పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 1   »   fa ‫ زمان گذشته 1‬

81 [ఎనభై ఒకటి]

భూత కాలం 1

భూత కాలం 1

‫81 [هشتاد و یک]‬

81 [hashtâd-o-yek]

‫ زمان گذشته 1‬

zamaan gozashteh 1‬‬‬

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు పర్షియన్ ప్లే చేయండి మరింత
వ్రాయడం ‫نو---‬ ‫______ ‫-و-ت-‬ ------- ‫نوشتن‬ 0
‫-e--sht--‬-‬ ‫____________ ‫-e-e-h-a-‬-‬ ------------- ‫neveshtan‬‬‬
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు ‫-- --رد---ک ن----ن-ش-.‬ ‫__ (____ ی_ ن___ ن_____ ‫-و (-ر-] ی- ن-م- ن-ش-.- ------------------------ ‫او (مرد] یک نامه نوشت.‬ 0
‫oo (m---) yek na--eh--eve---.‬-‬ ‫__ (_____ y__ n_____ n__________ ‫-o (-o-d- y-k n-a-e- n-v-s-t-‬-‬ --------------------------------- ‫oo (mord) yek naameh nevesht.‬‬‬
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు ‫و-او (--]-------ت----ال --ش-.‬ ‫_ ا_ (___ ی_ ک___ پ____ ن_____ ‫- ا- (-ن- ی- ک-ر- پ-ت-ل ن-ش-.- ------------------------------- ‫و او (زن] یک کارت پستال نوشت.‬ 0
‫---oo-(z----y-- ----t--o-t-a---ev-sh---‬‬ ‫__ o_ (____ y__ k____ p______ n__________ ‫-a o- (-a-) y-k k-a-t p-s-a-l n-v-s-t-‬-‬ ------------------------------------------ ‫va oo (zan) yek kaart postaal nevesht.‬‬‬
చదవడం ‫خواند-‬ ‫_______ ‫-و-ن-ن- -------- ‫خواندن‬ 0
‫k---n----‬‬ ‫___________ ‫-h-a-d-n-‬- ------------ ‫khaandan‬‬‬
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు ‫-- -مر---ی- مجل- -و-ند-‬ ‫__ (____ ی_ م___ خ______ ‫-و (-ر-] ی- م-ل- خ-ا-د-‬ ------------------------- ‫او (مرد] یک مجله خواند.‬ 0
‫oo (-ord- --k-m-ja--h --aand.--‬ ‫__ (_____ y__ m______ k_________ ‫-o (-o-d- y-k m-j-l-h k-a-n-.-‬- --------------------------------- ‫oo (mord) yek majaleh khaand.‬‬‬
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది ‫و -و---ن---ک کت-- ----د-‬ ‫_ ا_ (___ ی_ ک___ خ______ ‫- ا- (-ن- ی- ک-ا- خ-ا-د-‬ -------------------------- ‫و او (زن] یک کتاب خواند.‬ 0
‫va -o---an) --k -e--ab k--an-.-‬‬ ‫__ o_ (____ y__ k_____ k_________ ‫-a o- (-a-) y-k k-t-a- k-a-n-.-‬- ---------------------------------- ‫va oo (zan) yek ketaab khaand.‬‬‬
తీసుకోవడం ‫----ن‬ ‫______ ‫-ر-ت-‬ ------- ‫گرفتن‬ 0
‫-e----a-‬‬‬ ‫___________ ‫-e-e-t-n-‬- ------------ ‫gereftan‬‬‬
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు ‫او-(مرد---ک ---ار بر----.‬ ‫__ (____ ی_ س____ ب_______ ‫-و (-ر-] ی- س-گ-ر ب-د-ش-.- --------------------------- ‫او (مرد] یک سیگار برداشت.‬ 0
‫-- (m-r-- ye- ---aar ba--a--h----‬ ‫__ (_____ y__ s_____ b____________ ‫-o (-o-d- y-k s-g-a- b-r-a-s-t-‬-‬ ----------------------------------- ‫oo (mord) yek sigaar bardaasht.‬‬‬
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది ‫او-(--] -- -ک- شکل----ردا--.‬ ‫__ (___ ی_ ت__ ش____ ب_______ ‫-و (-ن- ی- ت-ه ش-ل-ت ب-د-ش-.- ------------------------------ ‫او (زن] یک تکه شکلات برداشت.‬ 0
‫-- ----- -ek-te--h s-o-o-aa- ba--aa-h-.-‬‬ ‫__ (____ y__ t____ s________ b____________ ‫-o (-a-) y-k t-k-h s-o-o-a-t b-r-a-s-t-‬-‬ ------------------------------------------- ‫oo (zan) yek tekeh shokolaat bardaasht.‬‬‬
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు ‫---(م-د- ب----- بود،---- -و---ن] با-و-- ب---‬ ‫__ (____ ب_ و__ ب___ ا__ ا_ (___ ب_ و__ ب____ ‫-و (-ر-] ب- و-ا ب-د- ا-ا ا- (-ن- ب- و-ا ب-د-‬ ---------------------------------------------- ‫او (مرد] بی وفا بود، اما او (زن] با وفا بود.‬ 0
‫-- (m-rd- b--vafaa boo------- ----z--)-ba--a-----o-d.‬-‬ ‫__ (_____ b_ v____ b____ a___ o_ (____ b_ v____ b_______ ‫-o (-o-d- b- v-f-a b-o-, a-m- o- (-a-) b- v-f-a b-o-.-‬- --------------------------------------------------------- ‫oo (mord) bi vafaa bood, amma oo (zan) ba vafaa bood.‬‬‬
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి ‫-و ---د] --ب- -و------ ا- --ن- ---ی-ب-د.‬ ‫__ (____ ت___ ب___ ا__ ا_ (___ ک___ ب____ ‫-و (-ر-] ت-ب- ب-د- ا-ا ا- (-ن- ک-ر- ب-د-‬ ------------------------------------------ ‫او (مرد] تنبل بود، اما او (زن] کاری بود.‬ 0
‫-o (----) -a---- --od,-a--a ----z--) ----- -o-d.‬-‬ ‫__ (_____ t_____ b____ a___ o_ (____ k____ b_______ ‫-o (-o-d- t-n-a- b-o-, a-m- o- (-a-) k-a-i b-o-.-‬- ---------------------------------------------------- ‫oo (mord) tanbal bood, amma oo (zan) kaari bood.‬‬‬
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు ‫-و -مرد] ف------د،--ما-او------ثروتمن---ود.‬ ‫__ (____ ف___ ب___ ا__ ا_ (___ ث______ ب____ ‫-و (-ر-] ف-ی- ب-د- ا-ا ا- (-ن- ث-و-م-د ب-د-‬ --------------------------------------------- ‫او (مرد] فقیر بود، اما او (زن] ثروتمند بود.‬ 0
‫o- (m-rd) fa---r-b-----am---o- ----- ------m-nd ---d.--‬ ‫__ (_____ f_____ b____ a___ o_ (____ s_________ b_______ ‫-o (-o-d- f-g-i- b-o-, a-m- o- (-a-) s-r-a-m-n- b-o-.-‬- --------------------------------------------------------- ‫oo (mord) faghir bood, amma oo (zan) servatmand bood.‬‬‬
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి ‫---(---] پول ن-ا-ت،-بل---ب--ک----و--‬ ‫__ (____ پ__ ن_____ ب___ ب_____ ب____ ‫-و (-ر-] پ-ل ن-ا-ت- ب-ک- ب-ه-ا- ب-د-‬ -------------------------------------- ‫او (مرد] پول نداشت، بلکه بدهکار بود.‬ 0
‫o- ---r-)----l-n--a--h-----l-e- b---hka-r b-od.-‬‬ ‫__ (_____ p___ n________ b_____ b________ b_______ ‫-o (-o-d- p-o- n-d-a-h-, b-l-e- b-d-h-a-r b-o-.-‬- --------------------------------------------------- ‫oo (mord) pool nadaasht, balkeh bedehkaar bood.‬‬‬
