Чаму Вы не прыйдзеце?
എന--ാ --ാത-ത-?
എ__ വ____
എ-്-ാ വ-ാ-്-െ-
--------------
എന്താ വരാത്തെ?
0
ent--a--a-----e?
e_____ v________
e-t-a- v-r-a-h-?
----------------
enthaa varaathe?
Чаму Вы не прыйдзеце?
എന്താ വരാത്തെ?
enthaa varaathe?
Надвор’е такое дрэннае.
ക---വ-്- -ള-- മ--മാ-്.
കാ____ വ__ മോ____
ക-ല-വ-്- വ-ര- മ-ശ-ാ-്-
----------------------
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്.
0
k---aa-a--h- va---- ----ama-n-.
k___________ v_____ m__________
k-a-a-v-s-h- v-l-r- m-s-a-a-n-.
-------------------------------
kaalaavastha valare moshamaanu.
Надвор’е такое дрэннае.
കാലാവസ്ഥ വളരെ മോശമാണ്.
kaalaavastha valare moshamaanu.
Я не прыйду, бо надвор’е вельмі дрэннае.
ക---വ--ഥ--ോശ-ാ--ി--ൽ ഞ-ൻ---ു-്-ില--.
കാ____ മോ______ ഞാ_ വ______
ക-ല-വ-്- മ-ശ-ാ-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
------------------------------------
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
0
k-a-aav-s--a mosh-ma--ath-n---n---n-v--u-n-l-a.
k___________ m_______________ n____ v__________
k-a-a-v-s-h- m-s-a-a-y-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-.
-----------------------------------------------
kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
Я не прыйду, бо надвор’е вельмі дрэннае.
കാലാവസ്ഥ മോശമായതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
kaalaavastha moshamaayathinal njaan varunnilla.
Чаму ён не прыйдзе?
എന്ത---ണ്ട-ണ്-അവൻ-വരുന്-ില്-?
എ______ അ__ വ______
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് അ-ൻ വ-ു-്-ി-്-?
-----------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല?
0
en-h----da--u a-an varunnil-a?
e____________ a___ v__________
e-t-u-o-d-a-u a-a- v-r-n-i-l-?
------------------------------
enthukondaanu avan varunnilla?
Чаму ён не прыйдзе?
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരുന്നില്ല?
enthukondaanu avan varunnilla?
Ён не запрошаны.
അവനെ-ക്ഷ-------്-ി-്ല.
അ__ ക്_________
അ-ന- ക-ഷ-ി-്-ി-്-ി-്-.
----------------------
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല.
0
av----c-io-i----ti--a.
a____ c_______________
a-a-e c-i-n-c-i-t-l-a-
----------------------
avane ctionichittilla.
Ён не запрошаны.
അവനെ ക്ഷണിച്ചിട്ടില്ല.
avane ctionichittilla.
Ён не прыйдзе, бо ён не запрошаны.
ക-ഷ--ക-കാത---് -ൊണ-----വ- വ-ു-്ന--്ല.
ക്_______ കൊ__ അ__ വ______
ക-ഷ-ി-്-ാ-്-ത- ക-ണ-ട- അ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
-------------------------------------
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല.
0
ct-o--kka---h----n-u avan ---u-ni--a.
c_____________ k____ a___ v__________
c-i-n-k-a-t-h- k-n-u a-a- v-r-n-i-l-.
-------------------------------------
ctionikkaatthu kondu avan varunnilla.
Ён не прыйдзе, бо ён не запрошаны.
ക്ഷണിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവൻ വരുന്നില്ല.
ctionikkaatthu kondu avan varunnilla.
Чаму ты не прыйдзеш?
എ-്തുകൊ-്ടാണ--നി-----വ--ത---്?
എ______ നി___ വ_____
എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- വ-ാ-്-ത-?
------------------------------
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
0
e-th-k-nd-anu --n-a---a-----h-?
e____________ n_____ v_________
e-t-u-o-d-a-u n-n-a- v-r-a-t-u-
-------------------------------
enthukondaanu ningal varaatthu?
Чаму ты не прыйдзеш?
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്?
enthukondaanu ningal varaatthu?
Я не маю часу.
എനി---്-സ---ില്ല.
എ___ സ______
എ-ി-്-് സ-യ-ി-്-.
-----------------
എനിക്ക് സമയമില്ല.
0
e--kku-sama-am----.
e_____ s___________
e-i-k- s-m-y-m-l-a-
-------------------
enikku samayamilla.
Я не маю часу.
എനിക്ക് സമയമില്ല.
enikku samayamilla.
Я не прыйду, бо не маю часу.
എ---്-- സ--------ത-തതിന-ൽ-ഞ-ൻ--രു--നില്-.
എ___ സ__________ ഞാ_ വ______
എ-ി-്-് സ-യ-ി-്-ാ-്-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ വ-ു-്-ി-്-.
-----------------------------------------
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
0
en--ku s-mayam-l-a------l -jaa- --r-nn--la.
e_____ s_________________ n____ v__________
e-i-k- s-m-y-m-l-a-t-i-a- n-a-n v-r-n-i-l-.
-------------------------------------------
enikku samayamillatthinal njaan varunnilla.
Я не прыйду, бо не маю часу.
എനിക്ക് സമയമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ വരുന്നില്ല.
enikku samayamillatthinal njaan varunnilla.
Чаму ты не застанешся?
ന-----െ--താ-ത-മ--ച-ചു-ൂടാ
നി_____ താ______
ന-ന-്-െ-്-ാ ത-മ-ി-്-ു-ൂ-ാ
-------------------------
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ
0
n-----en--a--------sic--kooda
n___________ t_______________
n-n-k-e-t-a- t-a-m-s-c-u-o-d-
-----------------------------
ninakkenthaa thaamasichukooda
Чаму ты не застанешся?
