velký a malý
मो-ा--णि -ह-न
मो_ आ_ ल__
म-ठ- आ-ि ल-ा-
-------------
मोठा आणि लहान
0
mōṭ-- āṇ- -a-ā-a
m____ ā__ l_____
m-ṭ-ā ā-i l-h-n-
----------------
mōṭhā āṇi lahāna
velký a malý
मोठा आणि लहान
mōṭhā āṇi lahāna
Slon je velký.
ह-्-- मोठा---तो.
ह__ मो_ अ___
ह-्-ी म-ठ- अ-त-.
----------------
हत्ती मोठा असतो.
0
hatt--mō-hā-as-tō.
h____ m____ a_____
h-t-ī m-ṭ-ā a-a-ō-
------------------
hattī mōṭhā asatō.
Slon je velký.
हत्ती मोठा असतो.
hattī mōṭhā asatō.
Myš je malá.
उंदीर -हा--अस-ो.
उं__ ल__ अ___
उ-द-र ल-ा- अ-त-.
----------------
उंदीर लहान असतो.
0
U--īr--l--ā-a as-t-.
U_____ l_____ a_____
U-d-r- l-h-n- a-a-ō-
--------------------
Undīra lahāna asatō.
Myš je malá.
उंदीर लहान असतो.
Undīra lahāna asatō.
tmavý a světlý
क---खी --- प-रकाशम-न
का__ आ_ प्_____
क-ळ-ख- आ-ि प-र-ा-म-न
--------------------
काळोखी आणि प्रकाशमान
0
Kā-ō--ī ā-i-p-a----m--a
K______ ā__ p__________
K-ḷ-k-ī ā-i p-a-ā-a-ā-a
-----------------------
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
tmavý a světlý
काळोखी आणि प्रकाशमान
Kāḷōkhī āṇi prakāśamāna
Noc je tmavá.
र---र क-ळोखी-असते.
रा__ का__ अ___
र-त-र क-ळ-ख- अ-त-.
------------------
रात्र काळोखी असते.
0
rātra ---ō-h--asa--.
r____ k______ a_____
r-t-a k-ḷ-k-ī a-a-ē-
--------------------
rātra kāḷōkhī asatē.
Noc je tmavá.
रात्र काळोखी असते.
rātra kāḷōkhī asatē.
Den je světlý.
दिवस-प्र-ा--ा- -स--.
दि__ प्_____ अ___
द-व- प-र-ा-म-न अ-त-.
--------------------
दिवस प्रकाशमान असतो.
0
D--as- prak-śa-ā-- asa--.
D_____ p__________ a_____
D-v-s- p-a-ā-a-ā-a a-a-ō-
-------------------------
Divasa prakāśamāna asatō.
Den je světlý.
दिवस प्रकाशमान असतो.
Divasa prakāśamāna asatō.
starý a mladý
म्हा--र- -ण- त--ण
म्___ आ_ त__
म-ह-त-र- आ-ि त-ू-
-----------------
म्हातारे आणि तरूण
0
Mhā-ā-ē -------ūṇa
M______ ā__ t_____
M-ā-ā-ē ā-i t-r-ṇ-
------------------
Mhātārē āṇi tarūṇa
starý a mladý
म्हातारे आणि तरूण
Mhātārē āṇi tarūṇa
Náš děda je velmi starý.
आम----ज-ब- --प--्----रे--ह--.
आ__ आ__ खू_ म्___ आ___
आ-च- आ-ो-ा ख-प म-ह-त-र- आ-े-.
-----------------------------
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत.
0
ām--- -j--- ----a m---ā----h-ta.
ā____ ā____ k____ m______ ā_____
ā-a-ē ā-ō-ā k-ū-a m-ā-ā-ē ā-ē-a-
--------------------------------
āmacē ājōbā khūpa mhātārē āhēta.
Náš děda je velmi starý.
आमचे आजोबा खूप म्हातारे आहेत.
āmacē ājōbā khūpa mhātārē āhēta.
Před 70 lety byl ještě mladý.
७- वर-ष----ो-र -----ू--ह-त-.
७_ व______ ते त__ हो__
७- व-्-ा-अ-ो-र त- त-ू- ह-त-.
----------------------------
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते.
0
7------āṁ--ōda-a t- --rūṇa---t-.
7_ V____________ t_ t_____ h____
7- V-r-ā-a-ō-a-a t- t-r-ṇ- h-t-.
--------------------------------
70 Varṣāṁagōdara tē tarūṇa hōtē.
Před 70 lety byl ještě mladý.
७० वर्षांअगोदर ते तरूण होते.
70 Varṣāṁagōdara tē tarūṇa hōtē.
hezký a ošklivý
स--दर --ि--ु--प
सुं__ आ_ कु__
स-ं-र आ-ि क-र-प
---------------
सुंदर आणि कुरूप
0
Su-d-ra ā-- k---pa
S______ ā__ k_____
S-n-a-a ā-i k-r-p-
------------------
Sundara āṇi kurūpa
hezký a ošklivý
सुंदर आणि कुरूप
Sundara āṇi kurūpa
Motýl je hezký.
फुल---र- -ु--र----.
फु____ सुं__ आ__
फ-ल-ा-र- स-ं-र आ-े-
-------------------
फुलपाखरू सुंदर आहे.
0
p---apā--a-ū -un-ara---ē.
p___________ s______ ā___
p-u-a-ā-h-r- s-n-a-a ā-ē-
-------------------------
phulapākharū sundara āhē.
Motýl je hezký.
फुलपाखरू सुंदर आहे.
phulapākharū sundara āhē.
Pavouk je ošklivý.
को-- -ुर-प-आहे.
को_ कु__ आ__
क-ळ- क-र-प आ-े-
---------------
कोळी कुरूप आहे.
0
K--ī ku-ū-- --ē.
K___ k_____ ā___
K-ḷ- k-r-p- ā-ē-
----------------
Kōḷī kurūpa āhē.
Pavouk je ošklivý.
कोळी कुरूप आहे.
Kōḷī kurūpa āhē.
tlustý a hubený
ल-्---णि -ृश
ल__ आ_ कृ_
ल-्- आ-ि क-श
------------
लठ्ठ आणि कृश
0
La-h-ha-ā------śa
L______ ā__ k___
L-ṭ-ṭ-a ā-i k-̥-a
-----------------
Laṭhṭha āṇi kr̥śa
tlustý a hubený
लठ्ठ आणि कृश
Laṭhṭha āṇi kr̥śa
Stokilová žena je tlustá.
१००-कि-- व-न-असणारी ----री--ठ-ठ आह-.
१__ कि_ व__ अ___ स्__ ल__ आ__
१-० क-ल- व-न अ-ण-र- स-त-र- ल-्- आ-े-
------------------------------------
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे.
0
1-0-k-lō vajan- as-ṇā---st-- ------a ā-ē.
1__ k___ v_____ a______ s___ l______ ā___
1-0 k-l- v-j-n- a-a-ā-ī s-r- l-ṭ-ṭ-a ā-ē-
-----------------------------------------
100 kilō vajana asaṇārī strī laṭhṭha āhē.
Stokilová žena je tlustá.
१०० किलो वजन असणारी स्त्री लठ्ठ आहे.
100 kilō vajana asaṇārī strī laṭhṭha āhē.
Padesátikilový muž je hubený.
५- --लो-वजन ---ा-- पुरू---ृ---हे.
५_ कि_ व__ अ___ पु__ कृ_ आ__
५- क-ल- व-न अ-ण-र- प-र-ष क-श आ-े-
---------------------------------
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे.
0
50---lō--ajan--------- pur--a-k--ś- -h-.
5_ K___ v_____ a______ p_____ k___ ā___
5- K-l- v-j-n- a-a-ā-ā p-r-ṣ- k-̥-a ā-ē-
----------------------------------------
50 Kilō vajana asaṇārā purūṣa kr̥śa āhē.
Padesátikilový muž je hubený.
५० किलो वजन असणारा पुरूष कृश आहे.
50 Kilō vajana asaṇārā purūṣa kr̥śa āhē.
drahý a levný
म--ग आण--स्व--त
म__ आ_ स्___
म-ा- आ-ि स-व-्-
---------------
महाग आणि स्वस्त
0
M-hā-a---i --as-a
M_____ ā__ s_____
M-h-g- ā-i s-a-t-
-----------------
Mahāga āṇi svasta
drahý a levný
महाग आणि स्वस्त
Mahāga āṇi svasta
Auto je drahé.
गा-- म-ाग-आहे.
गा_ म__ आ__
ग-ड- म-ा- आ-े-
--------------
गाडी महाग आहे.
0
g-ḍī --hā-- āh-.
g___ m_____ ā___
g-ḍ- m-h-g- ā-ē-
----------------
gāḍī mahāga āhē.
Auto je drahé.
गाडी महाग आहे.
gāḍī mahāga āhē.
Noviny jsou levné.
वृत्तपत्र----स-त-आहे.
वृ_____ स्___ आ__
व-त-त-त-र स-व-्- आ-े-
---------------------
वृत्तपत्र स्वस्त आहे.
0
Vr--t-p-tr- svast- --ē.
V_________ s_____ ā___
V-̥-t-p-t-a s-a-t- ā-ē-
-----------------------
Vr̥ttapatra svasta āhē.
Noviny jsou levné.
वृत्तपत्र स्वस्त आहे.
Vr̥ttapatra svasta āhē.