የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ 1   »   te రెస్టారెంట్ వద్ద 1

29 [ሃያ ዘጠኝ]

ምግብ ቤቱ 1

ምግብ ቤቱ 1

29 [ఇరవై తొమ్మిది]

29 [Iravai tom'midi]

రెస్టారెంట్ వద్ద 1

Resṭāreṇṭ vadda 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቴሉጉኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል? ఈ--ే-ు-్ ని ఎ-రైన- బు-్-చే--కు---ారా? ఈ టే__ ని ఎ___ బు_ చే______ ఈ ట-బ-ల- న- ఎ-ర-న- బ-క- చ-స-క-న-న-ర-? ------------------------------------- ఈ టేబుల్ ని ఎవరైనా బుక్ చేసుకున్నారా? 0
Ī ṭē--l ni -v--a--- -u--c-su-unnā-ā? Ī ṭ____ n_ e_______ b__ c___________ Ī ṭ-b-l n- e-a-a-n- b-k c-s-k-n-ā-ā- ------------------------------------ Ī ṭēbul ni evarainā buk cēsukunnārā?
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው። న-క- మె-ూ---్వ--ి నా_ మె_ ఇ___ న-క- మ-న- ఇ-్-ం-ి ----------------- నాకు మెనూ ఇవ్వండి 0
N--u men- i---ṇ-i N___ m___ i______ N-k- m-n- i-v-ṇ-i ----------------- Nāku menū ivvaṇḍi
ምን ይመርጡልኛል? మ--- దేన--ి --ఫ-----చేస-----? మీ_ దే__ సి___ చే____ మ-ర- ద-న-న- స-ఫ-ర-ు చ-స-త-ర-? ----------------------------- మీరు దేన్ని సిఫారసు చేస్తారు? 0
Mīr---ēn-i----h--as- c----r-? M___ d____ s________ c_______ M-r- d-n-i s-p-ā-a-u c-s-ā-u- ----------------------------- Mīru dēnni siphārasu cēstāru?
ቢራ ፈልጌ ነበረ። న--ు--ీ---క--ాలి నా_ బీ_ కా__ న-క- బ-ర- క-వ-ల- ---------------- నాకు బీర్ కావాలి 0
N--u--ī--k-vāli N___ b__ k_____ N-k- b-r k-v-l- --------------- Nāku bīr kāvāli
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ። న-క- మినర-- వా--- కా--లి నా_ మి___ వా__ కా__ న-క- మ-న-ల- వ-ట-్ క-వ-ల- ------------------------ నాకు మినరల్ వాటర్ కావాలి 0
Nā-u m----al-vāṭa- k-vāli N___ m______ v____ k_____ N-k- m-n-r-l v-ṭ-r k-v-l- ------------------------- Nāku minaral vāṭar kāvāli
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ። న-కు-బ-్-ా---రసం-కావ-లి నా_ బ___ ర_ కా__ న-క- బ-్-ా-ి ర-ం క-వ-ల- ----------------------- నాకు బత్తాయి రసం కావాలి 0
N-ku---ttāy- -as-ṁ-kā-āli N___ b______ r____ k_____ N-k- b-t-ā-i r-s-ṁ k-v-l- ------------------------- Nāku battāyi rasaṁ kāvāli
ቡና ፈልጌ ነበረ። న-క- --ఫీ --వ-లి నా_ కా_ కా__ న-క- క-ఫ- క-వ-ల- ---------------- నాకు కాఫీ కావాలి 0
Nāku -āp-- kāv-li N___ k____ k_____ N-k- k-p-ī k-v-l- ----------------- Nāku kāphī kāvāli
ቡና በወተት እፈልጋለው። నాకు---లత----ి-------ీ కావ-లి నా_ పా__ క___ కా_ కా__ న-క- ప-ల-ో క-ి-ి- క-ఫ- క-వ-ల- ----------------------------- నాకు పాలతో కలిపిన కాఫీ కావాలి 0
N-ku -----ō ---ipi-- -ā--ī-kā---i N___ p_____ k_______ k____ k_____ N-k- p-l-t- k-l-p-n- k-p-ī k-v-l- --------------------------------- Nāku pālatō kalipina kāphī kāvāli
