መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕሉፍ ናይ ሓገዝቲ ግስታት 1   »   nn Fortid av modale hjelpeverb 1

87 [ሰማንያንሸውዓተን]

ሕሉፍ ናይ ሓገዝቲ ግስታት 1

ሕሉፍ ናይ ሓገዝቲ ግስታት 1

87 [åttisju]

Fortid av modale hjelpeverb 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኖርወጃዊ ኒኖርስክ ተፃወት ቡዙሕ
ግድን ነተን ዕንባባታት ማይ ክንህበን ኔሪና። Vi m---- vatne--------. V_ m____ v____ b_______ V- m-t-e v-t-e b-o-a-e- ----------------------- Vi måtte vatne blomane. 0
ግድን ነቲ ክፍሊ፣ኣፓርትመንት ከንሰርዖ ከነለዓዕልዕ ኔሪና። Vi må----r-d-e i -ei--ghe--a. V_ m____ r____ i l___________ V- m-t-e r-d-e i l-i-e-h-i-a- ----------------------------- Vi måtte rydde i leilegheita. 0
እቲ ኣቑሑ(ፋርከተ፣ ማንካ፣ ወዘተ] ክንሓጽቦ ኔሪና። V- m--te--a o----ske-. V_ m____ t_ o_________ V- m-t-e t- o-p-a-k-n- ---------------------- Vi måtte ta oppvasken. 0
ግድን ዲዩ እቲ ጸብጻብ ክትከፍሉዎ ኔሩኩም ? Må-t--de be--le re-ni-ga? M____ d_ b_____ r________ M-t-e d- b-t-l- r-k-i-g-? ------------------------- Måtte de betale rekninga? 0
ግድን ዲዩ መእተዊ ክትከፍሉዎ ኔሩኩም ? Må--e-de -e-al---nng---s-e-g-r? M____ d_ b_____ i______________ M-t-e d- b-t-l- i-n-a-g-p-n-a-? ------------------------------- Måtte de betale inngangspengar? 0
ግድን ዲዩ መቕጻዕቲ ክትከፍሉዎ ኔሩኩም ? M-tte -e be--le -- -ot? M____ d_ b_____ e_ b___ M-t-e d- b-t-l- e- b-t- ----------------------- Måtte de betale ei bot? 0
መን ዩ ግድን ክሰናበት ኔሩዎ ? Kv-n --t-e-s-----a ---? K___ m____ s___ h_ d___ K-e- m-t-e s-i- h- d-t- ----------------------- Kven måtte seie ha det? 0
መን ድዩ ኣቐዲሙ ንገዛ ክኸይድ ኔሩዎ? Kv-- må-----å he---ti-le-? K___ m____ g_ h___ t______ K-e- m-t-e g- h-i- t-d-e-? -------------------------- Kven måtte gå heim tidleg? 0
መን ግድን ድዩ ንባቡር ክወስድ ኔሩዎ? K-e- -å--e ---t--et? K___ m____ t_ t_____ K-e- m-t-e t- t-g-t- -------------------- Kven måtte ta toget? 0
ነዊሕ ክንጸንሕ ኣይደለናን ኔርና። Vi -il-e------ --i--en--. V_ v____ i____ b__ l_____ V- v-l-e i-k-e b-i l-n-e- ------------------------- Vi ville ikkje bli lenge. 0
ዝኾነ ክንሰቲ ኣይደለናን ኔርና። V- v---e ikk-e----k-e-noko. V_ v____ i____ d_____ n____ V- v-l-e i-k-e d-i-k- n-k-. --------------------------- Vi ville ikkje drikke noko. 0
ክንርብሽ ኣይደለናን ኔርና። Vi -ill--i--j- f-rs--r-e. V_ v____ i____ f_________ V- v-l-e i-k-e f-r-t-r-e- ------------------------- Vi ville ikkje forstyrre. 0
ክደውል ደልየ ኔረ። E---i----ak----t til-å -i-g--. E_ v____ a______ t__ å r______ E- v-l-e a-k-r-t t-l å r-n-j-. ------------------------------ Eg ville akkurat til å ringje. 0
ታክሲ ክጠልብ ደልየ ኔረ። E- -ill--t-ng- ei dr--je. E_ v____ t____ e_ d______ E- v-l-e t-n-e e- d-o-j-. ------------------------- Eg ville tinge ei drosje. 0
ንገዛ እኮ ክኸይድ ደልየ ኔረ። Eg--------eml-g k-y-e h--m. E_ v____ n_____ k____ h____ E- v-l-e n-m-e- k-y-e h-i-. --------------------------- Eg ville nemleg køyre heim. 0
ሰበይትኻ ክትድውልላ ዝደለኻ መሲሉኒ ። E-----d---d- -ille------e--ona-d-. E_ t_____ d_ v____ r_____ k___ d__ E- t-u-d- d- v-l-e r-n-j- k-n- d-. ---------------------------------- Eg trudde du ville ringje kona di. 0
ንክፍሊ -ሓበሬታ(ኣብ ተለፎን] ክትድውለሎም ዝደልኻ መሲሉኒ ነይሩ። Eg t-ud-e--u-v-----ri-g-e-o----s-nga. E_ t_____ d_ v____ r_____ o__________ E- t-u-d- d- v-l-e r-n-j- o-p-y-i-g-. ------------------------------------- Eg trudde du ville ringje opplysinga. 0
ፒሳ ክትጠልብ ዝደልኻ መሲሉኒ ነይሩ። E- t--d-e-d----lle-ti-g- --z-a. E_ t_____ d_ v____ t____ p_____ E- t-u-d- d- v-l-e t-n-e p-z-a- ------------------------------- Eg trudde du ville tinge pizza. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -