Besedni zaklad

sl Ljudje   »   th คน

starost

อายุ

a-yóo′
starost
teta

ป้า

bhâ
teta
dojenček

ทารก

ta-rók′
dojenček
varuška

พี่เลี้ยงเด็ก

pêe-líang-dèk′
varuška
fant

เด็กผู้ชาย

dèk′-pôo-chai
fant
brat

พี่ชาย

pêe-chai
brat
otrok

เด็ก

dèk′
otrok
zakonski par

คู่สมรส

kôo-sǒm′-rót′
zakonski par
hči

ลูกสาว

lôok-sǎo
hči
ločitev

การหย่าร้าง

gan-yà-ráng
ločitev
zarodek

ตัวอ่อน

dhua-àwn
zarodek
zaroka

การหมั้น

gan-mân′
zaroka
velika družina

ครอบครัวใหญ่

krâwp-krua-yài′
velika družina
družina

ครอบครัว

krâwp-krua
družina
flirt

การจีบ

gan-jèep
flirt
gospod

สุภาพบุรุษ

sòo′-pâp-bòo′-ròot′
gospod
dekle

หญิงสาว

yǐng′-sǎo
dekle
punca

แฟนสาว

fæn-sǎo
punca
vnukinja

หลานสาว

lǎn-sǎo
vnukinja
dedek

ปู่,ตา

bhòo-dha
dedek
babica

ย่า,ยาย

yâ-yai
babica
babica

ย่า,ยาย

yâ-yai
babica
stari starši

ปู่ย่า,ตายาย

bhòo-yâ-dha-yai
stari starši
vnuk

หลานชาย

lǎn-chai
vnuk
ženin

เจ้าบ่าว

jâo′-bào
ženin
skupina

กลุ่ม

glòom′
skupina
pomočnik

ผู้ช่วย

pôo-chûay′
pomočnik
majhen otrok

เด็กเล็ก

dèk′-lék′
majhen otrok
dama

สุภาพสตรี

sòo′-pâp-sà′-dhree
dama
zaprositev za roko

การขอแต่งงาน

gan-kǎw-dhæ̀ng′-ngan
zaprositev za roko
zakonska zveza

การแต่งงาน

gan-dhæ̀ng′-ngan
zakonska zveza
mati

แม่

mæ̂
mati
dremanje

การงีบ

gan-ngêep
dremanje
sosed

เพื่อนบ้าน

pêuan-bân
sosed
mladoporočenca

คู่สมรส

kôo-sǒm′-rót′
mladoporočenca
par

คู่รัก

kôo-rák′
par
starši

พ่อแม่

pâw-mæ̂
starši
partner

คู่ขา

kôo-kǎ
partner
zabava

งานสังสรรค์

ngan-sǎng′-sǎn′
zabava
ljudje

ผู้คน

pôo-kon′
ljudje
nevesta

เจ้าสาว

jâo′-sǎo
nevesta
vrsta

คิว

kew′
vrsta
sprejem

การต้อนรับ

gan-dhâwn-ráp′
sprejem
zmenek

การนัดพบ

gan-nát′-póp′
zmenek
bratje in sestre

พี่น้อง

pêe-náwng
bratje in sestre
sestra

พี่สาว,น้องสาว

pêe-sǎo-náwng-sǎo
sestra
sin

ลูกชาย

lôok-chai
sin
dvojček

ฝาแฝด

fǎ-fæ̀t
dvojček
stric

ลุง,อา

loong′-a
stric
poroka

งานแต่งงาน

ngan-dhæ̀ng′-ngan
poroka
mladina

เยาวชน

yao′-wá′-chon′
mladina