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ። చె-్---- --్వ--ి చె____ ఇ___ చ-క-క-త- ఇ-్-ం-ి ---------------- చెక్కరతో ఇవ్వండి 0
C--ka-a-ō --v-ṇḍi C________ i______ C-k-a-a-ō i-v-ṇ-i ----------------- Cekkaratō ivvaṇḍi
ሻይ እፈልጋለው። న-క- -- --వ--ి నా_ టీ కా__ న-క- ట- క-వ-ల- -------------- నాకు టీ కావాలి 0
Nā-u--ī -ā---i N___ ṭ_ k_____ N-k- ṭ- k-v-l- -------------- Nāku ṭī kāvāli
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው። నాకు న--్-కా- ర--తో ----ా-ాలి నా_ ని____ ర__ టీ కా__ న-క- న-మ-మ-ా- ర-ం-ో ట- క-వ-ల- ----------------------------- నాకు నిమ్మకాయ రసంతో టీ కావాలి 0
N--u n-m'ma---a-r--a-t- -ī kā---i N___ n_________ r______ ṭ_ k_____ N-k- n-m-m-k-y- r-s-n-ō ṭ- k-v-l- --------------------------------- Nāku nim'makāya rasantō ṭī kāvāli
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው። నాకు--ాల-ో క--పి------ా---ి నా_ పా__ క___ టీ కా__ న-క- ప-ల-ో క-ి-ి- ట- క-వ-ల- --------------------------- నాకు పాలతో కలిపిన టీ కావాలి 0
N-ku pā---ō -al-pi-- ṭ- kā---i N___ p_____ k_______ ṭ_ k_____ N-k- p-l-t- k-l-p-n- ṭ- k-v-l- ------------------------------ Nāku pālatō kalipina ṭī kāvāli
ሲጋራ አለዎት? మీ--ద్- -------లు-ఉన-నా-ా? మీ వ__ సి____ ఉ____ మ- వ-్- స-గ-ె-్-ు ఉ-్-ా-ా- -------------------------- మీ వద్ద సిగరెట్లు ఉన్నాయా? 0
M- vadda --ga-e-l---nnā--? M_ v____ s________ u______ M- v-d-a s-g-r-ṭ-u u-n-y-? -------------------------- Mī vadda sigareṭlu unnāyā?
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? మీ--ద్ద--ా----్------ా? మీ వ__ యా_ ట్_ ఉం__ మ- వ-్- య-ష- ట-ర- ఉ-ద-? ----------------------- మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా? 0
M------a ----ṭ-------? M_ v____ y__ ṭ__ u____ M- v-d-a y-ṣ ṭ-ē u-d-? ---------------------- Mī vadda yāṣ ṭrē undā?
ላይተር አለዎት? మీ---్ద-ద--- ఉ---? మీ వ__ దీ_ ఉం__ మ- వ-్- ద-ప- ఉ-ద-? ------------------ మీ వద్ద దీపం ఉందా? 0
Mī--ad-a --pa---ndā? M_ v____ d____ u____ M- v-d-a d-p-ṁ u-d-? -------------------- Mī vadda dīpaṁ undā?
ሹካ ጎሎኛል። నా--ద-- ---్క్---దు నా వ__ ఫో__ లే_ న- వ-్- ఫ-ర-క- ల-ద- ------------------- నా వద్ద ఫోర్క్ లేదు 0
N- --dda --ō-k -ē-u N_ v____ p____ l___ N- v-d-a p-ō-k l-d- ------------------- Nā vadda phōrk lēdu
ቢላ ጎሎኛል። నా -ద-ద-చ-కు ల-దు నా వ__ చా_ లే_ న- వ-్- చ-క- ల-ద- ----------------- నా వద్ద చాకు లేదు 0
N- va-da ---u --du N_ v____ c___ l___ N- v-d-a c-k- l-d- ------------------ Nā vadda cāku lēdu
ማንኪያ ጎሎኛል። నా ---- -్పూన- ---ు నా వ__ స్__ లే_ న- వ-్- స-ప-న- ల-ద- ------------------- నా వద్ద స్పూన్ లేదు 0
N---a-da -p-n-l--u N_ v____ s___ l___ N- v-d-a s-ū- l-d- ------------------ Nā vadda spūn lēdu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -