የሐረጉ መጽሐፍ

am የህዝብ ማመላለሻ   »   eo Publikaj transportoj

36 [ሰላሣ ስድስት]

የህዝብ ማመላለሻ

የህዝብ ማመላለሻ

36 [tridek ses]

Publikaj transportoj

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኤስፐራንቶ ይጫወቱ ተጨማሪ
የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው? K-----ta---a---s-al--j-? K__ e____ l_ b__________ K-e e-t-s l- b-s-a-t-j-? ------------------------ Kie estas la bushaltejo? 0
የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? K-u ---- v--u--s--------rb--en-ro? K__ b___ v______ a_ l_ u__________ K-u b-s- v-t-r-s a- l- u-b-c-n-r-? ---------------------------------- Kiu buso veturas al la urbocentro? 0
የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ? Ki-- --ni-n -i-pren-? K___ l_____ m_ p_____ K-u- l-n-o- m- p-e-u- --------------------- Kiun linion mi prenu? 0
መቀየር አለብኝ? Ĉu m---eva---an--? Ĉ_ m_ d____ ŝ_____ Ĉ- m- d-v-s ŝ-n-i- ------------------ Ĉu mi devas ŝanĝi? 0
የት ነው መቀየር ያለብኝ? Ki- m- d---s ŝ-n--? K__ m_ d____ ŝ_____ K-e m- d-v-s ŝ-n-i- ------------------- Kie mi devas ŝanĝi? 0
ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው? Ki-m---s-as bi--to? K___ k_____ b______ K-o- k-s-a- b-l-t-? ------------------- Kiom kostas bileto? 0
መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ? Kio- d--h--t---- es-a- ĝ-- la-u-b-ce-----? K___ d_ h_______ e____ ĝ__ l_ u_________ ? K-o- d- h-l-e-o- e-t-s ĝ-s l- u-b-c-n-r- ? ------------------------------------------ Kiom da haltejoj estas ĝis la urbocentro ? 0
እዚህ መውረድ አለብዎ። V- de--s-elbu-iĝi -i-t--. V_ d____ e_______ ĉ______ V- d-v-s e-b-s-ĝ- ĉ---i-. ------------------------- Vi devas elbusiĝi ĉi-tie. 0
ከኋላ መውረድ አለብዎ። V- d-va--el-us--- -ala---ŭe. V_ d____ e_______ m_________ V- d-v-s e-b-s-ĝ- m-l-n-a-e- ---------------------------- Vi devas elbusiĝi malantaŭe. 0
የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል። L--se--ant-------o --v--o- p--t ---- min-t--. L_ s_______ m_____ a______ p___ k___ m_______ L- s-k-a-t- m-t-o- a-v-n-s p-s- k-i- m-n-t-j- --------------------------------------------- La sekvanta metroo alvenos post kvin minutoj. 0
የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል። L--se----ta----mo ----no--pos------min---j. L_ s_______ t____ a______ p___ d__ m_______ L- s-k-a-t- t-a-o a-v-n-s p-s- d-k m-n-t-j- ------------------------------------------- La sekvanta tramo alvenos post dek minutoj. 0
የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል። La-sek--nta----- --v-no---os- dek k-------ut--. L_ s_______ b___ a______ p___ d__ k___ m_______ L- s-k-a-t- b-s- a-v-n-s p-s- d-k k-i- m-n-t-j- ----------------------------------------------- La sekvanta buso alvenos post dek kvin minutoj. 0
የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? K--m--a----ta-m--r-- --r---u-as? K___ l_ l____ m_____ f__________ K-a- l- l-s-a m-t-o- f-r-e-u-a-? -------------------------------- Kiam la lasta metroo forveturas? 0
የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? Ki-m-la-las-a -r--o-f---e--ras? K___ l_ l____ t____ f__________ K-a- l- l-s-a t-a-o f-r-e-u-a-? ------------------------------- Kiam la lasta tramo forveturas? 0
የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው? Ki-m l- la--a buso-for-e--ra-? K___ l_ l____ b___ f__________ K-a- l- l-s-a b-s- f-r-e-u-a-? ------------------------------ Kiam la lasta buso forveturas? 0
ትኬት አለዎትወይ? Ĉu-vi h--as---le-o-? Ĉ_ v_ h____ b_______ Ĉ- v- h-v-s b-l-t-n- -------------------- Ĉu vi havas bileton? 0
ትኬት? አያይ የለኝም። Bile-on- ---e--mi-ha-as-n---un. B_______ – N__ m_ h____ n______ B-l-t-n- – N-, m- h-v-s n-n-u-. ------------------------------- Bileton? – Ne, mi havas neniun. 0
ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል። Do vi d-v-s --g----n--no-. D_ v_ d____ p___ m________ D- v- d-v-s p-g- m-n-u-o-. -------------------------- Do vi devas pagi monpunon. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -