Where is the nearest post office?
ಇಲ್------ತ----್-- -ಂ---ಕಛೇ-ಿ ಎ--ಲಿ ಇದೆ?
ಇಲ-ಲ- ಹತ-ತ-ರದಲ-ಲ- ಅ-ಚ- ಕಛ-ರ- ಎಲ-ಲ- ಇದ-?
ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಅ-ಚ- ಕ-ೇ-ಿ ಎ-್-ಿ ಇ-ೆ-
---------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಅಂಚೆ ಕಛೇರಿ ಎಲ್ಲಿ ಇದೆ?
0
Il-i hatt-radal-- an̄-- --ch--- e--i i-e?
Illi hattiradalli an-ce kachēri elli ide?
I-l- h-t-i-a-a-l- a-̄-e k-c-ē-i e-l- i-e-
-----------------------------------------
Illi hattiradalli an̄ce kachēri elli ide?
Where is the nearest post office?
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಅಂಚೆ ಕಛೇರಿ ಎಲ್ಲಿ ಇದೆ?
Illi hattiradalli an̄ce kachēri elli ide?
Is the post office far from here?
ಅಂಚ--ಕ--ರ--ಇ---ಿ---ದ--ವೆ?
ಅ-ಚ- ಕಛ-ರ- ಇಲ-ಲ--ದ ದ-ರವ-?
ಅ-ಚ- ಕ-ೇ-ಿ ಇ-್-ಿ-ದ ದ-ರ-ೆ-
-------------------------
ಅಂಚೆ ಕಛೇರಿ ಇಲ್ಲಿಂದ ದೂರವೆ?
0
A-----kac--r- ill--d--d--ave?
An-ce kachēri illinda dūrave?
A-̄-e k-c-ē-i i-l-n-a d-r-v-?
-----------------------------
An̄ce kachēri illinda dūrave?
Is the post office far from here?
ಅಂಚೆ ಕಛೇರಿ ಇಲ್ಲಿಂದ ದೂರವೆ?
An̄ce kachēri illinda dūrave?
Where is the nearest mail box?
ಇಲ್ಲ--ಹತ್ತ-ರ--್ಲಿ ಅಂ-----ಟ್ಟಿ---ಎಲ-ಲಿ ---?
ಇಲ-ಲ- ಹತ-ತ-ರದಲ-ಲ- ಅ-ಚ- ಪ-ಟ-ಟ-ಗ- ಎಲ-ಲ- ಇದ-?
ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಅ-ಚ- ಪ-ಟ-ಟ-ಗ- ಎ-್-ಿ ಇ-ೆ-
------------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಅಂಚೆ ಪೆಟ್ಟಿಗೆ ಎಲ್ಲಿ ಇದೆ?
0
Ill- h--ti-a--ll--an-ce p---ig--elli i-e?
Illi hattiradalli an-ce peṭṭige elli ide?
I-l- h-t-i-a-a-l- a-̄-e p-ṭ-i-e e-l- i-e-
-----------------------------------------
Illi hattiradalli an̄ce peṭṭige elli ide?
Where is the nearest mail box?
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಅಂಚೆ ಪೆಟ್ಟಿಗೆ ಎಲ್ಲಿ ಇದೆ?
Illi hattiradalli an̄ce peṭṭige elli ide?
I need a couple of stamps.
ನ--ೆ -ಂ--ರಡ--ಅಂಚೆ-ಚ-ಟಿ--ು-ಬ-ಕು.
ನನಗ- ಒ-ದ-ರಡ- ಅ-ಚ- ಚ-ಟ-ಗಳ- ಬ-ಕ-.
ನ-ಗ- ಒ-ದ-ರ-ು ಅ-ಚ- ಚ-ಟ-ಗ-ು ಬ-ಕ-.
-------------------------------
ನನಗೆ ಒಂದೆರಡು ಅಂಚೆ ಚೀಟಿಗಳು ಬೇಕು.
0
Na-age -nde-aḍ- --̄-e-c-ṭ--aḷ--bēku.
Nanage onderaḍu an-ce cīṭigaḷu bēku.
N-n-g- o-d-r-ḍ- a-̄-e c-ṭ-g-ḷ- b-k-.
------------------------------------
Nanage onderaḍu an̄ce cīṭigaḷu bēku.
I need a couple of stamps.
ನನಗೆ ಒಂದೆರಡು ಅಂಚೆ ಚೀಟಿಗಳು ಬೇಕು.
Nanage onderaḍu an̄ce cīṭigaḷu bēku.
For a card and a letter.
ಒಂದು-ಕ-ಗದಕ----ಮತ-ತು ಒಂ-- ಪ--ರಕ್ಕೆ.
ಒ-ದ- ಕ-ಗದಕ-ಕ- ಮತ-ತ- ಒ-ದ- ಪತ-ರಕ-ಕ-.
ಒ-ದ- ಕ-ಗ-ಕ-ಕ- ಮ-್-ು ಒ-ದ- ಪ-್-ಕ-ಕ-.
----------------------------------
ಒಂದು ಕಾಗದಕ್ಕೆ ಮತ್ತು ಒಂದು ಪತ್ರಕ್ಕೆ.
0
Ond- kā-adakke ma--u -n-u --tra--e.
Ondu kāgadakke mattu ondu patrakke.
O-d- k-g-d-k-e m-t-u o-d- p-t-a-k-.
-----------------------------------
Ondu kāgadakke mattu ondu patrakke.
For a card and a letter.
ಒಂದು ಕಾಗದಕ್ಕೆ ಮತ್ತು ಒಂದು ಪತ್ರಕ್ಕೆ.
Ondu kāgadakke mattu ondu patrakke.
How much is the postage to America?
ಅಮ-ರಿಕಾಗೆ -ಷ--ು-ಅ--ೆ -ೆಚ-ಚ-ಆ--ತ್ತ--?
ಅಮ-ರ-ಕ-ಗ- ಎಷ-ಟ- ಅ-ಚ- ವ-ಚ-ಚ ಆಗ-ತ-ತದ-?
ಅ-ೇ-ಿ-ಾ-ೆ ಎ-್-ು ಅ-ಚ- ವ-ಚ-ಚ ಆ-ು-್-ದ-?
------------------------------------
ಅಮೇರಿಕಾಗೆ ಎಷ್ಟು ಅಂಚೆ ವೆಚ್ಚ ಆಗುತ್ತದೆ?
0
Am-ri--g----ṭ- -n-c--vecca------a-e?
Amērikāge eṣṭu an-ce vecca āguttade?
A-ē-i-ā-e e-ṭ- a-̄-e v-c-a ā-u-t-d-?
------------------------------------
Amērikāge eṣṭu an̄ce vecca āguttade?
How much is the postage to America?
ಅಮೇರಿಕಾಗೆ ಎಷ್ಟು ಅಂಚೆ ವೆಚ್ಚ ಆಗುತ್ತದೆ?
Amērikāge eṣṭu an̄ce vecca āguttade?
How heavy is the package?
ಈ-----ಟಣ--ತ---ಎಷ---?
ಈ ಪ-ಟ-ಟಣದ ತ-ಕ ಎಷ-ಟ-?
ಈ ಪ-ಟ-ಟ-ದ ತ-ಕ ಎ-್-ು-
--------------------
ಈ ಪೊಟ್ಟಣದ ತೂಕ ಎಷ್ಟು?
0
Ī-po-ṭa-a-a -ūka-----?
Ī poṭṭaṇada tūka eṣṭu?
Ī p-ṭ-a-a-a t-k- e-ṭ-?
----------------------
Ī poṭṭaṇada tūka eṣṭu?
How heavy is the package?
ಈ ಪೊಟ್ಟಣದ ತೂಕ ಎಷ್ಟು?
Ī poṭṭaṇada tūka eṣṭu?
Can I send it by air mail?
ನಾನ- -ದನ-ನು-ಏರ್ ಮ----ನಲ್ಲ- ಕ------ಹುದ-?
ನ-ನ- ಇದನ-ನ- ಏರ- ಮ-ಲ- ನಲ-ಲ- ಕಳ-ಹ-ಸಬಹ-ದ-?
ನ-ನ- ಇ-ನ-ನ- ಏ-್ ಮ-ಲ- ನ-್-ಿ ಕ-ು-ಿ-ಬ-ು-ೆ-
---------------------------------------
ನಾನು ಇದನ್ನು ಏರ್ ಮೇಲ್ ನಲ್ಲಿ ಕಳುಹಿಸಬಹುದೆ?
0
N-n--i--nn--ēr -ē- -alli --ḷ----aba-u-e?
Nānu idannu ēr mēl nalli kaḷuhisabahude?
N-n- i-a-n- ē- m-l n-l-i k-ḷ-h-s-b-h-d-?
----------------------------------------
Nānu idannu ēr mēl nalli kaḷuhisabahude?
Can I send it by air mail?
ನಾನು ಇದನ್ನು ಏರ್ ಮೇಲ್ ನಲ್ಲಿ ಕಳುಹಿಸಬಹುದೆ?
Nānu idannu ēr mēl nalli kaḷuhisabahude?
How long will it take to get there?
ಇ-ು ಅ---ಿ-ತ-ುಪ----ಷ-ಟ--ಸ-ಯ ಹಿ---------?
ಇದ- ಅಲ-ಲ- ತಲ-ಪಲ- ಎಷ-ಟ- ಸಮಯ ಹ-ಡ-ಯ-ತ-ತದ-?
ಇ-ು ಅ-್-ಿ ತ-ು-ಲ- ಎ-್-ು ಸ-ಯ ಹ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ೆ-
---------------------------------------
ಇದು ಅಲ್ಲಿ ತಲುಪಲು ಎಷ್ಟು ಸಮಯ ಹಿಡಿಯುತ್ತದೆ?
0
I-u a-l- tal-pa----ṣṭ------y---iḍ--utt---?
Idu alli talupalu eṣṭu samaya hiḍiyuttade?
I-u a-l- t-l-p-l- e-ṭ- s-m-y- h-ḍ-y-t-a-e-
------------------------------------------
Idu alli talupalu eṣṭu samaya hiḍiyuttade?
How long will it take to get there?
ಇದು ಅಲ್ಲಿ ತಲುಪಲು ಎಷ್ಟು ಸಮಯ ಹಿಡಿಯುತ್ತದೆ?
Idu alli talupalu eṣṭu samaya hiḍiyuttade?
Where can I make a call?
ನ-ನು -ಲ್ಲಿ---ಟ--ಿಫೋನ---ಾ-ಬ-ು-ು?
ನ-ನ- ಎಲ-ಲ--ದ ಟ-ಲ-ಫ-ನ- ಮ-ಡಬಹ-ದ-?
ನ-ನ- ಎ-್-ಿ-ದ ಟ-ಲ-ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ಹ-ದ-?
-------------------------------
ನಾನು ಎಲ್ಲಿಂದ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಮಾಡಬಹುದು?
0
Nā-- ---i--- --li-hōn----a-a--d-?
Nānu ellinda ṭeliphōn māḍabahudu?
N-n- e-l-n-a ṭ-l-p-ō- m-ḍ-b-h-d-?
---------------------------------
Nānu ellinda ṭeliphōn māḍabahudu?
Where can I make a call?
ನಾನು ಎಲ್ಲಿಂದ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಮಾಡಬಹುದು?
Nānu ellinda ṭeliphōn māḍabahudu?
Where is the nearest telephone booth?
ಇಲ್ಲಿ---್ತಿ---್ಲ- ಟ--ಿಫ-ನ್ ---್ ಎಲ--ಿ--?
ಇಲ-ಲ- ಹತ-ತ-ರದಲ-ಲ- ಟ-ಲ-ಫ-ನ- ಬ-ತ- ಎಲ-ಲ-ದ-?
ಇ-್-ಿ ಹ-್-ಿ-ದ-್-ಿ ಟ-ಲ-ಫ-ನ- ಬ-ತ- ಎ-್-ಿ-ೆ-
----------------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಬೂತ್ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
I--- -a-t-ra----i-ṭe--p--n --- -l-i--?
Illi hattiradalli ṭeliphōn būt ellide?
