ლექსიკა

ისწავლეთ ზმნები – მაკედონიური

барем
Фризерот не чинеше многу, барем.(mk)-34
barem
Frizerot ne čineše mnogu, barem.(mk)-34
მაინც
მაინც, სახელმძღვანელო არ არის ძალიან ძვირფასი.
кога
Кога таа ќе ја повика?
koga
Koga taa ḱe ja povika?
როდის
როდის გერიახება ის?
скоро
Е скоро полноќ.
skoro
E skoro polnoḱ.
თითქოს
თითქოს შუაღამეა.
многу
Навистина читам многу.
mnogu
Navistina čitam mnogu.
ბევრი
მე ბევრი ვკითხულობ.
надвор
Денес јадеме надвор.
nadvor
Denes jademe nadvor.
გარეთ
გვერდებიან გარეთ დღეს.
доволно
Таа сака да спие и има доволно од бучавата.
dovolno
Taa saka da spie i ima dovolno od bučavata.
საკმაოდ
მას ძილი უნდა და საკმაოდ გააჩინებია ხმისგან.
тука
Тука на островот лежи благо.
tuka
Tuka na ostrovot leži blago.
აქ
აქ კუნძულზე გაქვს გასაღები.
заедно
Двете радо играат заедно.
zaedno
Dvete rado igraat zaedno.
ერთად
ორივემ უყვარხარს ერთად თამაში.
ноќе
Месечината свети ноќе.
noḱe
Mesečinata sveti noḱe.
ღამით
ღამით ბრწყინვალებს მთვარე.
преку
Таа сака да го прекрсти улицата со тротинетката.
preku
Taa saka da go prekrsti ulicata so trotinetkata.
გამისაღებელად
ის გამისაღებელად გსურს გადაიაროს ქუჩა სამაგიეროთ.
околу
Не треба да се разговара околу проблемот.
okolu
Ne treba da se razgovara okolu problemot.
ირგვევე
უნდა არ იყოს ირგვევე პრობლემა.
секогаш
Овде секогаш имало езеро.
sekogaš
Ovde sekogaš imalo ezero.
უკვე
სახლი უკვე გაყიდულია.