Kdy jede příští vlak do Berlína?
ब-्लिनस-ठी-प---ी ----न--धी-आह-?
ब_____ पु__ ट्__ क_ आ__
ब-्-ि-स-ठ- प-ढ-ी ट-र-न क-ी आ-े-
-------------------------------
बर्लिनसाठी पुढची ट्रेन कधी आहे?
0
b---in-sāṭ-ī-p-ḍ--c- --ēna-k-d-ī---ē?
b___________ p______ ṭ____ k____ ā___
b-r-i-a-ā-h- p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī ā-ē-
-------------------------------------
barlinasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī āhē?
Kdy jede příští vlak do Berlína?
बर्लिनसाठी पुढची ट्रेन कधी आहे?
barlinasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī āhē?
Kdy jede příští vlak do Paříže?
पॅ-----ठी पुढ----्-ेन --- आ--?
पॅ____ पु__ ट्__ क_ आ__
प-र-स-ा-ी प-ढ-ी ट-र-न क-ी आ-े-
------------------------------
पॅरिससाठी पुढची ट्रेन कधी आहे?
0
Pĕ-is--ā-hī -u--ac--ṭ-ēn--kadh---hē?
P__________ p______ ṭ____ k____ ā___
P-r-s-s-ṭ-ī p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī ā-ē-
------------------------------------
Pĕrisasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī āhē?
Kdy jede příští vlak do Paříže?
पॅरिससाठी पुढची ट्रेन कधी आहे?
Pĕrisasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī āhē?
Kdy jede příští vlak do Londýna?
लंडनस--ी--ुढची ट---- कध---हे?
लं____ पु__ ट्__ क_ आ__
ल-ड-स-ठ- प-ढ-ी ट-र-न क-ी आ-े-
-----------------------------
लंडनसाठी पुढची ट्रेन कधी आहे?
0
L--ḍana-āṭh--puḍ-a-------a----h--ā-ē?
L___________ p______ ṭ____ k____ ā___
L-ṇ-a-a-ā-h- p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī ā-ē-
-------------------------------------
Laṇḍanasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī āhē?
Kdy jede příští vlak do Londýna?
लंडनसाठी पुढची ट्रेन कधी आहे?
Laṇḍanasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī āhē?
V kolik hodin jede vlak do Varšavy?
व-र-----ी--ुढ----्-ेन---ी न-घण-र?
वॉ____ पु__ ट्__ क_ नि____
व-र-ो-ा-ी प-ढ-ी ट-र-न क-ी न-घ-ा-?
---------------------------------
वॉरसोसाठी पुढची ट्रेन कधी निघणार?
0
V----ōsā-h------a-- ṭrē-----d-ī n---a-ā-a?
V__________ p______ ṭ____ k____ n_________
V-r-s-s-ṭ-ī p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī n-g-a-ā-a-
------------------------------------------
Vŏrasōsāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī nighaṇāra?
V kolik hodin jede vlak do Varšavy?
वॉरसोसाठी पुढची ट्रेन कधी निघणार?
Vŏrasōsāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī nighaṇāra?
V kolik hodin jede vlak do Stockholmu?
स-ट---ोम--ठ-----ची-ट्रे- क-- निघणा-?
स्______ पु__ ट्__ क_ नि____
स-ट-क-ो-स-ठ- प-ढ-ी ट-र-न क-ी न-घ-ा-?
------------------------------------
स्टॉकहोमसाठी पुढची ट्रेन कधी निघणार?
0
Sṭŏ-a----sā-h- -u----- -rēna-ka-h- ni-h-ṇā--?
S_____________ p______ ṭ____ k____ n_________
S-ŏ-a-ō-a-ā-h- p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī n-g-a-ā-a-
---------------------------------------------
Sṭŏkahōmasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī nighaṇāra?
V kolik hodin jede vlak do Stockholmu?
स्टॉकहोमसाठी पुढची ट्रेन कधी निघणार?
Sṭŏkahōmasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī nighaṇāra?
V kolik hodin jede vlak do Budapešti?
ब------्--ाठी -ुढची-ट्रेन -----ि-णार?
बु______ पु__ ट्__ क_ नि____
ब-ड-प-स-ट-ा-ी प-ढ-ी ट-र-न क-ी न-घ-ा-?
-------------------------------------
बुडापेस्टसाठी पुढची ट्रेन कधी निघणार?
0
B------------ī p-ḍha-- ṭ-ēn---a--ī -i-haṇā-a?
B_____________ p______ ṭ____ k____ n_________
B-ḍ-p-s-a-ā-h- p-ḍ-a-ī ṭ-ē-a k-d-ī n-g-a-ā-a-
---------------------------------------------
Buḍāpēsṭasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī nighaṇāra?
V kolik hodin jede vlak do Budapešti?
बुडापेस्टसाठी पुढची ट्रेन कधी निघणार?
Buḍāpēsṭasāṭhī puḍhacī ṭrēna kadhī nighaṇāra?
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Madridu.
म-- माद्-ि--- -क त-----प--ि--.
म_ मा____ ए_ ति__ पा___
म-ा म-द-र-द-े ए- त-क-ट प-ह-ज-.
------------------------------
मला माद्रिदचे एक तिकीट पाहिजे.
0
Ma-- -ād-i---ē -k--t-k-----āhi-ē.
M___ m________ ē__ t_____ p______
M-l- m-d-i-a-ē ē-a t-k-ṭ- p-h-j-.
---------------------------------
Malā mādridacē ēka tikīṭa pāhijē.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Madridu.
मला माद्रिदचे एक तिकीट पाहिजे.
Malā mādridacē ēka tikīṭa pāhijē.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Prahy.
मला -्-ागचे ए---िकीट-पा--ज-.
म_ प्___ ए_ ति__ पा___
म-ा प-र-ग-े ए- त-क-ट प-ह-ज-.
----------------------------
मला प्रागचे एक तिकीट पाहिजे.
0
Ma-ā-prāg--- ē-a--i-īṭ- p-h--ē.
M___ p______ ē__ t_____ p______
M-l- p-ā-a-ē ē-a t-k-ṭ- p-h-j-.
-------------------------------
Malā prāgacē ēka tikīṭa pāhijē.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Prahy.
मला प्रागचे एक तिकीट पाहिजे.
Malā prāgacē ēka tikīṭa pāhijē.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bernu.
मला--र्-----क-त-की---ाह-जे.
म_ ब___ ए_ ति__ पा___
म-ा ब-्-च- ए- त-क-ट प-ह-ज-.
---------------------------
मला बर्नचे एक तिकीट पाहिजे.
0
M-lā --rna-ē ēka ti---a pā-ijē.
M___ b______ ē__ t_____ p______
M-l- b-r-a-ē ē-a t-k-ṭ- p-h-j-.
-------------------------------
Malā barnacē ēka tikīṭa pāhijē.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bernu.
मला बर्नचे एक तिकीट पाहिजे.
Malā barnacē ēka tikīṭa pāhijē.
Kdy přijede vlak do Vídně?
ट्-ेन-व्हि-न्---ा---ी पो-ोच-े?
ट्__ व्_____ क_ पो____
ट-र-न व-ह-ए-्-ा-ा क-ी प-ह-च-े-
------------------------------
ट्रेन व्हिएन्नाला कधी पोहोचते?
0
Ṭr-na---i'ē-nā-ā ka--- -ō--c-t-?
Ṭ____ v_________ k____ p________
Ṭ-ē-a v-i-ē-n-l- k-d-ī p-h-c-t-?
--------------------------------
Ṭrēna vhi'ēnnālā kadhī pōhōcatē?
Kdy přijede vlak do Vídně?
