คู่มือสนทนา

th พบหมอ   »   af By die dokter

57 [ห้าสิบเจ็ด]

พบหมอ

พบหมอ

57 [sewe en vyftig]

By die dokter

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย แอฟริกา เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน มีนัดกับคุณหมอ E--het ’n-a-spraa- -y die-d---e-. E_ h__ ’_ a_______ b_ d__ d______ E- h-t ’- a-s-r-a- b- d-e d-k-e-. --------------------------------- Ek het ’n afspraak by die dokter. 0
ผม / ดิฉัน มีนัดตอนสิบนาฬิกา Ek h-t-di- -f-p-aa--om ti-n--ur. E_ h__ d__ a_______ o_ t___ u___ E- h-t d-e a-s-r-a- o- t-e- u-r- -------------------------------- Ek het die afspraak om tien uur. 0
คุณชื่ออะไร ครับ / คะ? W-t i--u-n---? W__ i_ u n____ W-t i- u n-a-? -------------- Wat is u naam? 0
กรุณานั่งรอในห้อง Kr---i--- ---ank ’n-s------ in d-- -ag-amer. K__ v__ u s_____ ’_ s______ i_ d__ w________ K-y v-r u s-l-n- ’- s-t-l-k i- d-e w-g-a-e-. -------------------------------------------- Kry vir u solank ’n sitplek in die wagkamer. 0
คุณหมอกำลังเดินทางมา D------t-r-kom-bi-ne----. D__ d_____ k__ b_________ D-e d-k-e- k-m b-n-e-o-t- ------------------------- Die dokter kom binnekort. 0
คุณมีประกันกับบริษัทไหน? Wa-r -- u-v---e-e-? W___ i_ u v________ W-a- i- u v-r-e-e-? ------------------- Waar is u verseker? 0
ผม / ดิฉัน จะช่วยอะไรคุณได้ไหม? W-t-ka--e--vir-u d-en? W__ k__ e_ v__ u d____ W-t k-n e- v-r u d-e-? ---------------------- Wat kan ek vir u doen? 0
คุณมีอาการปวดไหม ครับ / คะ? H-t-- p--? H__ u p___ H-t u p-n- ---------- Het u pyn? 0
เจ็บตรงไหน ครับ / คะ? Wa-- ----i- -e-r? W___ i_ d__ s____ W-a- i- d-t s-e-? ----------------- Waar is dit seer? 0
ผม / ดิฉัน ปวดหลังเป็นประจำ E- he- -lt-- rugp-n. E_ h__ a____ r______ E- h-t a-t-d r-g-y-. -------------------- Ek het altyd rugpyn. 0
ผม / ดิฉัน ปวดหัวบ่อย E- -et--i-w-ls -oofpyn. E_ h__ d______ h_______ E- h-t d-k-e-s h-o-p-n- ----------------------- Ek het dikwels hoofpyn. 0
ผม / ดิฉัน ปวดท้องเป็นบางครั้ง E- -et --ms -----yn. E_ h__ s___ m_______ E- h-t s-m- m-a-p-n- -------------------- Ek het soms maagpyn. 0
ถอดเสื้อออก ครับ / ค่ะ! Tre- -s-e--ief-- --mp ui-. T___ a________ u h___ u___ T-e- a-s-b-i-f u h-m- u-t- -------------------------- Trek asseblief u hemp uit. 0
นอนบนเตียงตรวจ ครับ / คะ! L- as------f-o----- --d-----kt-fe-. L_ a________ o_ d__ o______________ L- a-s-b-i-f o- d-e o-d-r-o-k-a-e-. ----------------------------------- Lê asseblief op die ondersoektafel. 0
ความดันโลหิตปกติ U-b----dru---s--n d---h---. U b________ i_ i_ d__ h____ U b-o-d-r-k i- i- d-e h-a-. --------------------------- U bloeddruk is in die haak. 0
ผม / ดิฉัน จะฉีดยาให้คุณ Ek -------’n-i------ing-g-e. E_ g___ u ’_ i_________ g___ E- g-a- u ’- i-s-u-t-n- g-e- ---------------------------- Ek gaan u ’n inspuiting gee. 0
ผม / ดิฉัน จะให้ยาคุณ Ek-ga-n---ta-l-t-- -e-. E_ g___ u t_______ g___ E- g-a- u t-b-e-t- g-e- ----------------------- Ek gaan u tablette gee. 0
ผม / ดิฉัน จะเขียนใบสั่งยาให้คุณไปซื้อที่ร้านขายยา E- gaan-u -n-v-o-sk--f vir die--p--------. E_ g___ u ’_ v________ v__ d__ a_____ g___ E- g-a- u ’- v-o-s-r-f v-r d-e a-t-e- g-e- ------------------------------------------ Ek gaan u ’n voorskrif vir die apteek gee. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -