Речник

Научете наречия – персийски

هرگز
هرگز با کفش به رختخواب نرو!
hrguz
hrguz ba kefsh bh rkhtkhwab nrw!
никога
Никога не ходи на легло с обувки!
اینجا
اینجا روی جزیره گنجی نهفته است.
aanja
aanja rwa jzarh gunja nhfth ast.
тук
Тук на острова има съкровище.
از طریق
او می‌خواهد با اسکوتر خیابان را عبور کند.
az traq
aw ma‌khwahd ba askewtr khaaban ra ‘ebwr kend.
през
Тя иска да пресече улицата със скутера.
جایی
خرگوش جایی پنهان شده است.
jaaa
khrguwsh jaaa penhan shdh ast.
някъде
Зайчето се е скрило някъде.
هرگز
کسی نباید هرگز تسلیم شود.
hrguz
kesa nbaad hrguz tslam shwd.
никога
Никога не трябва да се предаваме.
خیلی زیاد
او همیشه خیلی زیاد کار کرده است.
khala zaad
aw hmashh khala zaad kear kerdh ast.
твърде много
Той винаги е работил твърде много.
همان
این افراد متفاوت هستند، اما با همان اندازه خوش‌بینانه‌اند!
hman
aan afrad mtfawt hstnd, ama ba hman andazh khwsh‌bananh‌and!
също
Тези хора са различни, но също толкова оптимистични!
پیش از این
او پیش از این خوابیده است.
peash az aan
aw peash az aan khwabadh ast.
вече
Той вече спи.
طولانی
من مجبور بودم طولانی در اتاق انتظار بمانم.
twlana
mn mjbwr bwdm twlana dr ataq antzar bmanm.
дълго
Трябваше да чакам дълго в чакалнята.
همیشه
اینجا همیشه یک دریاچه بوده است.
hmashh
aanja hmashh ake draacheh bwdh ast.
винаги
Тук винаги е имало езеро.
خانه
سرباز می‌خواهد به خانه خانواده‌اش برود.
khanh
srbaz ma‌khwahd bh khanh khanwadh‌ash brwd.
вкъщи
Войникът иска да се върне вкъщи при семейството си.
تازه
او تازه بیدار شده است.
tazh
aw tazh badar shdh ast.
току-що
Тя току-що се събуди.