ट्रेन व्हिएन्नाला कधी पोहोचते?
Ṭrēna vhi'ēnnālā kadhī pōhōcatē?
Kdy přijede vlak do Moskvy?
ट--े-----्कोला--धी-पोह-च--?
ट्__ मॉ___ क_ पो____
ट-र-न म-स-क-ल- क-ी प-ह-च-े-
---------------------------
ट्रेन मॉस्कोला कधी पोहोचते?
0
Ṭr-na-mŏs-ōl- ka--ī-p---catē?
Ṭ____ m______ k____ p________
Ṭ-ē-a m-s-ō-ā k-d-ī p-h-c-t-?
-----------------------------
Ṭrēna mŏskōlā kadhī pōhōcatē?
Kdy přijede vlak do Moskvy?
ट्रेन मॉस्कोला कधी पोहोचते?
Ṭrēna mŏskōlā kadhī pōhōcatē?
Kdy přijede vlak do Amsterdamu?
ट्रे--ऑ-स---डॅ-ला-कधी पो--च-े?
ट्__ ऑ_______ क_ पो____
ट-र-न ऑ-स-ट-ड-म-ा क-ी प-ह-च-े-
------------------------------
ट्रेन ऑमस्टरडॅमला कधी पोहोचते?
0
Ṭrē-a ŏ-as-a-aḍ-ma-------ī ---ōc--ē?
Ṭ____ ŏ_____________ k____ p________
Ṭ-ē-a ŏ-a-ṭ-r-ḍ-m-l- k-d-ī p-h-c-t-?
------------------------------------
Ṭrēna ŏmasṭaraḍĕmalā kadhī pōhōcatē?
Kdy přijede vlak do Amsterdamu?
ट्रेन ऑमस्टरडॅमला कधी पोहोचते?
Ṭrēna ŏmasṭaraḍĕmalā kadhī pōhōcatē?
Budu muset přestupovat?
म-ा-------बद-ण्य----गरज -ह---ा?
म_ ट्__ ब_____ ग__ आ_ का_
म-ा ट-र-न ब-ल-्-ा-ी ग-ज आ-े क-?
-------------------------------
मला ट्रेन बदलण्याची गरज आहे का?
0
M-l--ṭrē-- b-d-l---ā-- --r-ja āh- -ā?
M___ ṭ____ b__________ g_____ ā__ k__
M-l- ṭ-ē-a b-d-l-ṇ-ā-ī g-r-j- ā-ē k-?
-------------------------------------
Malā ṭrēna badalaṇyācī garaja āhē kā?
Budu muset přestupovat?
मला ट्रेन बदलण्याची गरज आहे का?
Malā ṭrēna badalaṇyācī garaja āhē kā?
Z kterého nástupiště jede ten vlak?
ट-र-न --णत्----्-ॅट---्मह-न-स---े?
ट्__ को___ प्_______ सु___
ट-र-न क-ण-्-ा प-ल-ट-ॉ-्-ह-न स-ट-े-
----------------------------------
ट्रेन कोणत्या प्लॅटफॉर्महून सुटते?
0
Ṭr-na k---t-ā p-ĕ-a-----ah-na -uṭatē?
Ṭ____ k______ p______________ s______
Ṭ-ē-a k-ṇ-t-ā p-ĕ-a-h-r-a-ū-a s-ṭ-t-?
-------------------------------------
Ṭrēna kōṇatyā plĕṭaphŏrmahūna suṭatē?
Z kterého nástupiště jede ten vlak?
ट्रेन कोणत्या प्लॅटफॉर्महून सुटते?
Ṭrēna kōṇatyā plĕṭaphŏrmahūna suṭatē?
Je v tom vlaku spací vůz?
ट्----ध्-े स्लीपर-----श-न---- आ-े--ा?
ट्_____ स्_____ (______ आ_ का_
ट-र-न-ध-य- स-ल-प-क-च (-य-य-न- आ-े क-?
-------------------------------------
ट्रेनमध्ये स्लीपरकोच (शयनयान] आहे का?
0
Ṭr-n--adhy---lī-a-a-ōc- (-a-a--yāna- -h- --?
Ṭ__________ s__________ (___________ ā__ k__
Ṭ-ē-a-a-h-ē s-ī-a-a-ō-a (-a-a-a-ā-a- ā-ē k-?
--------------------------------------------
Ṭrēnamadhyē slīparakōca (śayanayāna) āhē kā?
Je v tom vlaku spací vůz?
ट्रेनमध्ये स्लीपरकोच (शयनयान] आहे का?
Ṭrēnamadhyē slīparakōca (śayanayāna) āhē kā?
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bruselu.
मला ब्रू-----सा-- एकमा---ी ति-ी- -ाहि--.
म_ ब्______ ए____ ति__ पा___
म-ा ब-र-स-ल-स-ा-ी ए-म-र-ग- त-क-ट प-ह-ज-.
----------------------------------------
मला ब्रूसेल्ससाठी एकमार्गी तिकीट पाहिजे.
0
M-lā-brūsēl--sāṭ-- -k---r-- tik----pā--j-.
M___ b____________ ē_______ t_____ p______
M-l- b-ū-ē-s-s-ṭ-ī ē-a-ā-g- t-k-ṭ- p-h-j-.
------------------------------------------
Malā brūsēlsasāṭhī ēkamārgī tikīṭa pāhijē.
Chtěl / chtěla bych jízdenku do Bruselu.
मला ब्रूसेल्ससाठी एकमार्गी तिकीट पाहिजे.
Malā brūsēlsasāṭhī ēkamārgī tikīṭa pāhijē.
Chtěl / chtěla bych zpáteční jízdenku do Kodaně.
म-ा---पे-हे--नच--ए- -रतीच- --की- -हिज-.
म_ को______ ए_ प___ ति__ प___
म-ा क-प-न-े-े-च- ए- प-त-च- त-क-ट प-ि-े-
---------------------------------------
मला कोपेनहेगेनचे एक परतीचे तिकीट पहिजे.
0
M-l---ōp-----g---cē-ēka--a-a-ī-ē t-k--a ---ijē.
M___ k_____________ ē__ p_______ t_____ p______
M-l- k-p-n-h-g-n-c- ē-a p-r-t-c- t-k-ṭ- p-h-j-.
-----------------------------------------------
Malā kōpēnahēgēnacē ēka paratīcē tikīṭa pahijē.
Chtěl / chtěla bych zpáteční jízdenku do Kodaně.
मला कोपेनहेगेनचे एक परतीचे तिकीट पहिजे.
Malā kōpēnahēgēnacē ēka paratīcē tikīṭa pahijē.
Kolik stojí lůžko ve spacím voze?
स्-ीप-मध्ये-ए-- ---थसाठी -िती-प-से --ग-ात?
स्______ ए_ ब____ कि_ पै_ ला____
स-ल-प-म-्-े ए-ा ब-्-स-ठ- क-त- प-स- ल-ग-ा-?
------------------------------------------
स्लीपरमध्ये एका बर्थसाठी किती पैसे लागतात?
0
Sl--ara-a---- ē---ba-tha-āṭ-ī-k--- -a--ē ----tā-a?
S____________ ē__ b__________ k___ p____ l________
S-ī-a-a-a-h-ē ē-ā b-r-h-s-ṭ-ī k-t- p-i-ē l-g-t-t-?
--------------------------------------------------
Slīparamadhyē ēkā barthasāṭhī kitī paisē lāgatāta?
Kolik stojí lůžko ve spacím voze?
स्लीपरमध्ये एका बर्थसाठी किती पैसे लागतात?
Slīparamadhyē ēkā barthasāṭhī kitī paisē lāgatāta?