የሐረጉ መጽሐፍ

am የህዝብ ማመላለሻ   »   es Transporte Público

36 [ሰላሣ ስድስት]

የህዝብ ማመላለሻ

የህዝብ ማመላለሻ

36 [treinta y seis]

Transporte Público

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስፓኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው? ¿-ón-e e-----a par--a-d-l--u-ob--? ¿_____ e___ l_ p_____ d__ a_______ ¿-ó-d- e-t- l- p-r-d- d-l a-t-b-s- ---------------------------------- ¿Dónde está la parada del autobús?
የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? ¿--é-au-o--- -a-al-c-n---? ¿___ a______ v_ a_ c______ ¿-u- a-t-b-s v- a- c-n-r-? -------------------------- ¿Qué autobús va al centro?
የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ? ¿Q-é lí-ea---ngo -ue --ge-? ¿___ l____ t____ q__ c_____ ¿-u- l-n-a t-n-o q-e c-g-r- --------------------------- ¿Qué línea tengo que coger?
መቀየር አለብኝ? ¿-ebo--a--r t---b-rd- /---mbi-r de --t-bús? ¿____ h____ t________ / c______ d_ a_______ ¿-e-o h-c-r t-a-b-r-o / c-m-i-r d- a-t-b-s- ------------------------------------------- ¿Debo hacer trasbordo / cambiar de autobús?
የት ነው መቀየር ያለብኝ? ¿---de-d-bo ---e--t----o-d--- c-m-ia-? ¿_____ d___ h____ t________ / c_______ ¿-ó-d- d-b- h-c-r t-a-b-r-o / c-m-i-r- -------------------------------------- ¿Dónde debo hacer trasbordo / cambiar?
ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው? ¿Cu--to-v-le un--i----e? ¿______ v___ u_ b_______ ¿-u-n-o v-l- u- b-l-e-e- ------------------------ ¿Cuánto vale un billete?
መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ? ¿-uá---- -a---a- -a----s-- -- -e----? ¿_______ p______ h__ h____ e_ c______ ¿-u-n-a- p-r-d-s h-y h-s-a e- c-n-r-? ------------------------------------- ¿Cuántas paradas hay hasta el centro?
እዚህ መውረድ አለብዎ። Ti-n---us-e-] -u--bajar--qu-. T____ (______ q__ b____ a____ T-e-e (-s-e-] q-e b-j-r a-u-. ----------------------------- Tiene (usted] que bajar aquí.
ከኋላ መውረድ አለብዎ። Ti-n- (us-ed---ue -aj-- ----det-ás. T____ (______ q__ b____ p__ d______ T-e-e (-s-e-] q-e b-j-r p-r d-t-á-. ----------------------------------- Tiene (usted] que bajar por detrás.
የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል። El-próx-m- metr---a-a den-ro d- - -in-to-. E_ p______ m____ p___ d_____ d_ 5 m_______ E- p-ó-i-o m-t-o p-s- d-n-r- d- 5 m-n-t-s- ------------------------------------------ El próximo metro pasa dentro de 5 minutos.
የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል። El --óx--o--ranv-a----a --nt-o de-----i-----. E_ p______ t______ p___ d_____ d_ 1_ m_______ E- p-ó-i-o t-a-v-a p-s- d-n-r- d- 1- m-n-t-s- --------------------------------------------- El próximo tranvía pasa dentro de 10 minutos.
የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል። E- p-------a-----s --sa-de---o d-------n--os. E_ p______ a______ p___ d_____ d_ 1_ m_______ E- p-ó-i-o a-t-b-s p-s- d-n-r- d- 1- m-n-t-s- --------------------------------------------- El próximo autobús pasa dentro de 15 minutos.
የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? ¿A q-é -ora--asa--l ú-t-m- -----? ¿_ q__ h___ p___ e_ ú_____ m_____ ¿- q-é h-r- p-s- e- ú-t-m- m-t-o- --------------------------------- ¿A qué hora pasa el último metro?
የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? ¿A-qué-h--- --s- -l--lt--o -r---í-? ¿_ q__ h___ p___ e_ ú_____ t_______ ¿- q-é h-r- p-s- e- ú-t-m- t-a-v-a- ----------------------------------- ¿A qué hora pasa el último tranvía?
የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው? ¿- --- -o-- -a-a-e- --t-mo-aut-bús? ¿_ q__ h___ p___ e_ ú_____ a_______ ¿- q-é h-r- p-s- e- ú-t-m- a-t-b-s- ----------------------------------- ¿A qué hora pasa el último autobús?
ትኬት አለዎትወይ? ¿-ie-e-(-s-e-- b---ete? ¿_____ (______ b_______ ¿-i-n- (-s-e-] b-l-e-e- ----------------------- ¿Tiene (usted] billete?
ትኬት? አያይ የለኝም። ¿---l---?-–--o,--o--e-g- -i-le-e. ¿________ – N__ n_ t____ b_______ ¿-i-l-t-? – N-, n- t-n-o b-l-e-e- --------------------------------- ¿Billete? – No, no tengo billete.
ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል። Pu-s--e---- ---t-d]-q-- ---ar---- ---t-. P___ t_____ (______ q__ p____ u__ m_____ P-e- t-n-r- (-s-e-] q-e p-g-r u-a m-l-a- ---------------------------------------- Pues tendrá (usted] que pagar una multa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -