Ku ёshtё zyra e turizmit?
ടൂ-ിസ്-്-് ----്--വ-ടെ--ണ്?
ടൂ____ ഓ__ എ_____
ട-റ-സ-റ-റ- ഓ-ീ-് എ-ി-െ-ാ-്-
---------------------------
ടൂറിസ്റ്റ് ഓഫീസ് എവിടെയാണ്?
0
to---s-u-o-fic- -v--eya---?
t_______ o_____ e__________
t-o-i-t- o-f-c- e-i-e-a-n-?
---------------------------
tooristu office evideyaanu?
Ku ёshtё zyra e turizmit?
ടൂറിസ്റ്റ് ഓഫീസ് എവിടെയാണ്?
tooristu office evideyaanu?
A keni njё plan qyteti pёr mua?
എ---്കായി---രത്തിന-റെ-ഒ-ു-ഭൂ-ട- ന-ങ-ങള--- ------ണ---?
എ____ ന______ ഒ_ ഭൂ__ നി____ പ______
എ-ി-്-ാ-ി ന-ര-്-ി-്-െ ഒ-ു ഭ-പ-ം ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ല-ണ-ട-?
-----------------------------------------------------
എനിക്കായി നഗരത്തിന്റെ ഒരു ഭൂപടം നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടോ?
0
e--k--a-i -ag------nt- or--bh-o-adam ------u-e-pa-----n--?
e________ n___________ o__ b________ n________ p__________
e-i-k-a-i n-g-r-t-i-t- o-u b-o-p-d-m n-n-a-u-e p-k-a-u-d-?
----------------------------------------------------------
enikkaayi nagarathinte oru bhoopadam ningalude pakkalundo?
A keni njё plan qyteti pёr mua?
എനിക്കായി നഗരത്തിന്റെ ഒരു ഭൂപടം നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടോ?
enikkaayi nagarathinte oru bhoopadam ningalude pakkalundo?
A mund tё rezervohet njё dhomё hoteli kёtu?
ഇ--ടെ ----്ക- -രു ഹ-ാട-ടൽ -ി---് -െയ്-ാ--ക--േ-?
ഇ__ എ___ ഒ_ ഹോ___ റി___ ചെ______
ഇ-ി-െ എ-ി-്-് ഒ-ു ഹ-ാ-്-ൽ റ-സ-വ- ച-യ-യ-ന-ക-മ-ാ-
-----------------------------------------------
ഇവിടെ എനിക്ക് ഒരു ഹോട്ടൽ റിസർവ് ചെയ്യാനാകുമോ?
0
e--d- -ni--- oru-heaatt-l-re---v -he-y--naaku-eh-a?
e____ e_____ o__ h_______ r_____ c_________________
e-i-e e-i-k- o-u h-a-t-a- r-c-r- c-e-y-a-a-k-m-h-a-
---------------------------------------------------
evide enikku oru heaattal recerv cheyyaanaakumehaa?
A mund tё rezervohet njё dhomё hoteli kёtu?
ഇവിടെ എനിക്ക് ഒരു ഹോട്ടൽ റിസർവ് ചെയ്യാനാകുമോ?
evide enikku oru heaattal recerv cheyyaanaakumehaa?
Ku ёshtё qyteti i vjetёr?
പഴയ പട-ട-ം--വി-െ-ാ--?
പ__ പ___ എ_____
പ-യ പ-്-ണ- എ-ി-െ-ാ-്-
---------------------
പഴയ പട്ടണം എവിടെയാണ്?
0
pazh------t-an---e---eyaanu?
p______ p_______ e__________
p-z-a-a p-t-a-a- e-i-e-a-n-?
----------------------------
pazhaya pattanam evideyaanu?
Ku ёshtё qyteti i vjetёr?
പഴയ പട്ടണം എവിടെയാണ്?
pazhaya pattanam evideyaanu?
Ku ёshtё katedralja?
കത-തീ-്രൽ -വ-ട---ണ-?
ക_____ എ_____
ക-്-ീ-്-ൽ എ-ി-െ-ാ-്-
--------------------
കത്തീഡ്രൽ എവിടെയാണ്?
0
ka--ee---l --i--yaa--?
k_________ e__________
k-t-e-d-a- e-i-e-a-n-?
----------------------
katheedral evideyaanu?
Ku ёshtё katedralja?
കത്തീഡ്രൽ എവിടെയാണ്?
katheedral evideyaanu?
Ku ёshtё muzeu?
മ-യ-സ--ം--വ-ടെ---്?
മ്___ എ_____
മ-യ-സ-യ- എ-ി-െ-ാ-്-
-------------------
മ്യൂസിയം എവിടെയാണ്?
0
museu- evi-e-a--u?
m_____ e__________
m-s-u- e-i-e-a-n-?
------------------
museum evideyaanu?
Ku ёshtё muzeu?
മ്യൂസിയം എവിടെയാണ്?
museum evideyaanu?
Ku ka pulla pёr tё blerё?
സ്-്റ--്-ു---എ--ടെ --ന്---വാങ-ങാം?
സ്______ എ__ നി__ വാ___
സ-റ-റ-മ-പ-ക- എ-ി-െ ന-ന-ന- വ-ങ-ങ-ം-
----------------------------------
സ്റ്റാമ്പുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
0
s-a--u----evi-e-nin-- v-a-g-am?
s________ e____ n____ v________
s-a-b-k-l e-i-e n-n-u v-a-g-a-?
-------------------------------
stambukal evide ninnu vaangaam?
Ku ka pulla pёr tё blerё?
സ്റ്റാമ്പുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
stambukal evide ninnu vaangaam?
Ku ka lule pёr tё blerё?
പൂക്-- --ിട- നിന-ന്---ങ-ങാം?
പൂ___ എ__ നി__ വാ___
പ-ക-ക- എ-ി-െ ന-ന-ന- വ-ങ-ങ-ം-
----------------------------
പൂക്കൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
0
p-okkal ev----n--nu v-ang--m?
p______ e____ n____ v________
p-o-k-l e-i-e n-n-u v-a-g-a-?
-----------------------------
pookkal evide ninnu vaangaam?
Ku ka lule pёr tё blerё?
പൂക്കൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
pookkal evide ninnu vaangaam?
Ku ka bileta pёr tё blerё?
ടി--കറ്റു-ൾ---ി-െ -ിന-ന--വ--്ങ--?
ടി______ എ__ നി__ വാ___
ട-ക-ക-്-ു-ൾ എ-ി-െ ന-ന-ന- വ-ങ-ങ-ം-
---------------------------------
ടിക്കറ്റുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
0
tik-etu-al-e-id----n-u-v-a--a--?
t_________ e____ n____ v________
t-k-e-u-a- e-i-e n-n-u v-a-g-a-?
--------------------------------
tikketukal evide ninnu vaangaam?
Ku ka bileta pёr tё blerё?
ടിക്കറ്റുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
tikketukal evide ninnu vaangaam?
Ku ёshtё porti?
ത-റ--ഖം--വ----ാ-്?
തു___ എ_____
ത-റ-ു-ം എ-ി-െ-ാ-്-
------------------
തുറമുഖം എവിടെയാണ്?
0
t--r-m--h----v---ya---?
t__________ e__________
t-u-a-u-h-m e-i-e-a-n-?
-----------------------
thuramukham evideyaanu?
Ku ёshtё porti?
തുറമുഖം എവിടെയാണ്?
thuramukham evideyaanu?
Ku ёshtё pazari?
മാ-ക-കറ്-് എവി-െ-ാ--?
മാ_____ എ_____
മ-ർ-്-റ-റ- എ-ി-െ-ാ-്-
---------------------
മാർക്കറ്റ് എവിടെയാണ്?
0
maa-k--tu-ev---ya-n-?
m________ e__________
m-a-k-e-u e-i-e-a-n-?
---------------------
maarkketu evideyaanu?
Ku ёshtё pazari?
മാർക്കറ്റ് എവിടെയാണ്?
maarkketu evideyaanu?
Ku ёshtё kёshtjella?
കോ-----വ--െയാ--?
കോ__ എ_____
ക-ട-ട എ-ി-െ-ാ-്-
----------------
കോട്ട എവിടെയാണ്?
0
k-----e--d-ya---?
k____ e__________
k-t-a e-i-e-a-n-?
-----------------
kotta evideyaanu?
Ku ёshtё kёshtjella?
കോട്ട എവിടെയാണ്?
kotta evideyaanu?
Kur fillon vizita me cicёron?
എപ്പ-ഴാണ- -ൂ- ആ--ഭ--്-ുന--ത-?
എ____ ടൂ_ ആ________
എ-്-ോ-ാ-് ട-ർ ആ-ം-ി-്-ു-്-ത-?
-----------------------------
എപ്പോഴാണ് ടൂർ ആരംഭിക്കുന്നത്?
0
a-p--h---- -oor---r--bhi-kunn----?
a_________ t___ a_________________
a-p-z-a-n- t-o- a-r-m-h-k-u-n-t-u-
----------------------------------
appozhaanu toor aarambhikkunnathu?
Kur fillon vizita me cicёron?
എപ്പോഴാണ് ടൂർ ആരംഭിക്കുന്നത്?
appozhaanu toor aarambhikkunnathu?
Kur mbaron vizita me cicёron?
എ---ോ-ാ-- -ൂർ-അവസ-ന--്കു--നത-?
എ____ ടൂ_ അ_________
എ-്-ോ-ാ-് ട-ർ അ-സ-ന-ക-ക-ന-ന-്-
------------------------------
എപ്പോഴാണ് ടൂർ അവസാനിക്കുന്നത്?
0
app--------to-----a--anik-unn-t-u?
a_________ t___ a_________________
a-p-z-a-n- t-o- a-a-a-n-k-u-n-t-u-
----------------------------------
appozhaanu toor avasaanikkunnathu?
Kur mbaron vizita me cicёron?
എപ്പോഴാണ് ടൂർ അവസാനിക്കുന്നത്?
appozhaanu toor avasaanikkunnathu?
Sa zgjat vizita me cicёron?
ട-- എത----ത--- നീണ്-----ക്ക--?
ടൂ_ എ_____ നീ_______
ട-ർ എ-്-ത-ത-ള- ന-ണ-ട-ന-ൽ-്-ു-?
------------------------------
ടൂർ എത്രത്തോളം നീണ്ടുനിൽക്കും?
0
to----th--t-o-am--e-n--n--kku-?
t___ e__________ n_____________
t-o- e-h-a-h-l-m n-e-d-n-l-k-m-
-------------------------------
toor ethratholam neendunilkkum?
Sa zgjat vizita me cicёron?
ടൂർ എത്രത്തോളം നീണ്ടുനിൽക്കും?
toor ethratholam neendunilkkum?
Dua njё cicёron qё flet gjermanisht.
എ--ക-ക് ജ--്മൻ-സ-സ-രി-്-ുന-- ഒ-- ഗ-ഡ- --ണം.
എ___ ജ____ സം______ ഒ_ ഗൈ_ വേ__
എ-ി-്-് ജ-മ-മ- സ-സ-ര-ക-ക-ന-ന ഒ-ു ഗ-ഡ- വ-ണ-.
-------------------------------------------
എനിക്ക് ജർമ്മൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
0
e-ik-u-ja-m----sa---ar---unn---ru --i- -e-a-.
e_____ j______ s_____________ o__ g___ v_____
e-i-k- j-r-m-n s-m-a-r-k-u-n- o-u g-i- v-n-m-
---------------------------------------------
enikku jarmman samsaarikkunna oru guid venam.
Dua njё cicёron qё flet gjermanisht.
എനിക്ക് ജർമ്മൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
enikku jarmman samsaarikkunna oru guid venam.
Dua njё cicёron qё flet italisht.
എന--്---ഇറ്----യൻ-സംസ--ി-്കുന്-------ൈ-്--േ-ം.
എ___ ഇ_____ സം______ ഒ_ ഗൈ_ വേ__
എ-ി-്-് ഇ-്-ാ-ി-ൻ സ-സ-ര-ക-ക-ന-ന ഒ-ു ഗ-ഡ- വ-ണ-.
----------------------------------------------
എനിക്ക് ഇറ്റാലിയൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
0
e-i----i----l-----s-ms--r--k-nn- oru--ui- ven-m.
e_____ i_________ s_____________ o__ g___ v_____
e-i-k- i-t-a-i-a- s-m-a-r-k-u-n- o-u g-i- v-n-m-
------------------------------------------------
enikku ittaaliyan samsaarikkunna oru guid venam.
Dua njё cicёron qё flet italisht.
എനിക്ക് ഇറ്റാലിയൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
enikku ittaaliyan samsaarikkunna oru guid venam.
Dua njё cicёron qё flet frëngjisht.
എ----ക് --രഞ--്--ംസാ---്-ുന----ര- ഗൈ------ം.
എ___ ഫ്___ സം______ ഒ_ ഗൈ_ വേ__
എ-ി-്-് ഫ-ര-്-് സ-സ-ര-ക-ക-ന-ന ഒ-ു ഗ-ഡ- വ-ണ-.
--------------------------------------------
എനിക്ക് ഫ്രഞ്ച് സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
0
en--k- fra--u ---s-a--kk---a or--g----ve-a-.
e_____ f_____ s_____________ o__ g___ v_____
e-i-k- f-a-j- s-m-a-r-k-u-n- o-u g-i- v-n-m-
--------------------------------------------
enikku franju samsaarikkunna oru guid venam.
Dua njё cicёron qё flet frëngjisht.
എനിക്ക് ഫ്രഞ്ച് സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
enikku franju samsaarikkunna oru guid venam.