നിനക്കെന്താ താമസിച്ചുകൂടാ
ninakkenthaa thaamasichukooda
Мне трэба яшчэ працаваць.
എ-ിക-ക- ----ി ച-യ്യ--.
എ___ ജോ_ ചെ____
എ-ി-്-് ജ-ാ-ി ച-യ-യ-ം-
----------------------
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം.
0
e-i--u-j-y-al- c--yy----.
e_____ j______ c_________
e-i-k- j-y-a-i c-e-y-n-m-
-------------------------
enikku jayaali cheyyanam.
Мне трэба яшчэ працаваць.
എനിക്ക് ജോലി ചെയ്യണം.
enikku jayaali cheyyanam.
Я не застануся, бо мне трэба яшчэ працаваць.
ഇ-ി--- ---ി -െ-്----ട--------ൻ--വി-െ -ി--്ക---ന-ല--.
ഇ__ ജോ_ ചെ_______ ഞാ_ ഇ__ നി________
ഇ-ി-ു- ജ-ല- ച-യ-യ-ണ-ട-ി-ാ- ഞ-ൻ ഇ-ി-െ ന-ൽ-്-ു-്-ി-്-.
----------------------------------------------------
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല.
0
e----m---li c-eyy-n-a-hi--l njaan --ide----k-----l--.
e_____ j___ c______________ n____ e____ n____________
e-i-u- j-l- c-e-y-n-a-h-n-l n-a-n e-i-e n-l-k-n-i-l-.
-----------------------------------------------------
eniyum joli cheyyendathinal njaan evide nilkkunnilla.
Я не застануся, бо мне трэба яшчэ працаваць.
ഇനിയും ജോലി ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ ഇവിടെ നിൽക്കുന്നില്ല.
eniyum joli cheyyendathinal njaan evide nilkkunnilla.
Чаму Вы ўжо сыходзіце?
നീ എ-്-ാണ--പോക--്-ത്?
നീ എ___ പോ_____
ന- എ-്-ാ-് പ-ാ-ു-്-ത-?
----------------------
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്?
0
nee-------nu pa----nnat-u?
n__ e_______ p____________
n-e e-t-a-n- p-a-k-n-a-h-?
--------------------------
nee enthaanu paaakunnathu?
Чаму Вы ўжо сыходзіце?
നീ എന്താണ് പോകുന്നത്?
nee enthaanu paaakunnathu?
Я стаміўся / стамілася.
ഞാൻ ക-ഷീണ-ത-ാണ്.
ഞാ_ ക്______
ഞ-ൻ ക-ഷ-ണ-ത-ാ-്-
----------------
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്.
0
n-aan -s-een-------nu.
n____ k_______________
n-a-n k-h-e-i-h-n-a-u-
----------------------
njaan ksheenithanaanu.
Я стаміўся / стамілася.
ഞാൻ ക്ഷീണിതനാണ്.
njaan ksheenithanaanu.
Я сыходжу, бо стаміўся / стамілася.
ക്ഷീ---കാര-ം ഞ-ൻ പ--ു-്-ു.
ക്__ കാ__ ഞാ_ പോ____
ക-ഷ-ണ- ക-ര-ം ഞ-ൻ പ-ക-ന-ന-.
--------------------------
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു.
0
ks-ee--- k--r-n-m njaa-------n-.
k_______ k_______ n____ p_______
k-h-e-a- k-a-a-a- n-a-n p-k-n-u-
--------------------------------
ksheenam kaaranam njaan pokunnu.
Я сыходжу, бо стаміўся / стамілася.
ക്ഷീണം കാരണം ഞാൻ പോകുന്നു.
ksheenam kaaranam njaan pokunnu.
Чаму Вы ўжо з’язджаеце?
ന-ങ്ങൾ -ന്--ന--് ഡ-രൈ-്-ച-----ന--ത-?
നി___ എ____ ഡ്__ ചെ______
ന-ങ-ങ- എ-്-ി-ാ-് ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-്-
------------------------------------
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്?
0
ni-ga- e----naanu----v------yun--thu?
n_____ e_________ d____ c____________
n-n-a- e-t-i-a-n- d-i-u c-e-y-n-a-h-?
-------------------------------------
ningal enthinaanu drivu cheyyunnathu?
Чаму Вы ўжо з’язджаеце?
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നത്?
ningal enthinaanu drivu cheyyunnathu?
Ужо позна.
ഇതിനകം --ക-.
ഇ___ വൈ__
ഇ-ി-ക- വ-ക-.
------------
ഇതിനകം വൈകി.
0
i--in---m -ai-i.
i________ v_____
i-h-n-k-m v-i-i-
----------------
ithinakam vaiki.
Ужо позна.
ഇതിനകം വൈകി.
ithinakam vaiki.
Я з’язджаю, бо ўжо позна.
നേരം --കിയത---ൽ ഞ-ൻ-ഡ--ൈവ- --യ്യുന്നു.
നേ_ വൈ_____ ഞാ_ ഡ്__ ചെ_____
ന-ര- വ-ക-യ-ി-ാ- ഞ-ൻ ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ന-ന-.
--------------------------------------
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു.
0
ne--m -aik--a--ina----aa---riv-------unn-.
n____ v____________ n____ d____ c_________
n-r-m v-i-i-a-h-n-l n-a-n d-i-u c-e-y-n-u-
------------------------------------------
neram vaikiyathinal njaan drivu cheyyunnu.
Я з’язджаю, бо ўжо позна.
നേരം വൈകിയതിനാൽ ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു.
neram vaikiyathinal njaan drivu cheyyunnu.