పదబంధం పుస్తకం

te జంతు ప్రదర్శనశాల వద్ద   »   ta விலங்குக் காட்சிச் சாலையில்

43 [నలభై మూడు]

జంతు ప్రదర్శనశాల వద్ద

జంతు ప్రదర్శనశాల వద్ద

43 [நாற்பத்து மூன்று]

43 [Nāṟpattu mūṉṟu]

விலங்குக் காட்சிச் சாலையில்

vilaṅkuk kāṭcic cālaiyil

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు తమిళం ప్లే చేయండి మరింత
జంతు ప్రదర్శనశాల అక్కడ ఉంది வ-ல--கக-- -ங-கு--ர-க-க-றது. வி_____ அ__ இ______ வ-ல-்-க-் அ-்-ு இ-ு-்-ி-த-. --------------------------- விலங்ககம் அங்கு இருக்கிறது. 0
vi--ṅ------a--- ir--k--a-u. v_________ a___ i__________ v-l-ṅ-a-a- a-k- i-u-k-ṟ-t-. --------------------------- vilaṅkakam aṅku irukkiṟatu.
జిరాఫీలు అక్కడ ఉన్నాయి ஒ-----்சிவ-ங்க---- -ங்கே-இருக---ன்றன. ஒ_________ அ__ இ_______ ஒ-்-ை-்-ி-ி-்-ி-ள- அ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன- ------------------------------------- ஒட்டைச்சிவிங்கிகள் அங்கே இருக்கின்றன. 0
Oṭ-a-cci-iṅkikaḷ aṅk-----k--ṉ--ṉ-. O_______________ a___ i___________ O-ṭ-i-c-v-ṅ-i-a- a-k- i-u-k-ṉ-a-a- ---------------------------------- Oṭṭaicciviṅkikaḷ aṅkē irukkiṉṟaṉa.
భల్లూకాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి க--ி--- எங-க- ------ின்--? க____ எ__ இ_______ க-ட-க-் எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன- -------------------------- கரடிகள் எங்கே இருக்கின்றன? 0
Ka-a-ika- eṅk- -ruk-i---ṉa? K________ e___ i___________ K-r-ṭ-k-ḷ e-k- i-u-k-ṉ-a-a- --------------------------- Karaṭikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
ఏనుగులు ఎక్కడ ఉన్నాయి? யா-ை--- -ங்கே---ு-்------? யா___ எ__ இ_______ ய-ன-க-் எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன- -------------------------- யானைகள் எங்கே இருக்கின்றன? 0
Y---i-aḷ---kē i-ukki-ṟa-a? Y_______ e___ i___________ Y-ṉ-i-a- e-k- i-u-k-ṉ-a-a- -------------------------- Yāṉaikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
పాములు ఎక్కడ ఉన్నాయి? ப-ம-ப-------்-ே -ர----ின--ன? பா____ எ__ இ_______ ப-ம-ப-க-் எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன- ---------------------------- பாம்புகள் எங்கே இருக்கின்றன? 0
Pāmp-k-ḷ--ṅk- -rukk---aṉ-? P_______ e___ i___________ P-m-u-a- e-k- i-u-k-ṉ-a-a- -------------------------- Pāmpukaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
సింహాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? சி----்கள் ---க- இருக--ின்ற-? சி_____ எ__ இ_______ ச-ங-க-்-ள- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன- ----------------------------- சிங்கங்கள் எங்கே இருக்கின்றன? 0
C----ṅk------ē i--k-i-ṟaṉ-? C________ e___ i___________ C-ṅ-a-k-ḷ e-k- i-u-k-ṉ-a-a- --------------------------- Ciṅkaṅkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
నా వద్ద కేమరా ఉంది எ--னிட-- ----காமரா----கைப-படக-கர--ி-இர-----ற-ு. எ____ ஒ_ கா___ பு________ இ______ எ-்-ி-ம- ஒ-ு க-ம-ா- ப-க-ப-ப-க-க-ு-ி இ-ு-்-ி-த-. ----------------------------------------------- என்னிடம் ஒரு காமரா/ புகைப்படக்கருவி இருக்கிறது. 0
