పదబంధం పుస్తకం

te క్రియావిశేషణం   »   lt Prieveiksmiai

100 [వంద]

క్రియావిశేషణం

క్రియావిశేషణం

100 [šimtas]

Prieveiksmiai

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు లిథువేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఇంతకుముందు - ఇప్పటి వరకూ లేదు j---(k-r-------a--nie-ada jau (kartą) — dar niekada j-u (-a-t-) — d-r n-e-a-a ------------------------- jau (kartą) — dar niekada 0
మీరు ఇంతకు మునుపే బర్లీన్ వచ్చారా? A- --- -sate -k---ą---uv-s-B-rl-ne? Ar jau esate (kartą) buvęs Berlyne? A- j-u e-a-e (-a-t-) b-v-s B-r-y-e- ----------------------------------- Ar jau esate (kartą) buvęs Berlyne? 0
లేదు, ఇప్పటివరకూ రాలేదు. N-, ----nie-a--. Ne, dar niekada. N-, d-r n-e-a-a- ---------------- Ne, dar niekada. 0
ఎవరో ఒకరు-ఎవరూ కాదు kas --rs —------s kas nors — niekas k-s n-r- — n-e-a- ----------------- kas nors — niekas 0
మీకు ఇక్కడ ఎవరైనా తెలుసా? A---i---ą-nor- p----ta-e? Ar čia ką nors pažįstate? A- č-a k- n-r- p-ž-s-a-e- ------------------------- Ar čia ką nors pažįstate? 0
లేదు, నాకు ఇక్కడ ఎవరూ తెలియరు . N-, -aš)---a--i-k- nepa-----. Ne, (aš) čia nieko nepažįstu. N-, (-š- č-a n-e-o n-p-ž-s-u- ----------------------------- Ne, (aš) čia nieko nepažįstu. 0
ఇంకొంత సేపు-మరీ ఎక్కువ సేపు కాదు dar---j-u n--/-n-b--/ n-d--g--u / neil-iau dar — jau ne / nebe / nedaugiau / neilgiau d-r — j-u n- / n-b- / n-d-u-i-u / n-i-g-a- ------------------------------------------ dar — jau ne / nebe / nedaugiau / neilgiau 0
మీరు ఇక్కడ ఇంకొంత సేపు ఉంటారా? A--d-- -l-ai-būs----či-? Ar dar ilgai būsite čia? A- d-r i-g-i b-s-t- č-a- ------------------------ Ar dar ilgai būsite čia? 0
లేదు, నేను ఇక్కడ ఎక్కువ సేపు ఉండను. N------- -i- ja--i--a- neb---u-/ b-siu č-a nebe-l--i. Ne, (aš) čia jau ilgai nebūsiu / būsiu čia nebeilgai. N-, (-š- č-a j-u i-g-i n-b-s-u / b-s-u č-a n-b-i-g-i- ----------------------------------------------------- Ne, (aš) čia jau ilgai nebūsiu / būsiu čia nebeilgai. 0
మరేదైనా - ఇంక ఏమీ లేదు dar-š-e--t-ek-— -------augiau dar šiek tiek — nieko daugiau d-r š-e- t-e- — n-e-o d-u-i-u ----------------------------- dar šiek tiek — nieko daugiau 0
మీరు ఇంకేమైనా తాగదలిచారా? A- -or--u-ė-- -a---o -or- i-g-r-i? Ar norėtumėte dar ko nors išgerti? A- n-r-t-m-t- d-r k- n-r- i-g-r-i- ---------------------------------- Ar norėtumėte dar ko nors išgerti? 0
వద్దు, నాకు ఇంకేమీ వద్దు Ne- --š) --ug-au-n-e-- --nori- - -ieko-ne--no--u. Ne, (aš) daugiau nieko nenoriu / nieko nebenoriu. N-, (-š- d-u-i-u n-e-o n-n-r-u / n-e-o n-b-n-r-u- ------------------------------------------------- Ne, (aš) daugiau nieko nenoriu / nieko nebenoriu. 0
ఇంతకు మునుపే-ఇంకా ఎమీ లేదు j-u-ką /--o -ors - -a- nie-o jau ką / ko nors — dar nieko j-u k- / k- n-r- — d-r n-e-o ---------------------------- jau ką / ko nors — dar nieko 0
మీరు ఇంతకు మునుపే ఏమైనా తిన్నారా? Ar-----)---u--- nor- -a--ė--? Ar (jūs) jau ko nors valgėte? A- (-ū-) j-u k- n-r- v-l-ė-e- ----------------------------- Ar (jūs) jau ko nors valgėte? 0
లేదు, నేను ఇంకా ఎమీ తినలేదు. N-, (a-----r -i--o ---alg---. Ne, (aš) dar nieko nevalgiau. N-, (-š- d-r n-e-o n-v-l-i-u- ----------------------------- Ne, (aš) dar nieko nevalgiau. 0
మరొకరు-ఎవరూ కాదు da---a--(n-r-- ---a-g-----ie--s dar kas (nors) — daugiau niekas d-r k-s (-o-s- — d-u-i-u n-e-a- ------------------------------- dar kas (nors) — daugiau niekas 0
ఇంకెవరికైనా కాఫీ కావాలా? Ar-d-r kas-nor- ----s? Ar dar kas nori kavos? A- d-r k-s n-r- k-v-s- ---------------------- Ar dar kas nori kavos? 0
వద్దు, ఎవ్వరికీ వద్దు N---d----au -ie-a-. Ne, daugiau niekas. N-, d-u-i-u n-e-a-. ------------------- Ne, daugiau niekas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -