Tîpe
Çekî - Rengdêran Exercise
-
KU
Kurdî (Kurmancî]
-
AR
Erebî
-
DE
Almanî
-
EN
Îngilîzî (US]
-
EN
Îngilîzî (UK]
-
ES
Îspanyolî
-
FR
Fransî
-
IT
Îtalî
-
JA
Japonî
-
PT
Portekizî (PT]
-
PT
Portekizî (BR]
-
ZH
Çînî (Hêsandî]
-
AD
Adigeyî
-
AF
Afrîkansî
-
AM
Amharîkî
-
BE
Belarûsî
-
BG
Bûlgarî
-
BN
Bengalî
-
BS
Bosnayî
-
CA
Katalanî
-
DA
Danîmarkî
-
EL
Yewnanî
-
EO
Esperanto
-
ET
Estonî
-
FA
Farsî
-
FI
Fînlandî
-
HE
Îbranî
-
HI
Hindî
-
HR
Xirwatî
-
HU
Macarî
-
HY
Ermenî
-
ID
Îndonezî
-
KA
Gurcî
-
KK
Qazakî
-
KN
Kanadayî
-
KO
Koreyî
-
KU
Kurdî (Kurmancî]
-
KY
Qirgizî
-
LT
Lîtvanyayî
-
LV
Letonî
-
MK
Makedonî
-
MR
Maratî
-
NL
Holandî
-
NN
Nwart
-
NO
Norwêcî
-
PA
Pencabî
-
PL
Polandî
-
RO
Romanyayî
-
RU
Rûsî
-
SK
Slovakî
-
SL
Slovenî
-
SQ
Albanî
-
SR
Sirbî
-
SV
Swêdî
-
TA
Tamîlî
-
TE
Teluguyî
-
TH
Thayîkî
-
TI
Tigrinya
-
TL
Tagalogî
-
TR
Tirkî
-
UK
Ûkraynî
-
UR
Ûrdûyî
-
VI
Vîetnamî
-
-
CS
Çekî
-
AR
Erebî
-
DE
Almanî
-
EN
Îngilîzî (US]
-
EN
Îngilîzî (UK]
-
ES
Îspanyolî
-
FR
Fransî
-
IT
Îtalî
-
JA
Japonî
-
PT
Portekizî (PT]
-
PT
Portekizî (BR]
-
ZH
Çînî (Hêsandî]
-
AD
Adigeyî
-
AF
Afrîkansî
-
AM
Amharîkî
-
BE
Belarûsî
-
BG
Bûlgarî
-
BN
Bengalî
-
BS
Bosnayî
-
CA
Katalanî
-
CS
Çekî
-
DA
Danîmarkî
-
EL
Yewnanî
-
EO
Esperanto
-
ET
Estonî
-
FA
Farsî
-
FI
Fînlandî
-
HE
Îbranî
-
HI
Hindî
-
HR
Xirwatî
-
HU
Macarî
-
HY
Ermenî
-
ID
Îndonezî
-
KA
Gurcî
-
KK
Qazakî
-
KN
Kanadayî
-
KO
Koreyî
-
KY
Qirgizî
-
LT
Lîtvanyayî
-
LV
Letonî
-
MK
Makedonî
-
MR
Maratî
-
NL
Holandî
-
NN
Nwart
-
NO
Norwêcî
-
PA
Pencabî
-
PL
Polandî
-
RO
Romanyayî
-
RU
Rûsî
-
SK
Slovakî
-
SL
Slovenî
-
SQ
Albanî
-
SR
Sirbî
-
SV
Swêdî
-
TA
Tamîlî
-
TE
Teluguyî
-
TH
Thayîkî
-
TI
Tigrinya
-
TL
Tagalogî
-
TR
Tirkî
-
UK
Ûkraynî
-
UR
Ûrdûyî
-
VI
Vîetnamî
-
znovu
Všechno píše znovu.
dîsa
Wî her tişt dîsa nivîse.
dolů
Leží dole na podlaze.
jêr
Ew li jêrê zemînê rûdide.
teď
Mám mu teď zavolat?
niha
Ez divê wî niha bêjim?
téměř
Je téměř půlnoc.
nêzîk
Ew nêzîkî nîvrojê ye.
správně
Slovo není napsáno správně.
bi rastî
Pejvajoyê bi rastî nehatiye nivîsîn.
někde
Králík se někde schoval.
li cîyekê
Xezal li cîyekê veşartîye.
v
Jde dovnitř nebo ven?
di nav de
Ew diçe di nav de yan derve?
často
Měli bychom se vídat častěji!
pir caran
Em divê pir caran hevdu bibînin!
proč
Děti chtějí vědět, proč je všechno tak, jak je.
çima
Zarokan dixwazin bizanin çima her tişt wisa ye.
velmi
Dítě je velmi hladové.
pir
Zarok pir birçî ye.
kolem
Neměli bychom mluvit kolem problému.
derdora
Divê mirov derdora pirsgirêkê neaxive.