I-l- h-t-i-a-a-l- ṭ-l-p-ō- b-t e-l-d-?
--------------------------------------
Illi hattiradalli ṭeliphōn būt ellide?
Where is the nearest telephone booth?
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಬೂತ್ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Illi hattiradalli ṭeliphōn būt ellide?
Do you have calling cards?
ನಿ-್ಮಲ್ಲಿ -------್--ಾ------ದೆ-ೆ?
ನ-ಮ-ಮಲ-ಲ- ಟ-ಲ-ಫ-ನ- ಕ-ರ-ಡ- ಇದ-ಯ-?
ನ-ಮ-ಮ-್-ಿ ಟ-ಲ-ಫ-ನ- ಕ-ರ-ಡ- ಇ-ೆ-ೆ-
--------------------------------
ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಕಾರ್ಡ್ ಇದೆಯೆ?
0
N-m'mall- -elip----kār----e-e?
Nim'malli ṭeliphōn kārḍ ideye?
N-m-m-l-i ṭ-l-p-ō- k-r- i-e-e-
------------------------------
Nim'malli ṭeliphōn kārḍ ideye?
Do you have calling cards?
ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ಟೆಲಿಫೋನ್ ಕಾರ್ಡ್ ಇದೆಯೆ?
Nim'malli ṭeliphōn kārḍ ideye?
Do you have a telephone directory?
ನಿ--ಮ-್ಲ--ದೂರವಾಣ----ಖ-ಯೆ-ಳ ಪ----ಕ ಇದೆ--?
ನ-ಮ-ಮಲ-ಲ- ದ-ರವ-ಣ- ಸ-ಖ-ಯ-ಗಳ ಪ-ಸ-ತಕ ಇದ-ಯ-?
ನ-ಮ-ಮ-್-ಿ ದ-ರ-ಾ-ಿ ಸ-ಖ-ಯ-ಗ- ಪ-ಸ-ತ- ಇ-ೆ-ೆ-
----------------------------------------
ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಪುಸ್ತಕ ಇದೆಯೆ?
0
N----a-li d---vā-- -----yeg--- pustaka---eye?
Nim'malli dūravāṇi saṅkhyegaḷa pustaka ideye?
N-m-m-l-i d-r-v-ṇ- s-ṅ-h-e-a-a p-s-a-a i-e-e-
---------------------------------------------
Nim'malli dūravāṇi saṅkhyegaḷa pustaka ideye?
Do you have a telephone directory?
ನಿಮ್ಮಲ್ಲಿ ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆಗಳ ಪುಸ್ತಕ ಇದೆಯೆ?
Nim'malli dūravāṇi saṅkhyegaḷa pustaka ideye?
Do you know the area code for Austria?
ನಿ------್--ರ-ಯ-ದ--ದ-ಕ--- ಗೊ-್-ಿ---ೆ?
ನ-ಮಗ- ಆಸ-ಟ-ರ-ಯ ದ-ಶದ ಕ-ಡ- ಗ-ತ-ತ-ದ-ಯ-?
ನ-ಮ-ೆ ಆ-್-್-ಿ- ದ-ಶ- ಕ-ಡ- ಗ-ತ-ತ-ದ-ಯ-?
------------------------------------
ನಿಮಗೆ ಆಸ್ಟ್ರಿಯ ದೇಶದ ಕೋಡ್ ಗೊತ್ತಿದೆಯೆ?
0
N---g- ās-r--a---ś-d---ōḍ-go-tid-ye?
Nimage āsṭriya dēśada kōḍ gottideye?
N-m-g- ā-ṭ-i-a d-ś-d- k-ḍ g-t-i-e-e-
------------------------------------
Nimage āsṭriya dēśada kōḍ gottideye?
Do you know the area code for Austria?
ನಿಮಗೆ ಆಸ್ಟ್ರಿಯ ದೇಶದ ಕೋಡ್ ಗೊತ್ತಿದೆಯೆ?
Nimage āsṭriya dēśada kōḍ gottideye?
One moment, I’ll look it up.
ಒಂದು--್ಷಣ,-ನಾನು-ನ-ಡ--್--ನ-.
ಒ-ದ- ಕ-ಷಣ, ನ-ನ- ನ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
ಒ-ದ- ಕ-ಷ-, ನ-ನ- ನ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
---------------------------
ಒಂದು ಕ್ಷಣ, ನಾನು ನೋಡುತ್ತೇನೆ.
0
On-- k-a--, n-n--n--u-t---.
Ondu kṣaṇa, nānu nōḍuttēne.
O-d- k-a-a- n-n- n-ḍ-t-ē-e-
---------------------------
Ondu kṣaṇa, nānu nōḍuttēne.
One moment, I’ll look it up.
ಒಂದು ಕ್ಷಣ, ನಾನು ನೋಡುತ್ತೇನೆ.
Ondu kṣaṇa, nānu nōḍuttēne.
The line is always busy.
ಈ ಲೈನ--ಇ-್ನೂ----್ಯ---ತವಾ-ಿದೆ.
ಈ ಲ-ನ- ಇನ-ನ- ಕ-ರ-ಯನ-ರತವ-ಗ-ದ-.
ಈ ಲ-ನ- ಇ-್-ೂ ಕ-ರ-ಯ-ಿ-ತ-ಾ-ಿ-ೆ-
-----------------------------
ಈ ಲೈನ್ ಇನ್ನೂ ಕಾರ್ಯನಿರತವಾಗಿದೆ.
0
Ī l------n- kāry-ni-a--v-g-de.
Ī lain innū kāryaniratavāgide.
Ī l-i- i-n- k-r-a-i-a-a-ā-i-e-
------------------------------
Ī lain innū kāryaniratavāgide.
The line is always busy.
ಈ ಲೈನ್ ಇನ್ನೂ ಕಾರ್ಯನಿರತವಾಗಿದೆ.
Ī lain innū kāryaniratavāgide.
Which number did you dial?
ನೀ-ು -ಾವ--ಂ-್---ನ್ನು ---ಕೆ---ಡ-ದ-ದ--ಿ?
ನ-ವ- ಯ-ವ ಸ-ಖ-ಯ-ಯನ-ನ- ಆಯ-ಕ- ಮ-ಡ-ದ-ದ-ರ-?
ನ-ವ- ಯ-ವ ಸ-ಖ-ಯ-ಯ-್-ು ಆ-್-ೆ ಮ-ಡ-ದ-ದ-ರ-?
--------------------------------------
ನೀವು ಯಾವ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ?
0
N-v- y--- saṅ-hyeya-n--ā-ke-mā--ddī--?
Nīvu yāva saṅkhyeyannu āyke māḍiddīri?
N-v- y-v- s-ṅ-h-e-a-n- ā-k- m-ḍ-d-ī-i-
--------------------------------------
Nīvu yāva saṅkhyeyannu āyke māḍiddīri?
Which number did you dial?
ನೀವು ಯಾವ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ?
Nīvu yāva saṅkhyeyannu āyke māḍiddīri?
You have to dial a zero first!
ನ--ು ಮೊ-ಲ-ಗೆ ಸ--್ನ--ನ್-- ಹಾಕ-ೇ-ು.
ನ-ವ- ಮ-ದಲ-ಗ- ಸ-ನ-ನ-ಯನ-ನ- ಹ-ಕಬ-ಕ-.
ನ-ವ- ಮ-ದ-ಿ-ೆ ಸ-ನ-ನ-ಯ-್-ು ಹ-ಕ-ೇ-ು-
---------------------------------
ನೀವು ಮೊದಲಿಗೆ ಸೊನ್ನೆಯನ್ನು ಹಾಕಬೇಕು.
0
Nī---mo-alig--s--ne----u h-k--ēk-.
Nīvu modalige sonneyannu hākabēku.
N-v- m-d-l-g- s-n-e-a-n- h-k-b-k-.
----------------------------------
Nīvu modalige sonneyannu hākabēku.
You have to dial a zero first!
ನೀವು ಮೊದಲಿಗೆ ಸೊನ್ನೆಯನ್ನು ಹಾಕಬೇಕು.
Nīvu modalige sonneyannu hākabēku.