పదబంధం పుస్తకం

te ఆటలు   »   ta விளையாட்டு

49 [నలభై తొమ్మిది]

ఆటలు

ఆటలు

49 [நாற்பத்தி ஒன்பது]

49 [Nāṟpatti oṉpatu]

விளையாட்டு

viḷaiyāṭṭu

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు తమిళం ప్లే చేయండి మరింత
మీరు వ్యాయామం చేస్తారా? ந--உ----யிற--ி ---்வத-ண்-ா? நீ உ______ செ______ ந- உ-ற-ப-ி-்-ி ச-ய-வ-ு-்-ா- --------------------------- நீ உடற்பயிற்சி செய்வதுண்டா? 0
nī uṭ-ṟ--yiṟ-i-ce-vatu-ṭā? n_ u__________ c__________ n- u-a-p-y-ṟ-i c-y-a-u-ṭ-? -------------------------- nī uṭaṟpayiṟci ceyvatuṇṭā?
అవును, నాకు కొంత వ్యాయామం అవసరం ஆம்--னக்க- -டற்-ய--்-- ---ை. ஆ______ உ______ தே__ ஆ-்-எ-க-க- உ-ற-ப-ி-்-ி த-வ-. ---------------------------- ஆம்,எனக்கு உடற்பயிற்சி தேவை. 0
Ām--ṉa-k--u---pa-i--i-t----. Ā________ u__________ t_____ Ā-,-ṉ-k-u u-a-p-y-ṟ-i t-v-i- ---------------------------- Ām,eṉakku uṭaṟpayiṟci tēvai.
నేను ఒక స్పోర్ట్స్ క్లబ్ లో సభ్యుడను / సభ్యురాలిని நான- ஒர- -ி-ையாட-டு-அரங-கு உ--ப-ப-னர். நா_ ஒ_ வி____ அ___ உ______ ந-ன- ஒ-ு வ-ள-ய-ட-ட- அ-ங-க- உ-ு-்-ி-ர-. -------------------------------------- நான் ஒரு விளையாட்டு அரங்கு உறுப்பினர். 0
N-ṉ-or- v----yā----a-aṅ-- -ṟuppiṉ--. N__ o__ v_________ a_____ u_________ N-ṉ o-u v-ḷ-i-ā-ṭ- a-a-k- u-u-p-ṉ-r- ------------------------------------ Nāṉ oru viḷaiyāṭṭu araṅku uṟuppiṉar.
మేము ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడతాము நா--க-்-----ப--து--ி-ை-ா---ிறோ--. நா___ கா____ வி_______ ந-ங-க-் க-ல-ப-்-ு வ-ள-ய-ட-க-ற-ம-. --------------------------------- நாங்கள் கால்பந்து விளையாடுகிறோம். 0
Nā------ā-pa-tu-----iyā---i-ō-. N_____ k_______ v______________ N-ṅ-a- k-l-a-t- v-ḷ-i-ā-u-i-ō-. ------------------------------- Nāṅkaḷ kālpantu viḷaiyāṭukiṟōm.
ఒక్కోసారి మేము ఈత కొడతాము நாங்------- சம----நீந-த-----. நா___ சி_ ச___ நீ_____ ந-ங-க-் ச-ல ச-ய-் ந-ந-த-வ-ம-. ----------------------------- நாங்கள் சில சமயம் நீந்துவோம். 0
Nā--aḷ-ci---c--a----n-n-u--m. N_____ c___ c______ n________ N-ṅ-a- c-l- c-m-y-m n-n-u-ō-. ----------------------------- Nāṅkaḷ cila camayam nīntuvōm.
లేదా మేము సైకిల్ తొక్కుతాము அ--லத- ச-க்--ள-ங்க- ச--்வ-ம-. அ___ சை_____ செ____ அ-்-த- ச-க-க-ள-ங-க- ச-ய-வ-ம-. ----------------------------- அல்லது சைக்கிளிங்க் செய்வோம். 0
Al---- -----i--ṅ--ceyvō-. A_____ c_________ c______ A-l-t- c-i-k-ḷ-ṅ- c-y-ō-. ------------------------- Allatu caikkiḷiṅk ceyvōm.
