Eu desenho um homem.
ഞ----രു മനുഷ്--- വര-്-്-ു-്-ു.
ഞാ_ ഒ_ മ____ വ_______
ഞ-ൻ ഒ-ു മ-ു-്-ന- വ-യ-ക-ക-ന-ന-.
------------------------------
ഞാൻ ഒരു മനുഷ്യനെ വരയ്ക്കുന്നു.
0
njaan--ru-m-n-s---ne v--a---un--.
n____ o__ m_________ v___________
n-a-n o-u m-n-s-y-n- v-r-y-k-n-u-
---------------------------------
njaan oru manushyane varaykkunnu.
Eu desenho um homem.
ഞാൻ ഒരു മനുഷ്യനെ വരയ്ക്കുന്നു.
njaan oru manushyane varaykkunnu.
Primeiro a cabeça.
ആദ്-ം തല.
ആ__ ത__
ആ-്-ം ത-.
---------
ആദ്യം തല.
0
a----- t-a-a.
a_____ t_____
a-d-a- t-a-a-
-------------
aadyam thala.
Primeiro a cabeça.
ആദ്യം തല.
aadyam thala.
O homem tem um chapéu.
മ---്യൻ ഒര- -ൊ--പ- ---ച്ച-------ന്--.
മ____ ഒ_ തൊ__ ധ_________
മ-ു-്-ൻ ഒ-ു ത-പ-പ- ധ-ി-്-ി-ി-്-ു-്-ു-
-------------------------------------
മനുഷ്യൻ ഒരു തൊപ്പി ധരിച്ചിരിക്കുന്നു.
0
m--u---- -r- -ho-p- d--r-ch--ikk--n-.
m_______ o__ t_____ d________________
m-n-s-a- o-u t-o-p- d-a-i-h-r-k-u-n-.
-------------------------------------
manusian oru thoppi dharichirikkunnu.
O homem tem um chapéu.
മനുഷ്യൻ ഒരു തൊപ്പി ധരിച്ചിരിക്കുന്നു.
manusian oru thoppi dharichirikkunnu.
Não se vê o cabelo.
മു---കാണ-ൻ പറ-റി-്-.
മു_ കാ__ പ_____
മ-ട- ക-ണ-ൻ പ-്-ി-്-.
--------------------
മുടി കാണാൻ പറ്റില്ല.
0
mu-i-k--na--patt--l-.
m___ k_____ p________
m-d- k-a-a- p-t-i-l-.
---------------------
mudi kaanan pattilla.
Não se vê o cabelo.
മുടി കാണാൻ പറ്റില്ല.
mudi kaanan pattilla.
Também não se veem as orelhas.
ച-വ---ം-ക----്ല.
ചെ__ കാ____
ച-വ-യ-ം ക-ണ-ല-ല-
----------------
ചെവിയും കാണില്ല.
0
ch-v-----k-a-i--a.
c_______ k________
c-e-i-u- k-a-i-l-.
------------------
cheviyum kaanilla.
Também não se veem as orelhas.
ചെവിയും കാണില്ല.
cheviyum kaanilla.
As costas também não se veem.
പ-----വ-- കാ--- കഴി---്ല.
പി____ കാ__ ക_____
പ-ൻ-ാ-വ-ം ക-ണ-ൻ ക-ി-ി-്-.
-------------------------
പിൻഭാഗവും കാണാൻ കഴിയില്ല.
0
p-nbh-g--u- --an-n ---hiy---a.
p__________ k_____ k__________
p-n-h-g-v-m k-a-a- k-z-i-i-l-.
------------------------------
pinbhagavum kaanan kazhiyilla.
As costas também não se veem.
പിൻഭാഗവും കാണാൻ കഴിയില്ല.
pinbhagavum kaanan kazhiyilla.
Eu desenho os olhos e a boca.
ഞാൻ--ണ-ണ---വാ--ും -ര--ക്-ുന--ു.
ഞാ_ ക__ വാ__ വ_______
ഞ-ൻ ക-്-ു- വ-യ-ു- വ-യ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------
ഞാൻ കണ്ണും വായയും വരയ്ക്കുന്നു.
