Manual de conversa

ca Al zoo   »   tr Hayvanat bahçesinde

43 [quaranta-tres]

Al zoo

Al zoo

43 [kırk üç]

Hayvanat bahçesinde

Tria com vols veure la traducció:   
català turc Engegar Més
El zoològic és allà. Ha-v-n-t b---e-- --ada. Hayvanat bahçesi orada. H-y-a-a- b-h-e-i o-a-a- ----------------------- Hayvanat bahçesi orada. 0
Les girafes són allà. Zü-a---a--orad-. Zürafalar orada. Z-r-f-l-r o-a-a- ---------------- Zürafalar orada. 0
On són els óssos? A----r -e--de? Ayılar nerede? A-ı-a- n-r-d-? -------------- Ayılar nerede? 0
On són els elefants? Fi-le- -er---? Filler nerede? F-l-e- n-r-d-? -------------- Filler nerede? 0
On són les serps? Yıl-n--r--e--d-? Yılanlar nerede? Y-l-n-a- n-r-d-? ---------------- Yılanlar nerede? 0
On són els lleons? A---n----ner-d-? Aslanlar nerede? A-l-n-a- n-r-d-? ---------------- Aslanlar nerede? 0
Tinc una càmera de fotos. F--o--af-m------ ---. Fotoğraf makinem var. F-t-ğ-a- m-k-n-m v-r- --------------------- Fotoğraf makinem var. 0
També tinc una càmera de vídeo. F--m-ka---a- -a--a-. Film kameram da var. F-l- k-m-r-m d- v-r- -------------------- Film kameram da var. 0
On puc trobar piles? P-- -e-ed-? Pil nerede? P-l n-r-d-? ----------- Pil nerede? 0
On són els pingüins? P-nguenl-r--er--e? Penguenler nerede? P-n-u-n-e- n-r-d-? ------------------ Penguenler nerede? 0
On són els cangurs? Ka-gurular ner-de? Kangurular nerede? K-n-u-u-a- n-r-d-? ------------------ Kangurular nerede? 0
On es troben els rinoceronts? Gergeda-la- n--e-e? Gergedanlar nerede? G-r-e-a-l-r n-r-d-? ------------------- Gergedanlar nerede? 0
On són els lavabos? Tuva-et-----de? Tuvalet nerede? T-v-l-t n-r-d-? --------------- Tuvalet nerede? 0
Hi ha un cafè allà. O-ada--i----f- --r. Orada bir kafe var. O-a-a b-r k-f- v-r- ------------------- Orada bir kafe var. 0
Hi ha un restaurant allà. Ora-----r--est---n----. Orada bir restoran var. O-a-a b-r r-s-o-a- v-r- ----------------------- Orada bir restoran var. 0
On són els camells? D-veler-ne----? Develer nerede? D-v-l-r n-r-d-? --------------- Develer nerede? 0
On són els goril•les i les zebres? G-ril-e-------br-la----red-? Goriller ve zebralar nerede? G-r-l-e- v- z-b-a-a- n-r-d-? ---------------------------- Goriller ve zebralar nerede? 0
On són els tigres i els cocodrils? Kap-a---r v- -imsahlar n-r---? Kaplanlar ve timsahlar nerede? K-p-a-l-r v- t-m-a-l-r n-r-d-? ------------------------------ Kaplanlar ve timsahlar nerede? 0

El basc

A Espanya hi ha quatre llengües reconegudes. Són el castellà, el català, el gallec i el basc. La llengua basca és l'única de les quatre que no té un origen llatí. Es parla a la frontera francoespanyola occidental. Aproximadament 800.000 persones parlen basc. El basc està considerat l'idioma més antic de tot el continent europeu. Però l'origen d'aquesta llengua continua sense estar clar. Per als lingüistes la llengua basca representa un enigma. El basc és, a més, l'única llengua aïllada d'Europa. És a dir, el basc no està emparentat genèticament amb cap altra llengua. La raó última d'aquest fet potser l'hauríem de buscar en el contorn geogràfic. Protegit per muntanyes i costes, el poble basc ha viscut sempre aïllat. Així, la seva llengua va sobreviure fins i tot després de la invasió dels indoeuropeus. El terme ‘bascos’ procedeix del llatí vascones . Els mateixos bascos es diuen a si mateixos Euskaldunak , és a dir, els que parlen basc. Això mostra el grau amb que s'identifiquen amb la seva llengua, l' euskara . Durant segles, l'euskara es va transmetre de generació en generació bàsicament de forma oral. Per això, hi ha poques fonts escrites d'èpoques passades. El procés de normalització lingüística no s'ha tancat encara. La majoria dels bascos són bilingües o multilingües. En tot cas, li dediquen una especial atenció tant a la seva llengua com a la pròpia cultura basca. El País Basc és una regió autònoma. Aquest fet facilita la posada en marxa de polítiques de desenvolupament lingüístic i programes culturals. Els nens poden triar entre una escolarització en basc o en castellà. També hi ha diferents esports típics del País Basc. Sembla que la cultura i l'idioma dels bascos tenen futur. Per cert, tothom coneix ja una paraula basca. Es tracta del cognom del Che – sí, efectivament: Guevara !
Sabia vostè que?
L’espanyol és un dels idiomes més parlats del món, així que val la pena fer un curs d’espanyol per aprendre’l com a llengua estrangera. Es parla a regions molt llunyanes de las dels seus orígnes, i és que es va expandir al nou món durant la conquista d’Amèrica. És l’idioma dominant d’Amèrica Central i d’Amèrica del Sud, i Espanya. Compta amb uns 338 milions de parlants natius arreu del món, dels quals uns 45 milions viuen només als EEUU. És l’idioma oficial de varis països de Centreamèrica i Sudamèrica, així com també d’Espanya, a Europa. Inclús al Brasil l’entenen al voltant de 200 milions de persones. Això és degut a la seva proximitat amb el portuguès. Es va originar a partir del llatí de l’antiguitat tardia, i pertany al grup de les llengües germàniques junt amb el portuguès, el francès, l’italià i el romanès. De fet existeixen moltes paraules similars entre tots ells. Pots trobar una gran quantitat d’informació interessant sobre aquest idioma a l’Institut Cervantes.