Тілашар

kk giving reasons 3   »   vi Biện hộ cái gì 3

77 [жетпіс жеті]

giving reasons 3

giving reasons 3

77 [Bảy mươi bảy ]

Biện hộ cái gì 3

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Vietnamese Ойнау Көбірек
Сіз неге торт жемейсіз? T-i---- -ạ---h-n--ă- --n- -g--? Tại sao bạn không ăn bánh ngọt? T-i s-o b-n k-ô-g ă- b-n- n-ọ-? ------------------------------- Tại sao bạn không ăn bánh ngọt? 0
Маған арықтау керек. Tô--p-ả- gi-- câ-. Tôi phải giảm cân. T-i p-ả- g-ả- c-n- ------------------ Tôi phải giảm cân. 0
Мен оны жемеймін, өйткені маған арықтау керек. Tôi -h-n- ă-, b---v--tôi ---- giả- c-n. Tôi không ăn, bởi vì tôi phải giảm cân. T-i k-ô-g ă-, b-i v- t-i p-ả- g-ả- c-n- --------------------------------------- Tôi không ăn, bởi vì tôi phải giảm cân. 0
Сіз неге сыра ішпейсіз? Tại --- -------ng--ống-bia? Tại sao bạn không uống bia? T-i s-o b-n k-ô-g u-n- b-a- --------------------------- Tại sao bạn không uống bia? 0
Маған әлі көлік жүргізу керек. Tôi--òn p-ải ---n--. Tôi còn phải đi nữa. T-i c-n p-ả- đ- n-a- -------------------- Tôi còn phải đi nữa. 0
Мен оны ішпеймін, өйткені әлі көлік жүргізуім керек. T-------g -ố--- b---v- --i --n p--i--- -ữ-. Tôi không uống, bởi vì tôi còn phải đi nữa. T-i k-ô-g u-n-, b-i v- t-i c-n p-ả- đ- n-a- ------------------------------------------- Tôi không uống, bởi vì tôi còn phải đi nữa. 0
Сен неге кофе ішпейсің? T----ao b-----ông uốn--cà--h-? Tại sao bạn không uống cà phê? T-i s-o b-n k-ô-g u-n- c- p-ê- ------------------------------ Tại sao bạn không uống cà phê? 0
Ол суып қалды. N--l---. Nó lạnh. N- l-n-. -------- Nó lạnh. 0
Мен оны ішпеймін, өйткені ол суып қалды. Tô- kh-n----ng--b-i-vì--ó --n-. Tôi không uống, bởi vì nó lạnh. T-i k-ô-g u-n-, b-i v- n- l-n-. ------------------------------- Tôi không uống, bởi vì nó lạnh. 0
Сен неге шай ішпейсің? Tạ--s-- -ạ- ----- u-ng---à? Tại sao bạn không uống trà? T-i s-o b-n k-ô-g u-n- t-à- --------------------------- Tại sao bạn không uống trà? 0
Қант жоқ. Tô- ----------ư-n-. Tôi không có đường. T-i k-ô-g c- đ-ờ-g- ------------------- Tôi không có đường. 0
Мен оны ішпеймін, өйткені қант жоқ. T---khô---uố----b-i -- -ô--k-ôn- c--đư--g. Tôi không uống, bởi vì tôi không có đường. T-i k-ô-g u-n-, b-i v- t-i k-ô-g c- đ-ờ-g- ------------------------------------------ Tôi không uống, bởi vì tôi không có đường. 0
Сіз неге көже ішпейсіз? Tai sa- -ạ--k-ô-g ă- x-p? Tai sao bạn không ăn xúp? T-i s-o b-n k-ô-g ă- x-p- ------------------------- Tai sao bạn không ăn xúp? 0
Мен оған тапсырыс берген жоқпын. Tôi-đã ------g---món-đó. Tôi đã không gọi món đó. T-i đ- k-ô-g g-i m-n đ-. ------------------------ Tôi đã không gọi món đó. 0
Мен оған тапсырыс берген жоқпын, сондықтан оны ішпеймін. Tôi kh--- ă----ởi--ì ------ kh-ng-g------ --. Tôi không ăn, bởi vì tôi đã không gọi món đó. T-i k-ô-g ă-, b-i v- t-i đ- k-ô-g g-i m-n đ-. --------------------------------------------- Tôi không ăn, bởi vì tôi đã không gọi món đó. 0
Сіз неге ет жемейсіз? T-- s-o--ạn -h----ăn-t-ị-? Tại sao bạn không ăn thịt? T-i s-o b-n k-ô-g ă- t-ị-? -------------------------- Tại sao bạn không ăn thịt? 0
Мен вегетарианмын. Tô--là----ời -n ch--. Tôi là người ăn chay. T-i l- n-ư-i ă- c-a-. --------------------- Tôi là người ăn chay. 0
Мен вегетарианмын, сондықтан оны жемеймін. T-i k-ông -- -h--- bởi vì-t-i ----gườ- -n ch-y. Tôi không ăn thịt, bởi vì tôi là người ăn chay. T-i k-ô-g ă- t-ị-, b-i v- t-i l- n-ư-i ă- c-a-. ----------------------------------------------- Tôi không ăn thịt, bởi vì tôi là người ăn chay. 0

Ишараттар сөздерді үйренуге көмектеседі

Сөздерді жаттаған кезде, біздің миымыз көп жұмыс істейді. Ол әрбір жаңа сөзді сақтауы керек. Оқу кезінде миды қолдап жіберуге болады. Бұл ишараттар арқылы орындалады. Ишараттар біздің есте сақтау қабілетімізге көмегін тигізеді. Ишараттар кезінде ми сөздерді жақсырақ есте сақтай алады. Зерттеу бұның нақты дәлелдерін келтірді. Зерттеушілер сыналатын адамдарға жаттауға сөздер берген. Бұл ойдан құрастырылған сөздер. Олар жасанды тілге жатады. Кейбір сөздер бұл адамдарға ишарат арқылы көрсетілген. Яғни, олар сөздерді жай естіп немесе оқып қана қоймады. Олар ишараттарды қолдана отырып, сөздердің мағынасына еліктеген. Тәжірибе барысында олардың ми белсенділігі өлшенген. Осы арқылы зерттеушілер қызықты жаңалық ашқан. Бұл адамдар сөздерді жаттай бастаған кезде, миларының көп бөліктерібелсенді бола бастаған. Тілдік орталықпен бірге, мидың сенсомоторлық бөлігі де белсенді бола бастаған. Мидың бұл қосымша белсенділігі есте сақтауына әсер етеді. Ишараттар арқылы оқыған кезде, мида күрделі жүйелер қалыптасады. Бұл жүйелер жаңа сөздерді мидың көптеген бөліктеріне сақтайды. Олар сөздерді тиімдірек өңдей алады. Біз оларды қолданғымыз келгенде, ми оларды жылдам табады. Сондай-ақ, олар есте жақсы сақталады. Бірақ, ең бастысы, ишарат сөзбен байланысты. Сөз бен ишарат бір-біріне сәйкес келмеген кезде, біздің миымыз оны ажырата алады. Ғылыми жаңалықтар жаңа білім беру әдістерін ашар еді. Тіл туралы білімі аз адамдар оны өте баяу меңгереді. Мүмкін, олар сөздерді қимыл арқылы келтірсе, оларға оны үйрену оңай болатын шығар...