Ordförråd
tjeckiska – Adverbövning
-
SV
svenska
-
AR
arabiska
-
DE
tyska
-
EN
engelska (US]
-
EN
engelska (UK]
-
ES
spanska
-
FR
franska
-
IT
italienska
-
JA
japanska
-
PT
portugisiska (PT]
-
PT
portugisiska (BR]
-
ZH
kinesiska (förenklad]
-
AD
adygeiska
-
AF
afrikaans
-
AM
amhariska
-
BE
vitryska
-
BG
bulgariska
-
BN
bengali
-
BS
bosniska
-
CA
katalanska
-
DA
danska
-
EL
grekiska
-
EO
esperanto
-
ET
estniska
-
FA
persiska
-
FI
finska
-
HE
hebreiska
-
HI
hindi
-
HR
kroatiska
-
HU
ungerska
-
HY
armeniska
-
ID
indonesiska
-
KA
georgiska
-
KK
kazakiska
-
KN
kanaresiska
-
KO
koreanska
-
KU
kurdiska (kurmanji]
-
KY
kirgiziska
-
LT
litauiska
-
LV
lettiska
-
MK
makedonska
-
MR
marathi
-
NL
nederländska
-
NN
nynorsk
-
NO
norska
-
PA
punjabi
-
PL
polska
-
RO
rumänska
-
RU
ryska
-
SK
slovakiska
-
SL
slovenska
-
SQ
albanska
-
SR
serbiska
-
SV
svenska
-
TA
tamil
-
TE
telugu
-
TH
thailändska
-
TI
tigrinja
-
TL
tagalog
-
TR
turkiska
-
UK
ukrainska
-
UR
urdu
-
VI
vietnamesiska
-
-
CS
tjeckiska
-
AR
arabiska
-
DE
tyska
-
EN
engelska (US]
-
EN
engelska (UK]
-
ES
spanska
-
FR
franska
-
IT
italienska
-
JA
japanska
-
PT
portugisiska (PT]
-
PT
portugisiska (BR]
-
ZH
kinesiska (förenklad]
-
AD
adygeiska
-
AF
afrikaans
-
AM
amhariska
-
BE
vitryska
-
BG
bulgariska
-
BN
bengali
-
BS
bosniska
-
CA
katalanska
-
CS
tjeckiska
-
DA
danska
-
EL
grekiska
-
EO
esperanto
-
ET
estniska
-
FA
persiska
-
FI
finska
-
HE
hebreiska
-
HI
hindi
-
HR
kroatiska
-
HU
ungerska
-
HY
armeniska
-
ID
indonesiska
-
KA
georgiska
-
KK
kazakiska
-
KN
kanaresiska
-
KO
koreanska
-
KU
kurdiska (kurmanji]
-
KY
kirgiziska
-
LT
litauiska
-
LV
lettiska
-
MK
makedonska
-
MR
marathi
-
NL
nederländska
-
NN
nynorsk
-
NO
norska
-
PA
punjabi
-
PL
polska
-
RO
rumänska
-
RU
ryska
-
SK
slovakiska
-
SL
slovenska
-
SQ
albanska
-
SR
serbiska
-
TA
tamil
-
TE
telugu
-
TH
thailändska
-
TI
tigrinja
-
TL
tagalog
-
TR
turkiska
-
UK
ukrainska
-
UR
urdu
-
VI
vietnamesiska
-
správně
Slovo není napsáno správně.
korrekt
Ordet är inte stavat korrekt.
nahoru
Leze nahoru na horu.
upp
Han klättrar upp på berget.
dříve
Byla dříve tlustší než teď.
före
Hon var tjockare före än nu.
například
Jak se vám líbí tato barva, například?
till exempel
Hur tycker du om den här färgen, till exempel?
také
Její přítelkyně je také opilá.
också
Hennes flickvän är också berusad.
dlouho
Musel jsem dlouho čekat v čekárně.
länge
Jag var tvungen att vänta länge i väntrummet.
proč
Děti chtějí vědět, proč je všechno tak, jak je.
varför
Barn vill veta varför allting är som det är.
také
Pes smí také sedět u stolu.
också
Hunden får också sitta vid bordet.
příliš
Práce je pro mě příliš velká.
för mycket
Arbetet blir för mycket för mig.
téměř
Nádrž je téměř prázdná.
nästan
Tanken är nästan tom.
ven
Nemocné dítě nesmí jít ven.
ut
Det sjuka barnet får inte gå ut.