Сүйлөшмө

ky Дискотекада   »   sv På diskoteket

46 [кырк алты]

Дискотекада

Дискотекада

46 [fyrtiosex]

På diskoteket

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча шведче Ойноо Дагы
Бул орундук бошпу? Är--en--är p-------l-dig? Ä_ d__ h__ p______ l_____ Ä- d-n h-r p-a-s-n l-d-g- ------------------------- Är den här platsen ledig? 0
Мен сиздин жаныңызга отурсам болобу? F-- jag -ä-t- mig -o--e-? F__ j__ s____ m__ h__ e__ F-r j-g s-t-a m-g h-s e-? ------------------------- Får jag sätta mig hos er? 0
Кубаныч менен. G--na. G_____ G-r-a- ------ Gärna. 0
Музыканы кандай деп эсептейсиз? Va- -y--er -i-o---usi--n? V__ t_____ n_ o_ m_______ V-d t-c-e- n- o- m-s-k-n- ------------------------- Vad tycker ni om musiken? 0
Бир аз өтө катуу. Li-e----- hög-----. L____ f__ h________ L-t-t f-r h-g-j-d-. ------------------- Litet för högljudd. 0
Бирок топ абдан жакшы ойнойт. Men-b-n--- -----r-v-l-ig--b-a. M__ b_____ s_____ v______ b___ M-n b-n-e- s-e-a- v-l-i-t b-a- ------------------------------ Men bandet spelar väldigt bra. 0
Сиз бул жерге көп келесизби? Är -- of-a--ä-? Ä_ n_ o___ h___ Ä- n- o-t- h-r- --------------- Är ni ofta här? 0
Жок, бул биринчи жолу келишим. N--,-d---är f-rst--g-n-e-. N___ d__ ä_ f_____ g______ N-j- d-t ä- f-r-t- g-n-e-. -------------------------- Nej, det är första gången. 0
Мен буга чейин бул жерде эч болгон эмесмин. Jag -ar-a-d--- ----- h-r föru-. J__ h__ a_____ v____ h__ f_____ J-g h-r a-d-i- v-r-t h-r f-r-t- ------------------------------- Jag har aldrig varit här förut. 0
Бийлейсизби? D----r --? D_____ n__ D-n-a- n-? ---------- Dansar ni? 0
Балким кийинчерээк. S--are k----e. S_____ k______ S-n-r- k-n-k-. -------------- Senare kanske. 0
Мен анчалык жакшы бийлей албайм. Jag -a--i-t--dan-- s---r-. J__ k__ i___ d____ s_ b___ J-g k-n i-t- d-n-a s- b-a- -------------------------- Jag kan inte dansa så bra. 0
Бул абдан оңой. Det är--y--e- e-k-l-. D__ ä_ m_____ e______ D-t ä- m-c-e- e-k-l-. --------------------- Det är mycket enkelt. 0
Мен сизге көрсөтөм. Ja---ka-v------. J__ s__ v___ e__ J-g s-a v-s- e-. ---------------- Jag ska visa er. 0
Жок, башка жолу жакшыраак. N-j----llre-en-a-n-- g-n-. N___ h_____ e_ a____ g____ N-j- h-l-r- e- a-n-n g-n-. -------------------------- Nej, hellre en annan gång. 0
Бирөөнү күтүп жатасызбы? V-nta-----på någ-n? V_____ n_ p_ n_____ V-n-a- n- p- n-g-n- ------------------- Väntar ni på någon? 0
Ооба, досумду. Ja- p- m-n ---. J__ p_ m__ v___ J-, p- m-n v-n- --------------- Ja, på min vän. 0
Тигинде ал(бала] келе жатат. Där-b-r-a-k-mm-r --- ju! D__ b____ k_____ h__ j__ D-r b-r-a k-m-e- h-n j-! ------------------------ Där borta kommer han ju! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -