Phrasebook

tl Pangnagdaan 3   »   tr Geçmiş zaman 3

83 [walumpu’t tatlo]

Pangnagdaan 3

Pangnagdaan 3

83 [seksen üç]

Geçmiş zaman 3

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Turko Maglaro higit pa
pagtawag t-le--- e-m-k t______ e____ t-l-f-n e-m-k ------------- telefon etmek 0
Tumawag na ako. Te-e-on et---. T______ e_____ T-l-f-n e-t-m- -------------- Telefon ettim. 0
Nasa telepono ako sa buong oras. D-v---- tele-on-e--im. D______ t______ e_____ D-v-m-ı t-l-f-n e-t-m- ---------------------- Devamlı telefon ettim. 0
magtanong s-rm-k s_____ s-r-a- ------ sormak 0
Nagtanong ako. So---m. S______ S-r-u-. ------- Sordum. 0
Lagi kong nagtatanong. Hep--o--u-. H__ s______ H-p s-r-u-. ----------- Hep sordum. 0
magkwento ng a-la---k a_______ a-l-t-a- -------- anlatmak 0
Nagkwento ako. An--t-ım. A________ A-l-t-ı-. --------- Anlattım. 0
Nagkwento na ako ng buo. Bü-ün --kây--i--nl-t-ı-. B____ h_______ a________ B-t-n h-k-y-y- a-l-t-ı-. ------------------------ Bütün hikâyeyi anlattım. 0
mag-aral öğ-enmek ö_______ ö-r-n-e- -------- öğrenmek 0
Nag-aral ako. Öğr----m. Ö________ Ö-r-n-i-. --------- Öğrendim. 0
Nag-aral ako buong gabi. Bütü- ---am-ö--e---m. B____ a____ ö________ B-t-n a-ş-m ö-r-n-i-. --------------------- Bütün akşam öğrendim. 0
trabaho çal-şmak ç_______ ç-l-ş-a- -------- çalışmak 0
Ako ay nagtrabaho. Çal-ş-ı-. Ç________ Ç-l-ş-ı-. --------- Çalıştım. 0
Nagtrabaho ako buong araw. B---n---n çalı-t--. B____ g__ ç________ B-t-n g-n ç-l-ş-ı-. ------------------- Bütün gün çalıştım. 0
kumain y---- y---k y____ y____ y-m-k y-m-k ----------- yemek yemek 0
Kumain na ako. Y-mek-yed--. Y____ y_____ Y-m-k y-d-m- ------------ Yemek yedim. 0
Kinain ko lahat ng pagkain. Y-meği------in--y--i-. Y______ h______ y_____ Y-m-ğ-n h-p-i-i y-d-m- ---------------------- Yemeğin hepsini yedim. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -