Talasalitaan
Alamin ang mga Pandiwa – Pashto
مرکب کول
هغه میوه د جوس مرکب کوي.
markab kawal
haghah mēwah da jūs markab kawai.
haluin
Hinahalo niya ang prutas para sa juice.
کارول
هغه سرتیا ښځې څخه ښه کاروي.
kaarol
hagha sartia khazhe chka kha kaarwi.
magtrabaho
Mas magaling siyang magtrabaho kaysa sa lalaki.
زنګول
څوک د کوچنۍ زنګونه زنګو؟
zangul
tsok da kochne zanguna zangwu?
tumawag
Sino ang tumawag sa doorbell?
لاس لگول
د کرمچل کسان د خپلو پودونو لاس لگوي.
las lagawal
da karmchal kisan da khpl pooduno las lagwai.
hawakan
Hinahawakan ng magsasaka ang kanyang mga halaman.
جوړول
هغه د خپلو ټپو جوړولو ته د یوه ژوندی خواښه لري.
jwrol
haghay da khpal toop jwrolwo tuh da yaway zhonday khwaakha lari.
pagbukud-bukurin
Gusto niyang pagbukud-bukurin ang kanyang mga selyo.
لتل
د تاریخې په سقف څخه لتلې دي.
latl
da tarikhe pah sqaf tsakha latlay di.
harapin
Kailangan harapin ang mga problema.
د بهر نیول غواړل
د ورځۍ یې د بهر نیول غواړي.
da bahr nīwal ghwaṛal
da wrzay yay da bahr nīwal ghwaṛay.
lumabas
Gusto ng bata na lumabas.
لیکل
هنرمندانو د بشپړې دیوار پورې لیکلی دي.
likol
hunarmandano da bishpari dewaar pore leekli di.
sumulat
Ang mga artista ay sumulat sa buong pader.
ملاتړ کول
موږ د خپل ماشوم د خلقيت ملاتړ کوو.
mālatṛ kōl
mūž da xpal māšom da xəlqīt mālatṛ kowū.
suportahan
Sinusuportahan namin ang kreatibidad ng aming anak.
خواهد کول
تاسې خواهد کړي چې نه چمېږۍ!
khwāhad kol
tāsa khwāhad kṛi chi na chmayṛay!
darating
Isang kalamidad ay darating.
وروځول
مور د خپل ماشوم وروځي.
wrozhol
mor da khpal mashum wrozhi.
habulin
Ang ina ay humahabol sa kanyang anak.