Sy het ’n hond.
(Αυ--]-έχει έ-αν σ-ύ--.
(_____ έ___ έ___ σ_____
(-υ-ή- έ-ε- έ-α- σ-ύ-ο-
-----------------------
(Αυτή] έχει έναν σκύλο.
0
(Autḗ--é-h----n---s-ý-o.
(_____ é____ é___ s_____
(-u-ḗ- é-h-i é-a- s-ý-o-
------------------------
(Autḗ) échei énan skýlo.
Sy het ’n hond.
(Αυτή] έχει έναν σκύλο.
(Autḗ) échei énan skýlo.
Die hond is groot.
Ο --ύλ-ς -ί-α- -εγάλος.
Ο σ_____ ε____ μ_______
Ο σ-ύ-ο- ε-ν-ι μ-γ-λ-ς-
-----------------------
Ο σκύλος είναι μεγάλος.
0
O-s----s e--a---e-álo-.
O s_____ e____ m_______
O s-ý-o- e-n-i m-g-l-s-
-----------------------
O skýlos eínai megálos.
Die hond is groot.
Ο σκύλος είναι μεγάλος.
O skýlos eínai megálos.
Sy het ’n groot hond.
(Α---- έχ-- --- με-ά-------ο.
(_____ έ___ έ__ μ_____ σ_____
(-υ-ή- έ-ε- έ-α μ-γ-λ- σ-ύ-ο-
-----------------------------
(Αυτή] έχει ένα μεγάλο σκύλο.
0
(----- -chei én- -egá---ský-o.
(_____ é____ é__ m_____ s_____
(-u-ḗ- é-h-i é-a m-g-l- s-ý-o-
------------------------------
(Autḗ) échei éna megálo skýlo.
Sy het ’n groot hond.
(Αυτή] έχει ένα μεγάλο σκύλο.
(Autḗ) échei éna megálo skýlo.
Sy het ’n huis.
(Α-τή---χ---έ-α-σπ-τ-.
(_____ έ___ έ__ σ_____
(-υ-ή- έ-ε- έ-α σ-ί-ι-
----------------------
(Αυτή] έχει ένα σπίτι.
0
(-ut-- éche- éna s-í-i.
(_____ é____ é__ s_____
(-u-ḗ- é-h-i é-a s-í-i-
-----------------------
(Autḗ) échei éna spíti.
Sy het ’n huis.
(Αυτή] έχει ένα σπίτι.
(Autḗ) échei éna spíti.
Die huis is klein.
Το--π--- -ί-αι-μικρό.
Τ_ σ____ ε____ μ_____
Τ- σ-ί-ι ε-ν-ι μ-κ-ό-
---------------------
Το σπίτι είναι μικρό.
0
T--sp--i-eí-a--m-k--.
T_ s____ e____ m_____
T- s-í-i e-n-i m-k-ó-
---------------------
To spíti eínai mikró.
Die huis is klein.
Το σπίτι είναι μικρό.
To spíti eínai mikró.
Sy het ’n klein huis.
(Α------χ-ι έ-- μι--ό--π-τ-.
(_____ έ___ έ__ μ____ σ_____
(-υ-ή- έ-ε- έ-α μ-κ-ό σ-ί-ι-
----------------------------
(Αυτή] έχει ένα μικρό σπίτι.
0
(-u-ḗ) ---e- é-a-m---ó---í--.
(_____ é____ é__ m____ s_____
(-u-ḗ- é-h-i é-a m-k-ó s-í-i-
-----------------------------
(Autḗ) échei éna mikró spíti.
Sy het ’n klein huis.
(Αυτή] έχει ένα μικρό σπίτι.
(Autḗ) échei éna mikró spíti.
Hy woon in ’n hotel.
(Αυ--ς] -έ----σε έ-α ξ---δ-----.
(______ μ____ σ_ έ__ ξ__________
(-υ-ό-] μ-ν-ι σ- έ-α ξ-ν-δ-χ-ί-.
--------------------------------
(Αυτός] μένει σε ένα ξενοδοχείο.
0
(------ --nei -e-én---e-odo-he--.
(______ m____ s_ é__ x___________
(-u-ó-) m-n-i s- é-a x-n-d-c-e-o-
---------------------------------
(Autós) ménei se éna xenodocheío.
Hy woon in ’n hotel.
(Αυτός] μένει σε ένα ξενοδοχείο.
(Autós) ménei se éna xenodocheío.
Die hotel is goedkoop.
Τ- ξ---δ-χ-ίο ε-----φτη-ό.
Τ_ ξ_________ ε____ φ_____
Τ- ξ-ν-δ-χ-ί- ε-ν-ι φ-η-ό-
--------------------------
Το ξενοδοχείο είναι φτηνό.
0
To ---odo-h-í---ín-- -htēnó.
T_ x__________ e____ p______
T- x-n-d-c-e-o e-n-i p-t-n-.
----------------------------
To xenodocheío eínai phtēnó.
Die hotel is goedkoop.
Το ξενοδοχείο είναι φτηνό.
To xenodocheío eínai phtēnó.
Hy woon in ’n goedkoop hotel.
(Αυ-ός] μέ-ει -ε---- ---νό---ν-δ-χε--.
(______ μ____ σ_ έ__ φ____ ξ__________
(-υ-ό-] μ-ν-ι σ- έ-α φ-η-ό ξ-ν-δ-χ-ί-.
--------------------------------------
(Αυτός] μένει σε ένα φτηνό ξενοδοχείο.
0
(-utó-) m---i----é-a-ph-ē---x-no-och--o.
(______ m____ s_ é__ p_____ x___________
(-u-ó-) m-n-i s- é-a p-t-n- x-n-d-c-e-o-
----------------------------------------
(Autós) ménei se éna phtēnó xenodocheío.
Hy woon in ’n goedkoop hotel.
(Αυτός] μένει σε ένα φτηνό ξενοδοχείο.
(Autós) ménei se éna phtēnó xenodocheío.
Hy het ’n motor / kar.
(Α-τ-----χ-ι-----αυ--κ----ο.
(______ έ___ έ__ α__________
(-υ-ό-] έ-ε- έ-α α-τ-κ-ν-τ-.
----------------------------
(Αυτός] έχει ένα αυτοκίνητο.
0
(-u-ós) éch-i -na a----í---o.
(______ é____ é__ a__________
(-u-ó-) é-h-i é-a a-t-k-n-t-.
-----------------------------
(Autós) échei éna autokínēto.
Hy het ’n motor / kar.
(Αυτός] έχει ένα αυτοκίνητο.
(Autós) échei éna autokínēto.
Die motor is duur.
Τ- α----ί-ητο-εί--ι--κ---ό.
Τ_ α_________ ε____ α______
Τ- α-τ-κ-ν-τ- ε-ν-ι α-ρ-β-.
---------------------------
Το αυτοκίνητο είναι ακριβό.
0
To a---k-n-----í-ai-a-rib-.
T_ a_________ e____ a______
T- a-t-k-n-t- e-n-i a-r-b-.
---------------------------
To autokínēto eínai akribó.
Die motor is duur.
Το αυτοκίνητο είναι ακριβό.
To autokínēto eínai akribó.
Hy het ’n duur motor.
(Αυ-ός] έ--ι ένα----ιβό-αυ-ο--νη--.
(______ έ___ έ__ α_____ α__________
(-υ-ό-] έ-ε- έ-α α-ρ-β- α-τ-κ-ν-τ-.
-----------------------------------
(Αυτός] έχει ένα ακριβό αυτοκίνητο.
0
(A---s- é-h-i --a -krib---ut---nēto.
(______ é____ é__ a_____ a__________
(-u-ó-) é-h-i é-a a-r-b- a-t-k-n-t-.
------------------------------------
(Autós) échei éna akribó autokínēto.
Hy het ’n duur motor.
(Αυτός] έχει ένα ακριβό αυτοκίνητο.
(Autós) échei éna akribó autokínēto.
Hy lees ’n roman.
(----ς] διαβάζ-ι--να ---ιστόρη--.
(______ δ_______ έ__ μ___________
(-υ-ό-] δ-α-ά-ε- έ-α μ-θ-σ-ό-η-α-
---------------------------------
(Αυτός] διαβάζει ένα μυθιστόρημα.
0
(Autó-)--i--á------a m---------m-.
(______ d_______ é__ m____________
(-u-ó-) d-a-á-e- é-a m-t-i-t-r-m-.
----------------------------------
(Autós) diabázei éna mythistórēma.
Hy lees ’n roman.
(Αυτός] διαβάζει ένα μυθιστόρημα.
(Autós) diabázei éna mythistórēma.
Die roman is vervelig.
Το ----σ----μ- -ί-α- β-ρ-τό.
Τ_ μ__________ ε____ β______
Τ- μ-θ-σ-ό-η-α ε-ν-ι β-ρ-τ-.
----------------------------
Το μυθιστόρημα είναι βαρετό.
0
T- ----i---r--a-------b-ret-.
T_ m___________ e____ b______
T- m-t-i-t-r-m- e-n-i b-r-t-.
-----------------------------
To mythistórēma eínai baretó.
Die roman is vervelig.
Το μυθιστόρημα είναι βαρετό.
To mythistórēma eínai baretó.
Hy lees ’n vervelige roman.
(-υτ-ς]---α--ζ-ι-έ-α --ρετ--μυθι-τόρ--α.
(______ δ_______ έ__ β_____ μ___________
(-υ-ό-] δ-α-ά-ε- έ-α β-ρ-τ- μ-θ-σ-ό-η-α-
----------------------------------------
(Αυτός] διαβάζει ένα βαρετό μυθιστόρημα.
0
(---ó---d---áz---éna b--e-- -yt--st-r---.
(______ d_______ é__ b_____ m____________
(-u-ó-) d-a-á-e- é-a b-r-t- m-t-i-t-r-m-.
-----------------------------------------
(Autós) diabázei éna baretó mythistórēma.
Hy lees ’n vervelige roman.
(Αυτός] διαβάζει ένα βαρετό μυθιστόρημα.
(Autós) diabázei éna baretó mythistórēma.
Sy kyk ’n rolprent.
(----]-βλέ--ι-μι----ι---.
(_____ β_____ μ__ τ______
(-υ-ή- β-έ-ε- μ-α τ-ι-ί-.
-------------------------
(Αυτή] βλέπει μια ταινία.
0
(--t-) b--------a--a-ní-.
(_____ b_____ m__ t______
(-u-ḗ- b-é-e- m-a t-i-í-.
-------------------------
(Autḗ) blépei mia tainía.
Sy kyk ’n rolprent.
(Αυτή] βλέπει μια ταινία.
(Autḗ) blépei mia tainía.
Die rolprent is spannend.
Η --ι--α έχε-----νία.
Η τ_____ έ___ α______
Η τ-ι-ί- έ-ε- α-ω-ί-.
---------------------
Η ταινία έχει αγωνία.
0
Ē -a---a-é-hei---ōn--.
Ē t_____ é____ a______
Ē t-i-í- é-h-i a-ō-í-.
----------------------
Ē tainía échei agōnía.
Die rolprent is spannend.
Η ταινία έχει αγωνία.
Ē tainía échei agōnía.
Sy kyk ’n spannende rolprent.
(-υτ-- --έπε--μ---ται-ί- πο---χει-αγων-α.
(_____ β_____ μ__ τ_____ π__ έ___ α______
(-υ-ή- β-έ-ε- μ-α τ-ι-ί- π-υ έ-ε- α-ω-ί-.
-----------------------------------------
(Αυτή] βλέπει μία ταινία που έχει αγωνία.
0
(Aut-) --é-e---ía ta--í- --- éc----a---ía.
(_____ b_____ m__ t_____ p__ é____ a______
(-u-ḗ- b-é-e- m-a t-i-í- p-u é-h-i a-ō-í-.
------------------------------------------
(Autḗ) blépei mía tainía pou échei agōnía.
Sy kyk ’n spannende rolprent.
(Αυτή] βλέπει μία ταινία που έχει αγωνία.
(Autḗ) blépei mía tainía pou échei agōnía.