ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
0
A-ī- -k- -a---ī-d- d---n------a--a-ē hā-.
A___ i__ k_____ d_ d_____ l____ r___ h___
A-ī- i-a k-s-'- d- d-k-n- l-b-a r-h- h-ṁ-
-----------------------------------------
Asīṁ ika kasā'ī dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
Em li goştfiroşekî digerin.
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਕਸਾਈ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Asīṁ ika kasā'ī dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
| Em li dermanxaneyekê digerin. |
ਅਸ-ਂ-ਇੱਕ--ਵਾ--ਂ -ੀ --ਕ-- -ੱ----ੇ--ਾ-।
ਅ_ ਇੱ_ ਦ___ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰ_ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਇ-ਕ ਦ-ਾ-ਆ- ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ੇ ਹ-ਂ-
-------------------------------------
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਦਵਾਈਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
0
Asīṁ-i-a---v-'ī'-ṁ-dī ---ān- --bh---a-ē hā-.
A___ i__ d________ d_ d_____ l____ r___ h___
A-ī- i-a d-v-'-'-ṁ d- d-k-n- l-b-a r-h- h-ṁ-
--------------------------------------------
Asīṁ ika davā'ī'āṁ dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
Em li dermanxaneyekê digerin.
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਦਵਾਈਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Asīṁ ika davā'ī'āṁ dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
| Ji ber ku em dixwazin gogeke futbolê bikirin. |
ਅਸ---ਇੱਕ ਫੁਟਬ-------ਣ--ਹ-।
ਅ_ ਇੱ_ ਫੁ___ ਖ___ ਹੈ_
ਅ-ੀ- ਇ-ਕ ਫ-ਟ-ਾ- ਖ-ੀ-ਣ- ਹ-।
--------------------------
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਫੁਟਬਾਲ ਖਰੀਦਣੀ ਹੈ।
0
As-ṁ-i----h-ṭa---a-kh-r-daṇ----i.
A___ i__ p________ k________ h___
A-ī- i-a p-u-a-ā-a k-a-ī-a-ī h-i-
---------------------------------
Asīṁ ika phuṭabāla kharīdaṇī hai.
|
Ji ber ku em dixwazin gogeke futbolê bikirin.
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਫੁਟਬਾਲ ਖਰੀਦਣੀ ਹੈ।
Asīṁ ika phuṭabāla kharīdaṇī hai.
|
| Ji ber ku em dixwazin salam bikirin. |
ਅਸੀ- ਸ-ਾਮੀ ਖਰੀਦਣੀ ਹ-।
ਅ_ ਸ__ ਖ___ ਹੈ_
ਅ-ੀ- ਸ-ਾ-ੀ ਖ-ੀ-ਣ- ਹ-।
---------------------
ਅਸੀਂ ਸਲਾਮੀ ਖਰੀਦਣੀ ਹੈ।
0
A--- -alā-- kharī--ṇ- -ai.
A___ s_____ k________ h___
A-ī- s-l-m- k-a-ī-a-ī h-i-
--------------------------
Asīṁ salāmī kharīdaṇī hai.
|
Ji ber ku em dixwazin salam bikirin.
ਅਸੀਂ ਸਲਾਮੀ ਖਰੀਦਣੀ ਹੈ।
Asīṁ salāmī kharīdaṇī hai.
|
| Ji ber ku em dixwazin derman bikirin. |
ਅ-ੀ- ਦਵਾ-----ਰ---ੀਆ--ਹ-।
ਅ_ ਦ___ ਖ____ ਹ__
ਅ-ੀ- ਦ-ਾ-ਆ- ਖ-ੀ-ਣ-ਆ- ਹ-।
------------------------
ਅਸੀਂ ਦਵਾਈਆਂ ਖਰੀਦਣੀਆਂ ਹਨ।
0
A--ṁ-d--ā'ī'āṁ-kh-r--aṇ-'āṁ ---a.
A___ d________ k___________ h____
A-ī- d-v-'-'-ṁ k-a-ī-a-ī-ā- h-n-.
---------------------------------
Asīṁ davā'ī'āṁ kharīdaṇī'āṁ hana.
|
Ji ber ku em dixwazin derman bikirin.
ਅਸੀਂ ਦਵਾਈਆਂ ਖਰੀਦਣੀਆਂ ਹਨ।
Asīṁ davā'ī'āṁ kharīdaṇī'āṁ hana.
|
| Ji bo gokkirînê em li firoşgeheke werzîşê digerin. |
ਅਸੀ--ਫ-ਟਬ-ਲ ਖ--ਦਣ -ਈ-ਇੱਕ-ਖ-ਡ-- ਦ----ਕਾ- ------ੇ-ਹਾ-।
ਅ_ ਫੁ___ ਖ___ ਲ_ ਇੱ_ ਖੇ_ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰ_ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਫ-ਟ-ਾ- ਖ-ੀ-ਣ ਲ- ਇ-ਕ ਖ-ਡ-ਂ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ੇ ਹ-ਂ-
----------------------------------------------------
ਅਸੀਂ ਫੁਟਬਾਲ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਇੱਕ ਖੇਡਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
0
Asīṁ phu-abā-a-k-a-īd--- -a----k- k-ē-āṁ-----ukā-a la--- r--ē--ā-.
A___ p________ k________ l___ i__ k_____ d_ d_____ l____ r___ h___
A-ī- p-u-a-ā-a k-a-ī-a-a l-'- i-a k-ē-ā- d- d-k-n- l-b-a r-h- h-ṁ-
------------------------------------------------------------------
Asīṁ phuṭabāla kharīdaṇa la'ī ika khēḍāṁ dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
Ji bo gokkirînê em li firoşgeheke werzîşê digerin.
ਅਸੀਂ ਫੁਟਬਾਲ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਇੱਕ ਖੇਡਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Asīṁ phuṭabāla kharīdaṇa la'ī ika khēḍāṁ dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
| Ji bo salam kirînê em li goştfiroşekî digerin. |
ਅਸੀਂ ਸ-----ਖਰ--ਣ -----ਾਈ--ੀ-ਦ---ਨ------ਹ---ਾ-।
ਅ_ ਸ__ ਖ___ ਲ_ ਕ__ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰ_ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਸ-ਾ-ੀ ਖ-ੀ-ਣ ਲ- ਕ-ਾ- ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ੇ ਹ-ਂ-
----------------------------------------------
ਅਸੀਂ ਸਲਾਮੀ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਕਸਾਈ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
0
Asī- ----mī k-a-----a-l-'---------dī---k-n- l--h--rahē---ṁ.
A___ s_____ k________ l___ k_____ d_ d_____ l____ r___ h___
A-ī- s-l-m- k-a-ī-a-a l-'- k-s-'- d- d-k-n- l-b-a r-h- h-ṁ-
-----------------------------------------------------------
Asīṁ salāmī kharīdaṇa la'ī kasā'ī dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
Ji bo salam kirînê em li goştfiroşekî digerin.
ਅਸੀਂ ਸਲਾਮੀ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਕਸਾਈ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Asīṁ salāmī kharīdaṇa la'ī kasā'ī dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
| Ji bo derman kirînê em li dermanxaneyekê digerin. |
ਅਸੀ- -ਵ-ਈਆਂ ਖਰੀਦ- -- ਦ-ਾ-----ੀ ਦੁਕਾਨ-ਲ-ਭ-ਰਹੇ -ਾ-।
ਅ_ ਦ___ ਖ___ ਲ_ ਦ___ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰ_ ਹਾਂ_
ਅ-ੀ- ਦ-ਾ-ਆ- ਖ-ੀ-ਣ ਲ- ਦ-ਾ-ਆ- ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ੇ ਹ-ਂ-
-------------------------------------------------
ਅਸੀਂ ਦਵਾਈਆਂ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਦਵਾਈਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
0
Asī- -avā'-'ā- kha---a-a ---ī-d-v--ī'ā--dī d-------abha-r-hē-h--.
A___ d________ k________ l___ d________ d_ d_____ l____ r___ h___
A-ī- d-v-'-'-ṁ k-a-ī-a-a l-'- d-v-'-'-ṁ d- d-k-n- l-b-a r-h- h-ṁ-
-----------------------------------------------------------------
Asīṁ davā'ī'āṁ kharīdaṇa la'ī davā'ī'āṁ dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
Ji bo derman kirînê em li dermanxaneyekê digerin.