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది ‫-و-(م-د] -انس ---شت--ب-ک- -د شا---بو-.‬ ‫__ (____ ش___ ن_____ ب___ ب_ ش___ ب____ ‫-و (-ر-] ش-ن- ن-ا-ت- ب-ک- ب- ش-ن- ب-د-‬ ---------------------------------------- ‫او (مرد] شانس نداشت، بلکه بد شانس بود.‬ 0
‫-o-(-o-d) ----n- na--a-ht---alkeh-bad-s-aans---od-‬-‬ ‫__ (_____ s_____ n________ b_____ b__ s_____ b_______ ‫-o (-o-d- s-a-n- n-d-a-h-, b-l-e- b-d s-a-n- b-o-.-‬- ------------------------------------------------------ ‫oo (mord) shaans nadaasht, balkeh bad shaans bood.‬‬‬
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది ‫-- (م--- -وف- ن---- ب--- شکس---و-د-‬ ‫__ (____ م___ ن____ ب___ ش___ خ_____ ‫-و (-ر-] م-ف- ن-و-، ب-ک- ش-س- خ-ر-.- ------------------------------------- ‫او (مرد] موفق نبود، بلکه شکست خورد.‬ 0
‫-o---ord) --vafa-- n-----,-b-lk-- -h--ast -h--d-‬‬‬ ‫__ (_____ m_______ n______ b_____ s______ k________ ‫-o (-o-d- m-v-f-g- n-b-o-, b-l-e- s-e-a-t k-o-d-‬-‬ ---------------------------------------------------- ‫oo (mord) movafagh nabood, balkeh shekast khord.‬‬‬
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు ‫-و---ر-- ---- --ود----که-ن---ضی ب--.‬ ‫__ (____ ر___ ن____ ب___ ن_____ ب____ ‫-و (-ر-] ر-ض- ن-و-، ب-ک- ن-ر-ض- ب-د-‬ -------------------------------------- ‫او (مرد] راضی نبود، بلکه ناراضی بود.‬ 0
‫o- (mo--)---azi n--oo-, -a--e-------a----oo-.-‬‬ ‫__ (_____ r____ n______ b_____ n_______ b_______ ‫-o (-o-d- r-a-i n-b-o-, b-l-e- n-a-a-z- b-o-.-‬- ------------------------------------------------- ‫oo (mord) raazi nabood, balkeh naaraazi bood.‬‬‬
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు ‫او--مر-- --ش--ل ن---- ب-ک- نا--ح- ب---‬ ‫__ (____ خ_____ ن____ ب___ ن_____ ب____ ‫-و (-ر-] خ-ش-ا- ن-و-، ب-ک- ن-ر-ح- ب-د-‬ ---------------------------------------- ‫او (مرد] خوشحال نبود، بلکه ناراحت بود.‬ 0
‫oo (m---)---o-hha-- n--ood, --l-eh-n-araah----oo---‬‬ ‫__ (_____ k________ n______ b_____ n________ b_______ ‫-o (-o-d- k-o-h-a-l n-b-o-, b-l-e- n-a-a-h-t b-o-.-‬- ------------------------------------------------------ ‫oo (mord) khoshhaal nabood, balkeh naaraahat bood.‬‬‬
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు ‫ا---م-د---وس---اشتن- -بود، بل-- نا-و--یند-ب-د-‬ ‫__ (____ د___ د_____ ن____ ب___ ن________ ب____ ‫-و (-ر-] د-س- د-ش-ن- ن-و-، ب-ک- ن-خ-ش-ی-د ب-د-‬ ------------------------------------------------ ‫او (مرد] دوست داشتنی نبود، بلکه ناخوشایند بود.‬ 0
‫----m-r-) ---st------t-n- -abood, b-l-eh -aa--os--ayan- b-od-‬‬‬ ‫__ (_____ d____ d________ n______ b_____ n_____________ b_______ ‫-o (-o-d- d-o-t d-a-h-a-i n-b-o-, b-l-e- n-a-h-s-a-y-n- b-o-.-‬- ----------------------------------------------------------------- ‫oo (mord) doost daashtani nabood, balkeh naakhoshaayand bood.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -