| మీ బస్ వెళ్ళిపోయిందా? |
-ل--ا--ك------ل-؟
__ ف____ ا_______
-ل ف-ت-ك ا-ح-ف-ة-
------------------
هل فاتتك الحافلة؟
0
Ha--fāta--a al---fil-?
H__ f______ a_________
H-l f-t-t-a a---ā-i-a-
----------------------
Hal fātatka al-ḥāfila?
|
మీ బస్ వెళ్ళిపోయిందా?
هل فاتتك الحافلة؟
Hal fātatka al-ḥāfila?
|
| నేను మీ కొరకు అరగంట నిరీక్షించాను |
لق---نت-ر-- لنص--سا-ة.
___ ا______ ل___ س____
-ق- ا-ت-ر-ك ل-ص- س-ع-.
-----------------------
لقد انتظرتك لنصف ساعة.
0
Laqa- i--aẓ---u-a ------- -ā--.
L____ i__________ l______ s____
L-q-d i-t-ẓ-r-u-a l---i-f s-ʿ-.
-------------------------------
Laqad intaẓartuka li-niṣf sāʿa.
|
నేను మీ కొరకు అరగంట నిరీక్షించాను
لقد انتظرتك لنصف ساعة.
Laqad intaẓartuka li-niṣf sāʿa.
|
| మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోన్ లేదా? |
أل---ح-ل ---فا--ج-الا----ك؟
___ ت___ ه____ ج____ م___
-ل- ت-م- ه-ت-ا- ج-ا-ا- م-ك-
----------------------------
ألا تحمل هاتفاً جوالاً معك؟
0
A-ā---ḥ-i--h-tifa- -----an-m----?
A__ t_____ h______ j______ m_____
A-ā t-ḥ-i- h-t-f-n j-w-l-n m-ʿ-k-
---------------------------------
Alā taḥmil hātifan jawālan maʿak?
|
మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోన్ లేదా?
ألا تحمل هاتفاً جوالاً معك؟
Alā taḥmil hātifan jawālan maʿak?
|
| ఈ సారి నుండి విధిగా ఉండండి! |
ك---قي-ا--في---ع-- ال-ر---لق-د-ة!
__ د____ ف_ م____ ا____ ا_______
-ن د-ي-ا- ف- م-ع-ك ا-م-ة ا-ق-د-ة-
----------------------------------
كن دقيقاً في موعدك المرة القادمة!
0
K-n-daq-----fī -a-----ka -l-ma----a--q-dima-!
K__ d______ f_ m________ a_______ a__________
K-n d-q-q-n f- m-w-i-i-a a---a-r- a---ā-i-a-!
---------------------------------------------
Kun daqīqan fī mawʿidika al-marra al-qādimah!
|
ఈ సారి నుండి విధిగా ఉండండి!
كن دقيقاً في موعدك المرة القادمة!
Kun daqīqan fī mawʿidika al-marra al-qādimah!
|
| ఈ సారి నుండి టాక్సీలో రండి! |
خذ سي-ر--أجرة----ا-م----ل-اد-ة!
__ س____ أ___ ف_ ا____ ا_______
-ذ س-ا-ة أ-ر- ف- ا-م-ة ا-ق-د-ة-
--------------------------------
خذ سيارة أجرة في المرة القادمة!
0
K-u-- say--r--a-ra f-----m-r-a-al-qād-mah!
K____ s______ a___ f_ a_______ a__________
K-u-h s-y-ā-a a-r- f- a---a-r- a---ā-i-a-!
------------------------------------------
Khudh sayyāra ajra fī al-marra al-qādimah!
|
ఈ సారి నుండి టాక్సీలో రండి!
خذ سيارة أجرة في المرة القادمة!
Khudh sayyāra ajra fī al-marra al-qādimah!
|
| ఈ సారి నుండి మీతోపాటుగా గొడుగు తీసుకువెళ్ళండి! |
في--لم----ل-----، خذ --ك-مظل-!
ف_ ا____ ا_______ خ_ م__ م____
ف- ا-م-ة ا-ق-د-ة- خ- م-ك م-ل-!
------------------------------
في المرة القادمة، خذ معك مظلة!
0
F--a--mar-- ---qād-mah,--hud- maʿ-- --ẓall-!
F_ a_______ a__________ k____ m____ m_______
F- a---a-r- a---ā-i-a-, k-u-h m-ʿ-k m-ẓ-l-a-
--------------------------------------------
Fī al-marra al-qādimah, khudh maʿak miẓalla!
|
ఈ సారి నుండి మీతోపాటుగా గొడుగు తీసుకువెళ్ళండి!
في المرة القادمة، خذ معك مظلة!
Fī al-marra al-qādimah, khudh maʿak miẓalla!
|
| రేపు నాకు సెలవు ఉంది |
غ---لدي إج--ة.
غ__ ل__ إ_____
غ-ا ل-ي إ-ا-ة-
--------------
غدا لدي إجازة.
0
G--d-n----ay-- -j-z-.
G_____ l______ i_____
G-a-a- l-d-y-a i-ā-a-
---------------------
Ghadan ladayya ijāza.
|
రేపు నాకు సెలవు ఉంది
غدا لدي إجازة.
Ghadan ladayya ijāza.
|
| మనం రేపు కలుద్దామా? |
-- ---تق---داً؟
__ س_____ غ___
-ل س-ل-ق- غ-ا-؟
----------------
هل سنلتقي غداً؟
0
H----an---aqī g---a-?
H__ s________ g______
H-l s-n-l-a-ī g-a-a-?
---------------------
Hal sanaltaqī ghadan?
|
మనం రేపు కలుద్దామా?
هل سنلتقي غداً؟
Hal sanaltaqī ghadan?
|
| క్షమించండి, రేపు నేను రాలేను |
أ-ا---ف--لا-أ---يع---حضو- -داً.
أ__ آ___ ل_ أ_____ ا_____ غ___
أ-ا آ-ف- ل- أ-ت-ي- ا-ح-و- غ-ا-.
-------------------------------
أنا آسف، لا أستطيع الحضور غداً.
0
Ana--s--, -ā--sta-ī- a--ḥ--ū- -----n.
A__ ā____ l_ a______ a_______ g______
A-a ā-i-, l- a-t-t-ʿ a---u-ū- g-a-a-.
-------------------------------------
Ana āsif, lā astatīʿ al-ḥuḍūr ghadan.
|
క్షమించండి, రేపు నేను రాలేను
أنا آسف، لا أستطيع الحضور غداً.
Ana āsif, lā astatīʿ al-ḥuḍūr ghadan.
|
| ఈ వారాంతం రోజు మీరు ముందుగానే ఎమైనా పనులు పెట్టుకున్నారా? |
هل---يك أي خ---ل--ه-ع--ة--ه-ي---ل-س-وع؟
ه_ ل___ أ_ خ__ ل___ ع___ ن____ ا_______
ه- ل-ي- أ- خ-ط ل-ذ- ع-ل- ن-ا-ة ا-أ-ب-ع-
---------------------------------------
هل لديك أي خطط لهذه عطلة نهاية الأسبوع؟
0
Hal la---ka-a-y- khuṭ-ṭ---hā-hi-i-ʿ--l-t n--ā--t ----sbū-?
H__ l______ a___ k_____ l________ ʿ_____ n______ a________
H-l l-d-y-a a-y- k-u-a- l-h-d-i-i ʿ-ṭ-a- n-h-y-t a---s-ū-?
----------------------------------------------------------
Hal ladayka ayyi khuṭaṭ lihādhihi ʿuṭlat nihāyat al-usbūʿ?
|
ఈ వారాంతం రోజు మీరు ముందుగానే ఎమైనా పనులు పెట్టుకున్నారా?
هل لديك أي خطط لهذه عطلة نهاية الأسبوع؟
Hal ladayka ayyi khuṭaṭ lihādhihi ʿuṭlat nihāyat al-usbūʿ?
|
| లేదా మీకు ఇంతకు మునుపే ఎవరినైనా కలుసుకోవలసి ఉందా? |
أ- -ن لدي---و-دا- بال---؟
أ_ أ_ ل___ م____ ب______
أ- أ- ل-ي- م-ع-ا- ب-ل-ع-؟
-------------------------
أم أن لديك موعداً بالفعل؟
0
A- --n----d-yka mawʿi- alr-a--?
A_ a___ l______ m_____ a_______
A- a-n- l-d-y-a m-w-i- a-r-a-y-
-------------------------------
Am anna ladayka mawʿid already?
|
లేదా మీకు ఇంతకు మునుపే ఎవరినైనా కలుసుకోవలసి ఉందా?
أم أن لديك موعداً بالفعل؟
Am anna ladayka mawʿid already?
|
| నా ఉద్దేశంలో మనం ఈ వారాంతంలో కలవాలి |
أ--رح أ- نلت-ي--- ع--ة -ها-- ا-أس-و-.
أ____ أ_ ن____ ف_ ع___ ن____ ا_______
أ-ت-ح أ- ن-ت-ي ف- ع-ل- ن-ا-ة ا-أ-ب-ع-
-------------------------------------
أقترح أن نلتقي في عطلة نهاية الأسبوع.
0
Aq---īḥ an n---a-- fī-ʿuṭ----n---y-t al--s-ū-.
A______ a_ n______ f_ ʿ_____ n______ a________
A-t-r-ḥ a- n-l-a-ī f- ʿ-ṭ-a- n-h-y-t a---s-ū-.
----------------------------------------------
Aqtarīḥ an naltaqī fī ʿuṭlat nihāyat al-usbūʿ.
|
నా ఉద్దేశంలో మనం ఈ వారాంతంలో కలవాలి
أقترح أن نلتقي في عطلة نهاية الأسبوع.
Aqtarīḥ an naltaqī fī ʿuṭlat nihāyat al-usbūʿ.
|
| మనం పిక్నిక్ కి వెళ్దామా? |
هل يج- عل-ن--أن---هب-ف--ن-هة؟
ه_ ي__ ع____ أ_ ن___ ف_ ن____
ه- ي-ب ع-ي-ا أ- ن-ه- ف- ن-ه-؟
-----------------------------
هل يجب علينا أن نذهب في نزهة؟
0
Ha- -a--b- ʿa-a-n- a- --dhh-b -- ----a?
H__ y_____ ʿ______ a_ n______ f_ n_____
H-l y-j-b- ʿ-l-y-ā a- n-d-h-b f- n-z-a-
---------------------------------------
Hal yajibu ʿalaynā an nadhhab fī nuzha?
|
మనం పిక్నిక్ కి వెళ్దామా?
هل يجب علينا أن نذهب في نزهة؟
Hal yajibu ʿalaynā an nadhhab fī nuzha?
|
| మనం సముద్ర తీరంకి వెళ్దామా? |
هل --ي--ا-ذ--ب إ-ى الش--ئ؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-ش-ط-؟
--------------------------
هل تريد الذهاب إلى الشاطئ؟
0
H-l t-r-d al---ahā--il- -l--hāṭiʾ?
H__ t____ a________ i__ a_________
H-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---h-ṭ-ʾ-
----------------------------------
Hal turīd al-dhahāb ilā al-shāṭiʾ?
|
మనం సముద్ర తీరంకి వెళ్దామా?
هل تريد الذهاب إلى الشاطئ؟
Hal turīd al-dhahāb ilā al-shāṭiʾ?
|
| మనం పర్వతాల మీదకు? |
ه- تر-د الذ------ى--لج---؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-ج-ا-؟
--------------------------
هل تريد الذهاب إلى الجبال؟
0
H-- ----d al--h------lā-a-----āl?
H__ t____ a________ i__ a________
H-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---i-ā-?
---------------------------------
Hal turīd al-dhahāb ilā al-jibāl?
|
మనం పర్వతాల మీదకు?
هل تريد الذهاب إلى الجبال؟
Hal turīd al-dhahāb ilā al-jibāl?
|
| నేను నిన్ను ఆఫీసు నుండి తీసుకువస్తాను |
سأم--لأ-ذك----ا-مك--.
____ ل____ م_ ا______
-أ-ر ل-خ-ك م- ا-م-ت-.
----------------------
سأمر لأخذك من المكتب.
0
S-ʾ--ur- l--akh-d-a-a -in al--a----.
S_______ l_ a________ m__ a_________
S-ʾ-m-r- l- a-h-d-a-a m-n a---a-t-b-
------------------------------------
Saʾamurr li akhudhaka min al-maktab.
|
నేను నిన్ను ఆఫీసు నుండి తీసుకువస్తాను
سأمر لأخذك من المكتب.
Saʾamurr li akhudhaka min al-maktab.
|
| నేను నిన్ను ఇంటి నుండి తీసుకువస్తాను |
-أمر لآ-ذ---ن الم---.
____ ل____ م_ ا______
-أ-ر ل-خ-ك م- ا-م-ز-.
----------------------
سأمر لآخذك من المنزل.
0
Sa-a------i -khud--ka -in -l--an-i-.
S_______ l_ a________ m__ a_________
S-ʾ-m-r- l- a-h-d-a-a m-n a---a-z-l-
------------------------------------
Saʾamurr li akhudhaka min al-manzil.
|
నేను నిన్ను ఇంటి నుండి తీసుకువస్తాను
سأمر لآخذك من المنزل.
Saʾamurr li akhudhaka min al-manzil.
|
| నేను నిన్ను బస్ స్టాప్ నుండి తీసుకువస్తాను |
س-م--لآ----من --قف ---ا-لا-.
____ ل____ م_ م___ ا________
-أ-ر ل-خ-ك م- م-ق- ا-ح-ف-ا-.
-----------------------------
سأمر لآخذك من موقف الحافلات.
0
Saʾam-r- li a-hu--a-a mi---aw-if a-----il--.
S_______ l_ a________ m__ m_____ a__________
S-ʾ-m-r- l- a-h-d-a-a m-n m-w-i- a---ā-i-ā-.
--------------------------------------------
Saʾamurr li akhudhaka min mawqif al-ḥāfilāt.
|
నేను నిన్ను బస్ స్టాప్ నుండి తీసుకువస్తాను
سأمر لآخذك من موقف الحافلات.
Saʾamurr li akhudhaka min mawqif al-ḥāfilāt.
|