E--i-a- --u ---ar-- p----pp-ṭakka---i i-uk-iṟat-. E______ o__ k______ p________________ i__________ E-ṉ-ṭ-m o-u k-m-r-/ p-k-i-p-ṭ-k-a-u-i i-u-k-ṟ-t-. ------------------------------------------------- Eṉṉiṭam oru kāmarā/ pukaippaṭakkaruvi irukkiṟatu.
నా వద్ద వీడియో కేమరా కూడా ఉంది எ-்--டம்--ர- வ--ியோ -ாம-ா--நிழ-்படம---ிக்-ு-- க-ுவி-க----ருக்கிறது. எ____ ஒ_ வி__ கா___ நி__________ க__ கூ_ இ______ எ-்-ி-ம- ஒ-ு வ-ட-ய- க-ம-ா- ந-ழ-்-ட-்-த-க-க-ம- க-ு-ி க-ட இ-ு-்-ி-த-. ------------------------------------------------------------------- என்னிடம் ஒரு விடியோ காமரா/ நிழற்படம்பதிக்கும் கருவி கூட இருக்கிறது. 0
E--iṭam -r- -iṭ--ō-kā---ā--niḻaṟpaṭ-m-a---ku--ka--vi kū-a ir--k--atu. E______ o__ v_____ k______ n_________________ k_____ k___ i__________ E-ṉ-ṭ-m o-u v-ṭ-y- k-m-r-/ n-ḻ-ṟ-a-a-p-t-k-u- k-r-v- k-ṭ- i-u-k-ṟ-t-. --------------------------------------------------------------------- Eṉṉiṭam oru viṭiyō kāmarā/ niḻaṟpaṭampatikkum karuvi kūṭa irukkiṟatu.
బ్యాటరీ ఎక్కడ దొరుకుతుంది? ப--்டர---ி-்---் எ--க--க---க-கும-? பா___ மி____ எ__ கி_____ ப-ட-ட-ி ம-ன-க-ன- எ-்-ு க-ட-க-க-ம-? ---------------------------------- பாட்டரி மின்கலன் எங்கு கிடைக்கும்? 0
Pāṭṭ--- m-ṉk--aṉ --ku--iṭa--k--? P______ m_______ e___ k_________ P-ṭ-a-i m-ṉ-a-a- e-k- k-ṭ-i-k-m- -------------------------------- Pāṭṭari miṉkalaṉ eṅku kiṭaikkum?
పెంగ్విన్లు ఎక్కడ ఉన్నాయి? ப--க-வின-க-- -ங்-----ுக்-ி-்றன? பெ______ எ__ இ_______ ப-ங-ு-ி-்-ள- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன- ------------------------------- பெஙகுவின்கள் எங்கே இருக்கின்றன? 0
P----uvi-kaḷ eṅk- -rukk-ṉṟ-ṉa? P___________ e___ i___________ P-ṅ-k-v-ṉ-a- e-k- i-u-k-ṉ-a-a- ------------------------------ Peṅakuviṉkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
కంగారూలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? கங்-ா---்----------இ--க்கி--றன? க______ எ__ இ_______ க-்-ா-ு-்-ள- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன- ------------------------------- கங்காருக்கள் எங்கே இருக்கின்றன? 0
Kaṅ-ār-kk-ḷ -ṅ-- i--kk-ṉ-aṉa? K__________ e___ i___________ K-ṅ-ā-u-k-ḷ e-k- i-u-k-ṉ-a-a- ----------------------------- Kaṅkārukkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
రైనోలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? காண-டாமிருகங---்----க---ரு-்க--்ற-? கா________ எ__ இ_______ க-ண-ட-ம-ர-க-்-ள- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன- ----------------------------------- காண்டாமிருகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன? 0
Kāṇṭā---u---kaḷ--ṅkē-i-u--iṉṟa-a? K______________ e___ i___________ K-ṇ-ā-i-u-a-k-ḷ e-k- i-u-k-ṉ-a-a- --------------------------------- Kāṇṭāmirukaṅkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
మరుగు గది ఎక్కడ ఉంది? கழிவ---எங-க--இ-ுக்-ி--ு? க___ எ__ இ______ க-ி-ற- எ-்-ே இ-ு-்-ி-த-? ------------------------ கழிவறை எங்கே இருக்கிறது? 0
K-ḻ--a--i --k- irukkiṟa--? K________ e___ i__________ K-ḻ-v-ṟ-i e-k- i-u-k-ṟ-t-? -------------------------- Kaḻivaṟai eṅkē irukkiṟatu?
అక్కడ ఒక కఫే ఉంది அத--அங்-ு---- -ி---ுண்-ிச-சால- இ-ுக---றத-. அ_ அ__ ஒ_ சி_______ இ______ அ-ோ அ-்-ு ஒ-ு ச-ற-ற-ண-ட-ச-ச-ல- இ-ு-்-ி-த-. ------------------------------------------ அதோ அங்கு ஒரு சிற்றுண்டிச்சாலை இருக்கிறது. 0
At--a-ku---- --ṟ-uṇ----āl-i-iruk-----u. A__ a___ o__ c_____________ i__________ A-ō a-k- o-u c-ṟ-u-ṭ-c-ā-a- i-u-k-ṟ-t-. --------------------------------------- Atō aṅku oru ciṟṟuṇṭiccālai irukkiṟatu.
అక్కడ ఒక రెస్టారెంట్ ఉంది அ-- ---க- ஓர் -ணவ------ுக-க---ு. அ_ அ__ ஓ_ உ____ இ______ அ-ோ அ-்-ு ஓ-் உ-வ-ம- இ-ு-்-ி-த-. -------------------------------- அதோ அங்கு ஓர் உணவகம் இருக்கிறது. 0
A---aṅ-------ṇa-akam--rukk-ṟ-t-. A__ a___ ō_ u_______ i__________ A-ō a-k- ō- u-a-a-a- i-u-k-ṟ-t-. -------------------------------- Atō aṅku ōr uṇavakam irukkiṟatu.
ఒంటెలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? ஒ-்ட-ங---- எ-்கே--ரு-்--ன---? ஒ______ எ__ இ_______ ஒ-்-க-்-ள- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன- ----------------------------- ஒட்டகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன? 0
Oṭ-ak-ṅk-- ----------i-ṟ-ṉ-? O_________ e___ i___________ O-ṭ-k-ṅ-a- e-k- i-u-k-ṉ-a-a- ---------------------------- Oṭṭakaṅkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
గొరిల్లాలు, జీబ్రాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? கொர-ல-ல--்கு----ுகள--் வ-ிக--ுதி-ை----் -ங்கே இ-ுக்கி--ற-? கொ___________ வ________ எ__ இ_______ க-ர-ல-ல-க-க-ர-்-ு-ள-ம- வ-ி-்-ு-ி-ை-ள-ம- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன- ---------------------------------------------------------- கொரில்லாக்குரங்குகளும் வரிக்குதிரைகளும் எங்கே இருக்கின்றன? 0
Korillā---ra----aḷum ----kk-ti-aikaḷu---ṅk- -r-kk-ṉṟ--a? K___________________ v________________ e___ i___________ K-r-l-ā-k-r-ṅ-u-a-u- v-r-k-u-i-a-k-ḷ-m e-k- i-u-k-ṉ-a-a- -------------------------------------------------------- Korillākkuraṅkukaḷum varikkutiraikaḷum eṅkē irukkiṉṟaṉa?
పులులు, మొసళ్ళు ఎక్కడ ఉన్నాయి? பு-ி-ள-ம- --தலை---ம்-எங-கே-------ி-்ற-? பு____ மு_____ எ__ இ_______ ப-ல-க-ு-் ம-த-ை-ள-ம- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன- --------------------------------------- புலிகளும் முதலைகளும் எங்கே இருக்கின்றன? 0
P-l----u---ut-la-ka-u- e-k----uk--ṉṟ-ṉa? P________ m___________ e___ i___________ P-l-k-ḷ-m m-t-l-i-a-u- e-k- i-u-k-ṉ-a-a- ---------------------------------------- Pulikaḷum mutalaikaḷum eṅkē irukkiṉṟaṉa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -