م-ھے----- ہے ک- --تر ہ-------گ---
مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -
-ج-ے ا-ی- ہ- ک- ب-ت- ہ- ج-ئ- گ- --
-----------------------------------
مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا - 0 m--h- u-e-d--ai --y beh--- -- jay- ga--mujhe umeed hai kay behtar ho jaye ga -m-j-e u-e-d h-i k-y b-h-a- h- j-y- g- ----------------------------------------mujhe umeed hai kay behtar ho jaye ga -
م-------- -ے--- -ہ ٹیل---- --- گ---
میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -
-ی-ا ی-ی- ہ- ک- و- ٹ-ل-ف-ن ک-ے گ- --
-------------------------------------
میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا - 0 m-ra-k-ayaa- --i--ay --h---l-p-----k--- ----mera khayaal hai kay woh telephone kare ga -m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h t-l-p-o-e k-r- g- ---------------------------------------------mera khayaal hai kay woh telephone kare ga -
--ا-آپ -و ص-یح--عل-م--- -
کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟
-ی- آ- ک- ص-ی- م-ل-م ہ- ؟-
---------------------------
کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟ 0 k-a--a--ko ----h m--o-- -a-?kya aap ko sahih maloom hai?k-a a-p k- s-h-h m-l-o- h-i-----------------------------kya aap ko sahih maloom hai?
-ی----یا- -ے -ہ-یہ---ا-ی ----
میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -
-ی-ا خ-ا- ہ- ک- ی- پ-ا-ی ہ- --
-------------------------------
میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے - 0 m----k---a---ha- -ay yeh pu-a-i---- -mera khayaal hai kay yeh purani hai -m-r- k-a-a-l h-i k-y y-h p-r-n- h-i --------------------------------------mera khayaal hai kay yeh purani hai -
-مار- -------ے ن-- ----ے --ں -
ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -
-م-ر- ب-س ا-ھ- ن-ر آ ر-ے ہ-ں --
--------------------------------
ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں - 0 h--ar-y---s--ac-a--na----a--rahay h-in -hamaray boss achay nazar aa rahay hain -h-m-r-y b-s- a-h-y n-z-r a- r-h-y h-i- -----------------------------------------hamaray boss achay nazar aa rahay hain -
---آ- ک---یال-ہ---
یہ آپ کا خیال ہے ؟
-ہ آ- ک- خ-ا- ہ- ؟-
--------------------
یہ آپ کا خیال ہے ؟ 0 y-h--a- -a----y------i?yeh aap ka khayaal hai?y-h a-p k- k-a-a-l h-i------------------------yeh aap ka khayaal hai?
میرے--یا- --ں وہ-بہ--اچھا---ر-آ---- -- -
میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -
-ی-ے خ-ا- م-ں و- ب-ت ا-ھ- ن-ر آ ر-ا ہ- --
------------------------------------------
میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے - 0 m----k-ayaa- -e---wo- --h-t ac-a -az-------a-a h-i--mere khayaal mein woh bohat acha nazar aa raha hai -m-r- k-a-a-l m-i- w-h b-h-t a-h- n-z-r a- r-h- h-i -----------------------------------------------------mere khayaal mein woh bohat acha nazar aa raha hai -
Vairāk valodu
Noklikšķiniet uz karoga!
Es uzskatu, ka viņš izskatās pat ļoti labi.
میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -
mere khayaal mein woh bohat acha nazar aa raha hai -
ب-- ک--یق-ن------ -ہی-ی ----
باس کی یقینا- ایک سہیلی ہے -
-ا- ک- ی-ی-ا- ا-ک س-ی-ی ہ- --
------------------------------
باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے - 0 boss-k- -a--en-----k d-st ha- -boss ki yaqeenan aik dost hai -b-s- k- y-q-e-a- a-k d-s- h-i --------------------------------boss ki yaqeenan aik dost hai -
ی- ---------ہ اس ک---یک س-یل- ہ- -
یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -
-ہ م-ک- ہ- ک- ا- ک- ا-ک س-ی-ی ہ- --
------------------------------------
یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے - 0 ye- ---ki- -a- --y----k- -ik -ost--a- -yeh mumkin hai kay is ki aik dost hai -y-h m-m-i- h-i k-y i- k- a-k d-s- h-i ----------------------------------------yeh mumkin hai kay is ki aik dost hai -
Spāņu valoda pieder pie pasaules valodām.
Vairāk kā 380 miljoniem iedzīvotāju ta ir dzimtā valoda.
Papildus, vairāki cilvēkiem tā ir otrā valoda.
Tas to padara par vienu no nozīmīgākajām vaoldām uz Zemes.
Tā ir arī pati izplatītākā valoda starp romāņu valodām.
Spāniski runājošie dēvē savu valodu par
español
vai
castellano
.
Pēc nosaukuma
catellano
var spriest par spāņu valodas izcelsmi.
Ta attīstījās no dialekta, kurā runāja Kastīlijas apgabalā.
Jau 16. gadsimtā lielākā daļa spāņu runāja
castellano
.
Mūsdienās jēdzieni
español
and
castellano
tiek lietoti kā sinonīmi.
Bet mūsdienās tiem var būt arī politiska dimensija.
Spāņu valoda izplatījās ar iekarojumiem un kolonicāciju.
Tāpat arī Rietumāfrikā un Filipīnās runā spāņu valodā.
Bet lielākā daļa spāniski runājošo dzīvo Amerikā.
Centrālajā un Dienvidamerikā dominē spāņu valoda.
Kaut gan arī ASV spāniski runājošo skaits pieaug.
Apmēram 50 miljoni ASV iedzīvotāju runā spāniski.
Tas ir vairāk nekā pašā Spānijā!
Spāņu valoda Amerikā ir atšķirīga no tās, ko runā Eiropā.
Atšķirība galvenokārt atrodama leksikā un gramatikā.
Amerikā, piemēram tiek izmantota savādāka pagātnes laika forma.
Tapat arī leksikā var atrast vairākas atšķirības.
Daži vārdi tiek izmantoti tikai Amerikā, daži- tikai Spānijā.
Bet spāņu valoda arī Amerikā nav vienota.
Pastāv dažādi Amerikas spāņu valodas veidi.
Pēc angļu valodas spāņu valoda ir visvairāk iemācīta svešvaloda pasaulē
Un to var apgūt salīdzinoši ātri.
Ko Jūs vēl tur gaidiet?
- ¡Vamos!