Ordforråd
Belarusian – Verb Øvelse
-
NN
Nynorsk
-
AR
Arabic
-
DE
German
-
EN
English (US]
-
EN
English (UK]
-
ES
Spanish
-
FR
French
-
IT
Italian
-
JA
Japanese
-
PT
Portuguese (PT]
-
PT
Portuguese (BR]
-
ZH
Chinese (Simplified]
-
AD
Adyghe
-
AF
Afrikaans
-
AM
Amharic
-
BG
Bulgarian
-
BN
Bengali
-
BS
Bosnian
-
CA
Catalan
-
CS
Czech
-
DA
Danish
-
EL
Greek
-
EO
Esperanto
-
ET
Estonian
-
FA
Persian
-
FI
Finnish
-
HE
Hebrew
-
HI
Hindi
-
HR
Croatian
-
HU
Hungarian
-
HY
Armenian
-
ID
Indonesian
-
KA
Georgian
-
KK
Kazakh
-
KN
Kannada
-
KO
Korean
-
KU
Kurdish (Kurmanji]
-
KY
Kyrgyz
-
LT
Lithuanian
-
LV
Latvian
-
MK
Macedonian
-
MR
Marathi
-
NL
Dutch
-
NN
Nynorsk
-
NO
Norwegian
-
PA
Punjabi
-
PL
Polish
-
RO
Romanian
-
RU
Russian
-
SK
Slovak
-
SL
Slovenian
-
SQ
Albanian
-
SR
Serbian
-
SV
Swedish
-
TA
Tamil
-
TE
Telugu
-
TH
Thai
-
TI
Tigrinya
-
TL
Tagalog
-
TR
Turkish
-
UK
Ukrainian
-
UR
Urdu
-
VI
Vietnamese
-
-
BE
Belarusian
-
AR
Arabic
-
DE
German
-
EN
English (US]
-
EN
English (UK]
-
ES
Spanish
-
FR
French
-
IT
Italian
-
JA
Japanese
-
PT
Portuguese (PT]
-
PT
Portuguese (BR]
-
ZH
Chinese (Simplified]
-
AD
Adyghe
-
AF
Afrikaans
-
AM
Amharic
-
BE
Belarusian
-
BG
Bulgarian
-
BN
Bengali
-
BS
Bosnian
-
CA
Catalan
-
CS
Czech
-
DA
Danish
-
EL
Greek
-
EO
Esperanto
-
ET
Estonian
-
FA
Persian
-
FI
Finnish
-
HE
Hebrew
-
HI
Hindi
-
HR
Croatian
-
HU
Hungarian
-
HY
Armenian
-
ID
Indonesian
-
KA
Georgian
-
KK
Kazakh
-
KN
Kannada
-
KO
Korean
-
KU
Kurdish (Kurmanji]
-
KY
Kyrgyz
-
LT
Lithuanian
-
LV
Latvian
-
MK
Macedonian
-
MR
Marathi
-
NL
Dutch
-
NO
Norwegian
-
PA
Punjabi
-
PL
Polish
-
RO
Romanian
-
RU
Russian
-
SK
Slovak
-
SL
Slovenian
-
SQ
Albanian
-
SR
Serbian
-
SV
Swedish
-
TA
Tamil
-
TE
Telugu
-
TH
Thai
-
TI
Tigrinya
-
TL
Tagalog
-
TR
Turkish
-
UK
Ukrainian
-
UR
Urdu
-
VI
Vietnamese
-
прапусціць
Ён прапусціў шанс забіць гол.
prapuscić
Jon prapusciŭ šans zabić hol.
miste
Han mista sjansen for eit mål.
гандляваць
Людзі гандлююць вжываным мэблём.
handliavać
Liudzi handliujuć vžyvanym mebliom.
handle
Folk handlar med brukte møblar.
уцякаць
Наш сын хацеў уцякаць з дому.
uciakać
Naš syn chacieŭ uciakać z domu.
springe vekk
Sonen vår ville springe vekk frå heimen.
ладзіцца
Закончыце свой бой і нарэшце ладзіцеся!
ladzicca
Zakončycie svoj boj i narešcie ladziciesia!
komme overens
Avslutt krangelen og kom overens!
пярважаць
Наша дачка не чытае кніг; яй пярважае ў тэлефоне.
piarvažać
Naša dačka nie čytaje knih; jaj piarvažaje ŭ teliefonie.
føretrekke
Dottera vår les ikkje bøker; ho føretrekker telefonen sin.
нагадваць
Як часта мне трэба нагадваць пра гэты спрэчку?
nahadvać
Jak časta mnie treba nahadvać pra hety sprečku?
ta opp
Kor mange gongar må eg ta opp denne argumentasjonen?
стаяць
Яна не можа стаяць гэты спеў.
stajać
Jana nie moža stajać hety spieŭ.
tåle
Ho kan ikkje tåle songen.
вылучыць
Яна вылучае новую пару акуляраў ад сонца.
vylučyć
Jana vylučaje novuju paru akuliaraŭ ad sonca.
velge ut
Ho velger ut eit nytt par med solbriller.
перакладаць
Ён можа перакладаць паміж шасцьма мовамі.
pierakladać
Jon moža pierakladać pamiž šasćma movami.
oversette
Han kan oversette mellom seks språk.
прыбыць
Таксі прыбылі да астановкі.
prybyć
Taksi prybyli da astanovki.
dra opp
Taxiene har dratt opp ved stoppet.
адпраўляцца
Паезд адпраўляецца.
adpraŭliacca
Pajezd adpraŭliajecca.
gå
Toget går.