మా పట్టణంలో ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ స్టేడియం ఉంది எங--ள்-நக-ில--ஒ-ு-க-----்த---ைதா--்-உள்ள-ு. எ___ ந___ ஒ_ கா____ மை___ உ____ எ-்-ள- ந-ர-ல- ஒ-ு க-ல-ப-்-ு ம-த-ன-் உ-்-த-. ------------------------------------------- எங்கள் நகரில் ஒரு கால்பந்து மைதானம் உள்ளது. 0
Eṅ--- n--a-i- oru---l----u m-itā--- u----u. E____ n______ o__ k_______ m_______ u______ E-k-ḷ n-k-r-l o-u k-l-a-t- m-i-ā-a- u-ḷ-t-. ------------------------------------------- Eṅkaḷ nakaril oru kālpantu maitāṉam uḷḷatu.
ఒక స్విమ్మింగ్ పూల్, సౌనా తో పాటుగా ఉంది மேல-ம- நீ--வி-்-ுளி----ய--ன்-ஒ----ீச்-ல-க-ளம் --்ளத-. மே__ நீ___________ ஒ_ நீ______ உ____ ம-ல-ம- ந-ர-வ-க-க-ள-ய-ற-ய-ட-் ஒ-ு ந-ச-ச-்-ு-ம- உ-்-த-. ----------------------------------------------------- மேலும் நீராவிக்குளியலறையுடன் ஒரு நீச்சல்குளம் உள்ளது. 0
Mēlum-n--āvik-uḷiy---ṟa-y--aṉ -r---------u-am --ḷ---. M____ n______________________ o__ n__________ u______ M-l-m n-r-v-k-u-i-a-a-a-y-ṭ-ṉ o-u n-c-a-k-ḷ-m u-ḷ-t-. ----------------------------------------------------- Mēlum nīrāvikkuḷiyalaṟaiyuṭaṉ oru nīccalkuḷam uḷḷatu.
అలాగే, ఒక గోల్ఫ్ మైదానం కూడా ఉంది ம--ு-- --ு--ால--ப்-ம--ான-ு-் உள்ளது. மே__ ஒ_ கா___ மை____ உ____ ம-ல-ம- ஒ-ு க-ல-ஃ-் ம-த-ன-ு-் உ-்-த-. ------------------------------------ மேலும் ஒரு கால்ஃப் மைதானமும் உள்ளது. 0
M-l-- -r- -----------ṉam-- --ḷ-t-. M____ o__ k____ m_________ u______ M-l-m o-u k-l-p m-i-ā-a-u- u-ḷ-t-. ---------------------------------- Mēlum oru kālḥp maitāṉamum uḷḷatu.
టీవీ లో ఏమి వస్తోంది? தொல--்--ட்ச--ி-்----ன--ர-க-கிறத-? தொ_______ எ__ இ______ த-ல-க-க-ட-ச-ய-ல- எ-்- இ-ு-்-ி-த-? --------------------------------- தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது? 0
T-l--kk-ṭc-yi- --ṉa i--k--ṟat-? T_____________ e___ i__________ T-l-i-k-ṭ-i-i- e-ṉ- i-u-k-ṟ-t-? ------------------------------- Tolaikkāṭciyil eṉṉa irukkiṟatu?
ఇప్పుడు ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ మ్యాచ్ నడుస్తోంది ஒ---கால--ந்-ாட---ப-்தய-----ந்-- -ொண-டிரு-்-ிறத-. ஒ_ கா______ ப____ ந___ கொ________ ஒ-ு க-ல-ப-்-ா-்- ப-்-ய-் ந-ந-த- க-ண-ட-ர-க-க-ற-ு- ------------------------------------------------ ஒரு கால்பந்தாட்ட பந்தயம் நடந்து கொண்டிருக்கிறது. 0
Or-----p-ntāṭ-a-p-n----m---ṭa------ṇ-i-uk-i--t-. O__ k__________ p_______ n______ k______________ O-u k-l-a-t-ṭ-a p-n-a-a- n-ṭ-n-u k-ṇ-i-u-k-ṟ-t-. ------------------------------------------------ Oru kālpantāṭṭa pantayam naṭantu koṇṭirukkiṟatu.
జర్మన్ వాళ్ళ జట్టు ఇంగ్లాండ్ వాళ్ళతో ఆడుతోంది ஒர-----்--்---- -ங்--- -ண----- எ-ி----ஆ--க்-ொண்டு-இ-ு--க-றத-. ஒ_ ஜெ___ அ_ ஆ___ அ___ எ___ ஆ_____ இ______ ஒ-ு ஜ-ர-ம-் அ-ி ஆ-்-ி- அ-ி-்-ு எ-ி-ா- ஆ-ி-்-ொ-்-ு இ-ு-்-ி-த-. ------------------------------------------------------------- ஒரு ஜெர்மன் அணி ஆங்கில அணிக்கு எதிராக ஆடிக்கொண்டு இருக்கிறது. 0
O---jer--ṉ--ṇ--āṅ-i-a ---k-- --i-ā-a āṭ-kk-ṇṭ--i-u---ṟa-u. O__ j_____ a__ ā_____ a_____ e______ ā________ i__________ O-u j-r-a- a-i ā-k-l- a-i-k- e-i-ā-a ā-i-k-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-. ---------------------------------------------------------- Oru jermaṉ aṇi āṅkila aṇikku etirāka āṭikkoṇṭu irukkiṟatu.
ఎవరు గెలుస్తున్నారు? ய-ர் ஜெய-த--ு-்-ொ---- --ுக-க--ார்---? யா_ ஜெ_______ இ________ ய-ர- ஜ-ய-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-ள-? ------------------------------------- யார் ஜெயித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள்? 0
Y-r jey----k--ṇṭu-irukkiṟ--k-ḷ? Y__ j____________ i____________ Y-r j-y-t-u-k-ṇ-u i-u-k-ṟ-r-a-? ------------------------------- Yār jeyittukkoṇṭu irukkiṟārkaḷ?
నాకు తెలియదు த----ாது. தெ____ த-ர-ய-த-. --------- தெரியாது. 0
Ter--ātu. T________ T-r-y-t-. --------- Teriyātu.
ప్రస్తుతం ఇది టై అయ్యింది இச-சம--் -----ணியு----ரி-மம-க-இ-ு---ி-ார-க--. இ_____ இ_ அ___ ச_____ இ________ இ-்-ம-ம- இ-ு அ-ி-ு-் ச-ி-ம-ா- இ-ு-்-ி-ா-்-ள-. --------------------------------------------- இச்சமயம் இரு அணியும் சரிசமமாக இருக்கிறார்கள். 0
Icc--aya--i-- a----m --r----a---- ir----ṟ-r-a-. I________ i__ a_____ c___________ i____________ I-c-m-y-m i-u a-i-u- c-r-c-m-m-k- i-u-k-ṟ-r-a-. ----------------------------------------------- Iccamayam iru aṇiyum caricamamāka irukkiṟārkaḷ.
రెఫరీ బెల్జియం దేశస్థుడు நடுவர்---ல்---த-----ர----ு வ--த--். ந___ பெ_________ வ_____ ந-ு-ர- ப-ல-ஜ-ய-்-ி-ி-ு-்-ு வ-்-வ-்- ----------------------------------- நடுவர் பெல்ஜியத்திலிருந்து வந்தவர். 0
N-ṭuvar-pe-ji-a-----runtu --ntava-. N______ p________________ v________ N-ṭ-v-r p-l-i-a-t-l-r-n-u v-n-a-a-. ----------------------------------- Naṭuvar peljiyattiliruntu vantavar.
ఇప్పుడు ఒక పెనాల్టీ అయ్యింది இத- -ர--அபராதம். இ_ ஓ_ அ_____ இ-ோ ஓ-் அ-ர-த-்- ---------------- இதோ ஓர் அபராதம். 0
I-ō-ōr -p-r-tam. I__ ō_ a________ I-ō ō- a-a-ā-a-. ---------------- Itō ōr aparātam.
గోల్! ఒకటి-సున్నా! க-ல---ஒன்------்ஜ--ம் கோ__ ஒ________ க-ல-! ஒ-்-ு-ப-ஜ-ஜ-ய-் --------------------- கோல்! ஒன்று-பூஜ்ஜியம் 0
K-l--Oṉṟu-p-jjiyam K___ O____________ K-l- O-ṟ---ū-j-y-m ------------------ Kōl! Oṉṟu-pūjjiyam

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -