Какой --лс--------о---?
Какой галстук ты носил?
К-к-й г-л-т-к т- н-с-л-
-----------------------
Какой галстук ты носил? 0 Kak-- -----u-------s--?Kakoy galstuk ty nosil?K-k-y g-l-t-k t- n-s-l------------------------Kakoy galstuk ty nosil?
На-к------азе-у--- п-дп-сал--?
На какую газету ты подписался?
Н- к-к-ю г-з-т- т- п-д-и-а-с-?
------------------------------
На какую газету ты подписался? 0 Na k-ku-u -a-et- t---o-pisa-sy-?Na kakuyu gazetu ty podpisalsya?N- k-k-y- g-z-t- t- p-d-i-a-s-a---------------------------------Na kakuyu gazetu ty podpisalsya?
С-кем------тр-т-лись?
С кем Вы встретились?
С к-м В- в-т-е-и-и-ь-
---------------------
С кем Вы встретились? 0 S--e- V- -s-r-t-l-sʹ?S kem Vy vstretilisʹ?S k-m V- v-t-e-i-i-ʹ----------------------S kem Vy vstretilisʹ?
К-г--В--у-на--?
Кого Вы узнали?
К-г- В- у-н-л-?
---------------
Кого Вы узнали? 0 Ko----- u-n-l-?Kogo Vy uznali?K-g- V- u-n-l-?---------------Kogo Vy uznali?
Ко-да-В- нач-л-?
Когда Вы начали?
К-г-а В- н-ч-л-?
----------------
Когда Вы начали? 0 Ko-da--y----h---?Kogda Vy nachali?K-g-a V- n-c-a-i------------------Kogda Vy nachali?
Поче-у-Вы-с-али-у-ит--е-?
Почему Вы стали учителем?
П-ч-м- В- с-а-и у-и-е-е-?
-------------------------
Почему Вы стали учителем? 0 P--he----y-stal--uch--el--?Pochemu Vy stali uchitelem?P-c-e-u V- s-a-i u-h-t-l-m----------------------------Pochemu Vy stali uchitelem?
Куд- Вы--о-ли?
Куда Вы пошли?
К-д- В- п-ш-и-
--------------
Куда Вы пошли? 0 K--a--y-------?Kuda Vy poshli?K-d- V- p-s-l-?---------------Kuda Vy poshli?
People who speak two languages hear better.
They can distinguish between different sounds more accurately.
An American study has come to this conclusion.
Researchers tested several teenagers.
Part of the test subjects grew up bilingual.
These teenagers spoke English and Spanish.
The other part of the subjects only spoke English.
The young people had to listen to a particular syllable.
It was the syllable ‘da’.
It didn't belong to either of the languages.
The syllable was played for the test subjects using headphones.
At the same time, their brain activity was measured with electrodes.
After this test the teenagers had to listen to the syllable again.
This time, however, they could hear many disruptive sounds as well.
There were various voices saying meaningless sentences.
The bilingual individuals reacted very strongly to the syllable.
Their brain showed a lot of activity.
They could identify the syllable exactly, with and without the disruptive sounds.
The monolingual individuals were not successful.
Their hearing was not as good as the bilingual test subjects.
The result of the experiment surprised researchers.
Until then it was only known that musicians have an especially good ear.
But it appears that bilingualism also trains the ear.
People that are bilingual are constantly confronted with different sounds.
Therefore, their brain must develop new abilities.
It learns how to distinguish different linguistic stimuli.
Researchers are now testing how language skills affect the brain.
Maybe hearing can still benefit when a person learns languages later in life…