ਅਸੀਂ ਦਵਾਈਆਂ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਦਵਾਈਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਾਂ।
Asīṁ davā'ī'āṁ kharīdaṇa la'ī davā'ī'āṁ dī dukāna labha rahē hāṁ.
|
| Ez li zêrkerekî digerim. |
ਮ-ਂ--ੱਕ--ਹ----ਂ ਦ--ਦੁਕਾਨ ਲ-- ਰਹੇ / -ਹ-ਆਂ---ਂ।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਗ___ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰ_ / ਰ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਗ-ਿ-ਿ-ਂ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ੇ / ਰ-ੀ-ਂ ਹ-ਂ-
---------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਗਹਿਣਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
0
M-iṁ---a gahi---āṁ--- dukā------ha r-------h-'ā- h--.
M___ i__ g________ d_ d_____ l____ r____ r______ h___
M-i- i-a g-h-ṇ-'-ṁ d- d-k-n- l-b-a r-h-/ r-h-'-ṁ h-ṁ-
-----------------------------------------------------
Maiṁ ika gahiṇi'āṁ dī dukāna labha rahē/ rahī'āṁ hāṁ.
|
Ez li zêrkerekî digerim.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਗਹਿਣਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਹੇ / ਰਹੀਆਂ ਹਾਂ।
Maiṁ ika gahiṇi'āṁ dī dukāna labha rahē/ rahī'āṁ hāṁ.
|
| Ez li wênekêşekî digerim. |
ਮੈਂ --ਕ -ੈਮਰ- ਦੀ ਦ-ਕਾ- -ੱਭ ਰਿ-- - ਰ-- -ਾਂ।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਕੈ__ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰਿ_ / ਰ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਕ-ਮ-ੇ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
Maiṁ i-a-kaima-ē-d--dukāna -abh---ihā- --h- h-ṁ.
M___ i__ k______ d_ d_____ l____ r____ r___ h___
M-i- i-a k-i-a-ē d- d-k-n- l-b-a r-h-/ r-h- h-ṁ-
------------------------------------------------
Maiṁ ika kaimarē dī dukāna labha rihā/ rahī hāṁ.
|
Ez li wênekêşekî digerim.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika kaimarē dī dukāna labha rihā/ rahī hāṁ.
|
| Ez li pastexaneyekê digerim. |
ਮੈ- ਇ-- -ੇ--ਦੀ ਦੁਕਾਨ-ਲ-ਭ ਰ----/--ਹੀ ਹ-ਂ।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਕੇ_ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰਿ_ / ਰ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਕ-ਕ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੇਕ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
Ma-ṁ i----ē-a ---du-ā---la-h- ri-ā/---hī h--.
M___ i__ k___ d_ d_____ l____ r____ r___ h___
M-i- i-a k-k- d- d-k-n- l-b-a r-h-/ r-h- h-ṁ-
---------------------------------------------
Maiṁ ika kēka dī dukāna labha rihā/ rahī hāṁ.
|
Ez li pastexaneyekê digerim.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੇਕ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika kēka dī dukāna labha rihā/ rahī hāṁ.
|
| Ji ber ku dixwazim gustîlkekê bikirim. |
ਮ-ਂ---ਕ --ਗੂ-ੀ--ਰ--- -------- ਰ-ਹ- ਹ-ਂ----ੀ-ਹਾਂ
ਮੈਂ ਇੱ_ ਅੰ__ ਖ___ ਬਾ_ ਸੋ_ ਰਿ_ ਹਾਂ /__ ਹਾਂ
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਅ-ਗ-ਠ- ਖ-ੀ-ਣ ਬ-ਰ- ਸ-ਚ ਰ-ਹ- ਹ-ਂ /-ਹ- ਹ-ਂ
-----------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੰਗੂਠੀ ਖਰੀਦਣ ਬਾਰੇ ਸੋਚ ਰਿਹਾ ਹਾਂ /ਰਹੀ ਹਾਂ
0
Mai----- ---ṭhī k-a--d-ṇ- jā r---/---hī-hā-.
M___ i__ a_____ k________ j_ r____ r___ h___
M-i- i-a a-ū-h- k-a-ī-a-a j- r-h-/ r-h- h-ṁ-
--------------------------------------------
Maiṁ ika agūṭhī kharīdaṇa jā rihā/ rahī hāṁ.
|
Ji ber ku dixwazim gustîlkekê bikirim.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੰਗੂਠੀ ਖਰੀਦਣ ਬਾਰੇ ਸੋਚ ਰਿਹਾ ਹਾਂ /ਰਹੀ ਹਾਂ
Maiṁ ika agūṭhī kharīdaṇa jā rihā/ rahī hāṁ.
|
| Ji ber ku li kirîna fîlmekê difikirim. |
ਮ----ੱ- ---ਮ -ਰੀ-ਣ-ਬਾ-- -ੋ---ਿ-ਾ ਹਾ----ਹ--ਹ-ਂ
ਮੈਂ ਇੱ_ ਫਿ__ ਖ___ ਬਾ_ ਸੋ_ ਰਿ_ ਹਾਂ /__ ਹਾਂ
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਫ-ਲ- ਖ-ੀ-ਣ ਬ-ਰ- ਸ-ਚ ਰ-ਹ- ਹ-ਂ /-ਹ- ਹ-ਂ
---------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਫਿਲਮ ਖਰੀਦਣ ਬਾਰੇ ਸੋਚ ਰਿਹਾ ਹਾਂ /ਰਹੀ ਹਾਂ
0
Ma-ṁ---a -hil--a-k-ar-d-ṇ--jā r--ā/-ra-ī hāṁ.
M___ i__ p______ k________ j_ r____ r___ h___
M-i- i-a p-i-a-a k-a-ī-a-a j- r-h-/ r-h- h-ṁ-
---------------------------------------------
Maiṁ ika philama kharīdaṇa jā rihā/ rahī hāṁ.
|
Ji ber ku li kirîna fîlmekê difikirim.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਫਿਲਮ ਖਰੀਦਣ ਬਾਰੇ ਸੋਚ ਰਿਹਾ ਹਾਂ /ਰਹੀ ਹਾਂ
Maiṁ ika philama kharīdaṇa jā rihā/ rahī hāṁ.
|
| Ji ber kuli kirîna pasteyê difikirim. |
ਮ-ਂ-ਇੱਕ -ੇ--ਖ-ੀਦ- ਬ-ਰ- -ੋ- ਰਿਹਾ--ਾ--/ਰ-- --ਂ
ਮੈਂ ਇੱ_ ਕੇ_ ਖ___ ਬਾ_ ਸੋ_ ਰਿ_ ਹਾਂ /__ ਹਾਂ
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਕ-ਕ ਖ-ੀ-ਣ ਬ-ਰ- ਸ-ਚ ਰ-ਹ- ਹ-ਂ /-ਹ- ਹ-ਂ
--------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੇਕ ਖਰੀਦਣ ਬਾਰੇ ਸੋਚ ਰਿਹਾ ਹਾਂ /ਰਹੀ ਹਾਂ
0
M--- -ka ---- -h--īda-a--ā rih-/ -a----ā-.
M___ i__ k___ k________ j_ r____ r___ h___
M-i- i-a k-k- k-a-ī-a-a j- r-h-/ r-h- h-ṁ-
------------------------------------------
Maiṁ ika kēka kharīdaṇa jā rihā/ rahī hāṁ.
|
Ji ber kuli kirîna pasteyê difikirim.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੇਕ ਖਰੀਦਣ ਬਾਰੇ ਸੋਚ ਰਿਹਾ ਹਾਂ /ਰਹੀ ਹਾਂ
Maiṁ ika kēka kharīdaṇa jā rihā/ rahī hāṁ.
|
| Ji bo kirîna gustîlkekê li zêrkerekî digerim. |
ਮ-- ਇੱ--ਅੰਗ-ਠੀ-ਖਰੀਦਣ -- --ਿ--ਆ-----ਦ-ਕ-ਨ --ਭ --ਹਾ------ ਹਾਂ।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਅੰ__ ਖ___ ਲ_ ਗ___ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰਿ_ / ਰ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਅ-ਗ-ਠ- ਖ-ੀ-ਣ ਲ- ਗ-ਿ-ਿ-ਂ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੰਗੂਠੀ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਗਹਿਣਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
M-iṁ-i-a-a-ū-hī khar--aṇa --'ī ga--ṇi'āṁ--- dukā---l-b-- -ihā/ ---ī ---.
M___ i__ a_____ k________ l___ g________ d_ d_____ l____ r____ r___ h___
M-i- i-a a-ū-h- k-a-ī-a-a l-'- g-h-ṇ-'-ṁ d- d-k-n- l-b-a r-h-/ r-h- h-ṁ-
------------------------------------------------------------------------
Maiṁ ika agūṭhī kharīdaṇa la'ī gahiṇi'āṁ dī dukāna labha rihā/ rahī hāṁ.
|
Ji bo kirîna gustîlkekê li zêrkerekî digerim.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੰਗੂਠੀ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਗਹਿਣਿਆਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika agūṭhī kharīdaṇa la'ī gahiṇi'āṁ dī dukāna labha rihā/ rahī hāṁ.
|
| Ji bo kirîna fîlmekê li wênekêşekî digerim. |
ਮੈ--ਇੱ---ੈਮ-ੇ-ਦਾ ਰੋ--ਖਰ-ਦਣ ----ੈ--ੇ -ੀ -ੁਕ-ਨ ਲ-- ਰਿ---/ -ਹੀ-ਹ-ਂ
ਮੈਂ ਇੱ_ ਕੈ__ ਦਾ ਰੋ_ ਖ___ ਲ_ ਕੈ__ ਦੀ ਦੁ__ ਲੱ_ ਰਿ_ / ਰ_ ਹਾਂ
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਕ-ਮ-ੇ ਦ- ਰ-ਲ ਖ-ੀ-ਣ ਲ- ਕ-ਮ-ੇ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਲ-ਭ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ
---------------------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੈਮਰੇ ਦਾ ਰੋਲ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ
0
Mai--i-a k-i-ar- -- -ōla --a--d-ṇa la-ī kai-----dī-d--ān--l--h--r------a-ī -ā-.
M___ i__ k______ d_ r___ k________ l___ k______ d_ d_____ l____ r____ r___ h___
M-i- i-a k-i-a-ē d- r-l- k-a-ī-a-a l-'- k-i-a-ē d- d-k-n- l-b-a r-h-/ r-h- h-ṁ-
-------------------------------------------------------------------------------
Maiṁ ika kaimarē dā rōla kharīdaṇa la'ī kaimarē dī dukāna labha rihā/ rahī hāṁ.
|
Ji bo kirîna fîlmekê li wênekêşekî digerim.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੈਮਰੇ ਦਾ ਰੋਲ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ
Maiṁ ika kaimarē dā rōla kharīdaṇa la'ī kaimarē dī dukāna labha rihā/ rahī hāṁ.
|
| Ji bo kirîna pasteyê li pastexaneyekê digerim. |
ਮੈਂ -ੱਕ--ੇ- ਖ--ਦਣ-ਲ- ਬੇਕ----ੱ--ਰਿਹਾ / -ਹੀ-ਹ-ਂ।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਕੇ_ ਖ___ ਲ_ ਬੇ__ ਲੱ_ ਰਿ_ / ਰ_ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਕ-ਕ ਖ-ੀ-ਣ ਲ- ਬ-ਕ-ੀ ਲ-ਭ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੇਕ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਬੇਕਰੀ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
0
M-i- -ka-kē-a -ha--da-a-la'ī -ēk----labha-ri-ā-----ī hā-.
M___ i__ k___ k________ l___ b_____ l____ r____ r___ h___
M-i- i-a k-k- k-a-ī-a-a l-'- b-k-r- l-b-a r-h-/ r-h- h-ṁ-
---------------------------------------------------------
Maiṁ ika kēka kharīdaṇa la'ī bēkarī labha rihā/ rahī hāṁ.
|
Ji bo kirîna pasteyê li pastexaneyekê digerim.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕੇਕ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਬੇਕਰੀ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika kēka kharīdaṇa la'ī bēkarī labha rihā/ rahī hāṁ.
|