0
n-a-n---n-um--a-y--u- -a-a-kkun-u.
n____ k_____ v_______ v___________
n-a-n k-n-u- v-a-a-u- v-r-y-k-n-u-
----------------------------------
njaan kannum vaayayum varaykkunnu.
Eu desenho os olhos e a boca.
ഞാൻ കണ്ണും വായയും വരയ്ക്കുന്നു.
njaan kannum vaayayum varaykkunnu.
O homem dança e ri.
മനു--യൻ-ന-ത്ത--ച-യ--ുക-ു----ര---കുകയ-ം --യ്-ുന്ന-.
മ____ നൃ__ ചെ____ ചി_____ ചെ_____
മ-ു-്-ൻ ന-ത-ത- ച-യ-യ-ക-ു- ച-ര-ക-ക-ക-ു- ച-യ-യ-ന-ന-.
--------------------------------------------------
മനുഷ്യൻ നൃത്തം ചെയ്യുകയും ചിരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
0
ma----a- -rit-am------u-ay---c-i--k--k-y---ch-y-unnu.
m_______ n______ c__________ c____________ c_________
m-n-s-a- n-i-h-m c-e-y-k-y-m c-i-i-k-k-y-m c-e-y-n-u-
-----------------------------------------------------
manusian nritham cheyyukayum chirikkukayum cheyyunnu.
O homem dança e ri.
മനുഷ്യൻ നൃത്തം ചെയ്യുകയും ചിരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
manusian nritham cheyyukayum chirikkukayum cheyyunnu.
O homem tem um nariz comprido.
മ--ഷ്--- ന--മ-ള്ള -ൂ-്ക-ണ-ട-.
മ____ നീ____ മൂ_____
മ-ു-്-ന- ന-ള-ു-്- മ-ക-ക-ണ-ട-.
-----------------------------
മനുഷ്യന് നീളമുള്ള മൂക്കുണ്ട്.
0
m-n-s---nu ne-la----- --o--und-.
m_________ n_________ m_________
m-n-s-y-n- n-e-a-u-l- m-o-k-n-u-
--------------------------------
manushyanu neelamulla mookkundu.
O homem tem um nariz comprido.
മനുഷ്യന് നീളമുള്ള മൂക്കുണ്ട്.
manushyanu neelamulla mookkundu.
Ele tem uma bengala .
അവൻ--ൈക--ൽ---ു-----വഹിക്-ുന്നു.
അ__ കൈ___ ഒ_ വ_ വ______
അ-ൻ ക-ക-ി- ഒ-ു വ-ി വ-ി-്-ു-്-ു-
-------------------------------
അവൻ കൈകളിൽ ഒരു വടി വഹിക്കുന്നു.
0
a-an--ai--li--o-u----i va-ik-u---.
a___ k_______ o__ v___ v__________
a-a- k-i-a-i- o-u v-d- v-h-k-u-n-.
----------------------------------
avan kaikalil oru vadi vahikkunnu.
Ele tem uma bengala .
അവൻ കൈകളിൽ ഒരു വടി വഹിക്കുന്നു.
avan kaikalil oru vadi vahikkunnu.
Ele também tem um cachecol no pescoço.
ക-ു--ത-ൽ-----ർഫും -ര-ച--ി-്ടു--ട-.
ക____ സ്___ ധ________
ക-ു-്-ി- സ-ക-ർ-ു- ധ-ി-്-ി-്-ു-്-്-
----------------------------------
കഴുത്തിൽ സ്കാർഫും ധരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
0
kaz--thi- s-arf----hari---ttu-du.
k________ s______ d______________
k-z-u-h-l s-a-f-m d-a-i-h-t-u-d-.
---------------------------------
kazhuthil scarfum dharichittundu.
Ele também tem um cachecol no pescoço.
കഴുത്തിൽ സ്കാർഫും ധരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
kazhuthil scarfum dharichittundu.
É inverno e está frio.
ശ--ക-ലമ-ണ്, -ണ--്--ണ-.
ശീ______ ത_____
ശ-ത-ാ-മ-ണ-, ത-ു-്-ാ-്-
----------------------
ശീതകാലമാണ്, തണുപ്പാണ്.
0
s-ee-hak---am-anu-----nuppaa-u.
s_________________ t___________
s-e-t-a-a-l-m-a-u- t-a-u-p-a-u-
-------------------------------
sheethakaalamaanu, thanuppaanu.
É inverno e está frio.
ശീതകാലമാണ്, തണുപ്പാണ്.
sheethakaalamaanu, thanuppaanu.
Os braços são fortes.
ക-കൾ-ശക-ത----.
കൈ__ ശ_____
ക-ക- ശ-്-മ-ണ-.
--------------
കൈകൾ ശക്തമാണ്.
0
k-i-al sha--h---a--.
k_____ s____________
k-i-a- s-a-t-a-a-n-.
--------------------
kaikal shakthamaanu.
Os braços são fortes.
കൈകൾ ശക്തമാണ്.
kaikal shakthamaanu.
As pernas também são fortes.
കാ--കൾ--ക---ബലമു--ട-.
കാ_____ ബ_____
ക-ല-ക-ക-ക-ം ബ-മ-ണ-ട-.
---------------------
കാലുകൾക്കും ബലമുണ്ട്.
0
k-a-u---kku---ala-u--u.
k___________ b_________
k-a-u-a-k-u- b-l-m-n-u-
-----------------------
kaalukalkkum balamundu.
As pernas também são fortes.
കാലുകൾക്കും ബലമുണ്ട്.
kaalukalkkum balamundu.
O homem é de neve.
മനു-----മ---ു---്---് നി----ിച്ചി----ക-ന--ത്.
മ____ മ______ നി____________
മ-ു-്-ൻ മ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ർ-്-ി-്-ി-ി-്-ു-്-ത-.
---------------------------------------------
മനുഷ്യൻ മഞ്ഞുകൊണ്ടാണ് നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്.
0
m-nu-i-n-m-n----n------ni-mmi-hi-ikk-nna---.
m_______ m____________ n____________________
m-n-s-a- m-n-u-o-d-a-u n-r-m-c-i-i-k-n-a-h-.
--------------------------------------------
manusian manjukondaanu nirmmichirikkunnathu.
O homem é de neve.
മനുഷ്യൻ മഞ്ഞുകൊണ്ടാണ് നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്.
manusian manjukondaanu nirmmichirikkunnathu.
Ele não tem calças, nem casaco.
അവ- പാ------കോ---ു-----ക-----ല.
അ__ പാ__ കോ__ ധ______
അ-ൻ പ-ന-റ-ം ക-ട-ട-ം ധ-ി-്-ി-്-.
-------------------------------
അവൻ പാന്റും കോട്ടും ധരിക്കില്ല.
0
avan-paant----o--u----a---ki-l-.
a___ p______ k_____ d___________
a-a- p-a-t-m k-t-u- d-a-i-k-l-a-
--------------------------------
avan paantum kottum dharikkilla.
Ele não tem calças, nem casaco.
അവൻ പാന്റും കോട്ടും ധരിക്കില്ല.
avan paantum kottum dharikkilla.
Mas o homem não está com frio.
എന---ൽ മന--്-ന്-ത-ുപ്പി-്ല.
എ___ മ____ ത______
എ-്-ാ- മ-ു-്-ന- ത-ു-്-ി-്-.
---------------------------
എന്നാൽ മനുഷ്യന് തണുപ്പില്ല.
0
en---l ma-u---an- t----ppil-a.
e_____ m_________ t___________
e-n-a- m-n-s-y-n- t-a-u-p-l-a-
------------------------------
ennaal manushyanu thanuppilla.
Mas o homem não está com frio.
എന്നാൽ മനുഷ്യന് തണുപ്പില്ല.
ennaal manushyanu thanuppilla.
Ele é um boneco de neve.
അവൻ--ര--മഞ-ഞ---ുഷ--ന---.
അ__ ഒ_ മ_________
അ-ൻ ഒ-ു മ-്-ു-ന-ഷ-യ-ാ-്-
------------------------
അവൻ ഒരു മഞ്ഞുമനുഷ്യനാണ്.
0
a-----r--m-n-u-a---h--na---.
a___ o__ m__________________
a-a- o-u m-n-u-a-u-h-a-a-n-.
----------------------------
avan oru manjumanushyanaanu.
Ele é um boneco de neve.
അവൻ ഒരു മഞ്ഞുമനുഷ്യനാണ്.
avan oru manjumanushyanaanu.