| Ina gidan fetur mafi kusa? |
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
0
ic-i-an --ika--g----i-sutand- w---o-----u-k-?
i______ c_____ g_____________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- g-s-r-n-u-a-d- w- d-k-d-s- k-?
---------------------------------------------
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
|
Ina gidan fetur mafi kusa?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
|
| Ina da fanca. |
パンク しました 。
パンク しました 。
パンク しました 。
パンク しました 。
パンク しました 。
0
pa--u---i----ita.
p____ s__________
p-n-u s-i-a-h-t-.
-----------------
panku shimashita.
|
Ina da fanca.
パンク しました 。
panku shimashita.
|
| Za a iya canza dabaran? |
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
0
ta-ya o---k-- s-it--mor----su ka?
t____ o k____ s____ m________ k__
t-i-a o k-k-n s-i-e m-r-e-a-u k-?
---------------------------------
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
|
Za a iya canza dabaran?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
|
| Ina bukatan lita na diesel kadan. |
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
0
d-z--- -a------tt--hi---yō-es-.
d_____ g_ s_ r____ h___________
d-z-r- g- s- r-t-ā h-t-u-ō-e-u-
-------------------------------
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
|
Ina bukatan lita na diesel kadan.
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
|
| Ina gamawa. |
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
0
gaso-in g- ---ar--a---.
g______ g_ m_ a________
g-s-r-n g- m- a-i-a-e-.
-----------------------
gasorin ga mō arimasen.
|
Ina gamawa.
ガソリンが もう ありません 。
gasorin ga mō arimasen.
|
| Kuna da kwandon shara? |
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
0
yob- -o g---rinta-k---a----m-s----?
y___ n_ g___________ w_ a______ k__
y-b- n- g-s-r-n-a-k- w- a-i-a-u k-?
-----------------------------------
yobi no gasorintanku wa arimasu ka?
|
Kuna da kwandon shara?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
yobi no gasorintanku wa arimasu ka?
|
| A ina zan iya yin kira? |
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
0
d------ -e--- o----e-ra--r--t---ro--a arim--u -a?
d___ k_ d____ o k___ r_____ t_____ w_ a______ k__
d-k- k- d-n-a o k-k- r-r-r- t-k-r- w- a-i-a-u k-?
-------------------------------------------------
doko ka denwa o kake rareru tokoro wa arimasu ka?
|
A ina zan iya yin kira?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
doko ka denwa o kake rareru tokoro wa arimasu ka?
|
| Ina bukatan sabis na ja |
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
0
r-k-ā i---ga-h---u-ōde--.
r____ i__ g_ h___________
r-k-ā i-ō g- h-t-u-ō-e-u-
-------------------------
rekkā idō ga hitsuyōdesu.
|
Ina bukatan sabis na ja
レッカー移動が 必要 です 。
rekkā idō ga hitsuyōdesu.
|
| Ina neman taron bita |
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
0
shū-- kō---o ---ash-t--m-su.
s____ k___ o s______________
s-ū-i k-j- o s-g-s-i-e-m-s-.
----------------------------
shūri kōjō o sagashiteimasu.
|
Ina neman taron bita
修理工場を 探して います 。
shūri kōjō o sagashiteimasu.
|
| Wani hatsari ya faru. |
事故が ありました 。
事故が ありました 。
事故が ありました 。
事故が ありました 。
事故が ありました 。
0
jiko--a--rimashita.
j___ g_ a__________
j-k- g- a-i-a-h-t-.
-------------------
jiko ga arimashita.
|
Wani hatsari ya faru.
事故が ありました 。
jiko ga arimashita.
|
| Akwai teliho a nan kusa? |
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
0
i-h-ba- --ika---enwa-w- d---de---k-?
i______ c_____ d____ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- d-n-a w- d-k-d-s- k-?
------------------------------------
ichiban chikai denwa wa dokodesu ka?
|
Akwai teliho a nan kusa?
一番 近い 電話は どこ です か ?
ichiban chikai denwa wa dokodesu ka?
|
| Kuna da wayar salula tare da ku? |
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
0
geita-de-wa o--------m-----a?
g__________ o m____ i____ k__
g-i-a-d-n-a o m-t-e i-a-u k-?
-----------------------------
geitaidenwa o motte imasu ka?
|
Kuna da wayar salula tare da ku?
携帯電話を 持って います か ?
geitaidenwa o motte imasu ka?
|
| Muna bukatar taimako. |
助けて ください 。
助けて ください 。
助けて ください 。
助けて ください 。
助けて ください 。
0
t---k--e---a-a-.
t_______________
t-s-k-t-k-d-s-i-
----------------
tasuketekudasai.
|
Muna bukatar taimako.
助けて ください 。
tasuketekudasai.
|
| Kira likita! |
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
0
i-ha-- yon-- k-d-sa-.
i___ o y____ k_______
i-h- o y-n-e k-d-s-i-
---------------------
isha o yonde kudasai.
|
Kira likita!
医者を 呼んで ください 。
isha o yonde kudasai.
|
| Kira yan sanda! |
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
0
ke-s---- --yond- ----s-i.
k_______ o y____ k_______
k-i-a-s- o y-n-e k-d-s-i-
-------------------------
keisatsu o yonde kudasai.
|
Kira yan sanda!
警察を 呼んで ください 。
keisatsu o yonde kudasai.
|
| Takardunku don Allah. |
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
0
sho--- ---isete k-d--ai.
s_____ o m_____ k_______
s-o-u- o m-s-t- k-d-s-i-
------------------------
shorui o misete kudasai.
|
Takardunku don Allah.
書類を 見せて ください 。
shorui o misete kudasai.
|
| Lasin motar ku, don Allah. |
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
0
m-nkyos-- o--is-t---u-----.
m________ o m_____ k_______
m-n-y-s-ō o m-s-t- k-d-s-i-
---------------------------
menkyoshō o misete kudasai.
|
Lasin motar ku, don Allah.
免許証を 見せて ください 。
menkyoshō o misete kudasai.
|
| Lasin ku, don Allah. |
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
0
j-d--ha tō---u-s-o o --sete k---sai.
j______ t_________ o m_____ k_______
j-d-s-a t-r-k---h- o m-s-t- k-d-s-i-
------------------------------------
jidōsha tōroku-sho o misete kudasai.
|
Lasin ku, don Allah.
自動車登録書を 見せて ください 。
jidōsha tōroku-sho o misete kudasai.
|