فریز بُک

ur ‫راستہ معلوم کرنا‬   »   sr Питати за пут

‫40 [چالیس]‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

40 [четрдесет]

40 [četrdeset]

Питати за пут

Pitati za put

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو سربیائی چالو کریں مزید
‫معاف کیجئیے گا‬ Извините! Извините! 1
Iz-i--t-! Izvinite!
‫کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟‬ Можете ли ми помоћи? Можете ли ми помоћи? 1
M-ž--e-----i--om-ć-? Možete li mi pomoći?
‫یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟‬ Где овде има добар ресторан? Где овде има добар ресторан? 1
G---ovde -ma-d---- r-s-oran? Gde ovde ima dobar restoran?
‫آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں‬ Идите лево иза угла. Идите лево иза угла. 1
I--t- le---i----g--. Idite levo iza ugla.
‫پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں‬ Затим идите право један део пута. Затим идите право један део пута. 1
Zat-m--dite-p---o--edan -eo pu--. Zatim idite pravo jedan deo puta.
‫پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں‬ Затим идите стотину метара удесно. Затим идите стотину метара удесно. 1
Z--i- i-ite s---i---------------o. Zatim idite stotinu metara udesno.
‫آپ بس بھی لے سکتے ہیں‬ Можете такође узети аутобус. Можете такође узети аутобус. 1
M-že-- t------u---- --t-b-s. Možete takođe uzeti autobus.
‫آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں‬ Можете такође узети трамвај. Можете такође узети трамвај. 1
Mo-e-e-t--o----z--i-tram---. Možete takođe uzeti tramvaj.
‫آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں‬ Можете такође једноставно возити за мном. Можете такође једноставно возити за мном. 1
M-ž------k-đe-j-dno-ta--o -ozit- ----no-. Možete takođe jednostavno voziti za mnom.
‫میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟‬ Како да доћем до фудбалског стадиона? Како да доћем до фудбалског стадиона? 1
Ka-- -----c-e- do ---b-lsko- ---d---a? Kako da doćem do fudbalskog stadiona?
‫پل کو پار کر لیں‬ Пређите мост! Пређите мост! 1
P-e-i-- mo-t! Pređite most!
‫سرنگ سے گزریں‬ Возите кроз тунел! Возите кроз тунел! 1
Vozi-e kr-- -u--l! Vozite kroz tunel!
‫تیسرے سگنل تک جائیے‬ Возите до трећег семафора. Возите до трећег семафора. 1
Vo-i-e do---e---g-semaf-ra. Vozite do trećeg semafora.
‫پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں‬ Скрените затим у прву улицу десно. Скрените затим у прву улицу десно. 1
S---n-t--z---- - -------i-- desno. Skrenite zatim u prvu ulicu desno.
‫پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں‬ Затим возите право преко следеће раскрснице. Затим возите право преко следеће раскрснице. 1
Z--im -o--te-p-a-o p-ek- sl--e-́- raskr-n-c-. Zatim vozite pravo preko sledeće raskrsnice.
‫معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟‬ Извините, како да доћем до аеродрома? Извините, како да доћем до аеродрома? 1
Izvi-i----k-ko--a do---- -- -erod----? Izvinite, kako da doćem do aerodroma?
‫بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں‬ Најбоље је да узмете метро. Најбоље је да узмете метро. 1
N---olje-j- da -zme-- -e-ro. Najbolje je da uzmete metro.
‫آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں‬ Возите се једноставно до задње станице. Возите се једноставно до задње станице. 1
Vo---- se----n--t--n- -- zad-je st-nic-. Vozite se jednostavno do zadnje stanice.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -