መዝገበ ቃላት

ግሲታት ተማሃሩ – ኪርጊስታን።

басып чыгаруу
Аял лимондун сукуунун басып чыгарат.
basıp çıgaruu
Ayal limondun sukuunun basıp çıgarat.
ጨፍሊቕካ ኣውጽእ
ነቲ ለሚን ጨፍሊቓ ኣውጽኣቶ።
буртуу
Ал бизге карабыз деп бурт кылды.
burtuu
Al bizge karabız dep burt kıldı.
ንቕድሚት ምግልባጥ
ንሱ ድማ ገጹ ክገጥመና ተገልበጠ።
алып кел
Балдар гүлдөрдү сууга алып келет.
alıp kel
Baldar güldördü suuga alıp kelet.
ይኽእል እዩ
እቲ ንእሽቶ ድሮ ነቲ ዕምባባታት ማይ ከስትዮ ይኽእል እዩ።
даярдоо
Алар даярдоо жемиш желепи даярдойт.
dayardoo
Alar dayardoo jemiş jelepi dayardoyt.
ምድላው
ጥዑም መግቢ የዳልዉ።
жылды кайтаруу
Студент жылды кайтарган.
jıldı kaytaruu
Student jıldı kaytargan.
ዓመት ምድጋም
እቲ ተምሃራይ ዓመት ደጊሙ ኣሎ።
көргөз
Азыр санат көргөзүлөт.
körgöz
Azır sanat körgözülöt.
ምርኢት
ኣብዚ ዘመናዊ ስነ-ጥበብ ንምርኢት ይቐርብ።
комментарий кылуу
Ал күнү бою политика боюнча комментарий кылат.
kommentariy kıluu
Al künü boyu politika boyunça kommentariy kılat.
ርእይቶ ርእይቶ
መዓልታዊ ኣብ ፖለቲካ ርእይቶ ይህብ።
жылдыра
Көп жылдыруу ден-соолук үчүн пайдалуу.
jıldıra
Köp jıldıruu den-sooluk üçün paydaluu.
ምግዓዝ
ብዙሕ ምንቅስቓስ ጥዕና ዘለዎ’ዩ።
күрөшүү
Атлеттер бир-бирине каршы күрөшөт.
küröşüü
Atletter bir-birine karşı küröşöt.
ምቅላስ
እቶም ስፖርተኛታት ኣብ ነንሕድሕዶም ይቃለሱ።
кир
Метро бекиткен станцияга кирди.
kir
Metro bekitken stantsiyaga kirdi.
ኣእትዉ
ባቡር ትሕቲ መሬት ገና ናብቲ ጣብያ ኣትዩ ኣሎ።
жөүрүү
Огожодогучулар тез жөрдү.
jöürüü
Ogojodoguçular tez jördü.
ሓገዝ
እቶም መጥፋእቲ ሓዊ ቀልጢፎም ሓገዙ።
колдоо
Биз сиздин идеяңызды жакшы колдойбуз.
koldoo
Biz sizdin ideyaŋızdı jakşı koldoybuz.
ምድጋፍ
ንሓሳብኩም ብሓጎስ ንደግፎ።