Parlør

da begrunde noget 1   »   cs zdůvodnění 1

75 [femoghalvfjerds]

begrunde noget 1

begrunde noget 1

75 [sedmdesát pět]

zdůvodnění 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tjekkisk Afspil Yderligere
Hvorfor kommer du ikke? Proč n---i--e-e? P___ n__________ P-o- n-p-i-d-t-? ---------------- Proč nepřijdete? 0
Vejret er så dårligt. Je--p-t-é-po--s-. J_ š_____ p______ J- š-a-n- p-č-s-. ----------------- Je špatné počasí. 0
Jeg kommer ikke, fordi vejret er så dårligt. Nep-i-d-,-p-o---e je ---tn- -očasí. N________ p______ j_ š_____ p______ N-p-i-d-, p-o-o-e j- š-a-n- p-č-s-. ----------------------------------- Nepřijdu, protože je špatné počasí. 0
Hvorfor kommer han ikke? Proč-nepři-de? P___ n________ P-o- n-p-i-d-? -------------- Proč nepřijde? 0
Han er ikke inviteret. N-n--poz-á-. N___ p______ N-n- p-z-á-. ------------ Není pozván. 0
Han kommer ikke, fordi han ikke er inviteret. N---i-de--p-ot--- ne-í poz---. N________ p______ n___ p______ N-p-i-d-, p-o-o-e n-n- p-z-á-. ------------------------------ Nepřijde, protože není pozván. 0
Hvorfor kommer du ikke? Pro- --př-jde-? P___ n_________ P-o- n-p-i-d-š- --------------- Proč nepřijdeš? 0
Jeg har ikke tid. Ne-á---as. N____ č___ N-m-m č-s- ---------- Nemám čas. 0
Jeg kommer ikke, fordi jeg ikke har tid. Ne--------pr--o---n-m-- č--. N________ p______ n____ č___ N-p-i-d-, p-o-o-e n-m-m č-s- ---------------------------- Nepřijdu, protože nemám čas. 0
Hvorfor bliver du ikke? Proč -----ta-e-? P___ n__________ P-o- n-z-s-a-e-? ---------------- Proč nezůstaneš? 0
Jeg skal arbejde. M-sí--j-š-ě -r---v--. M____ j____ p________ M-s-m j-š-ě p-a-o-a-. --------------------- Musím ještě pracovat. 0
Jeg bliver ikke, fordi jeg skal arbejde. Nezů-t-n-, pro--ž- ----- ----- -r--ovat. N_________ p______ m____ j____ p________ N-z-s-a-u- p-o-o-e m-s-m j-š-ě p-a-o-a-. ---------------------------------------- Nezůstanu, protože musím ještě pracovat. 0
Hvorfor går du allerede? Pro--u- odc---í--? P___ u_ o_________ P-o- u- o-c-á-í-e- ------------------ Proč už odcházíte? 0
Jeg er træt. Js-m-unavený. J___ u_______ J-e- u-a-e-ý- ------------- Jsem unavený. 0
Jeg går, fordi jeg er træt. J-u p-yč-----t-že jse--un-v-n-. J__ p____ p______ j___ u_______ J-u p-y-, p-o-o-e j-e- u-a-e-ý- ------------------------------- Jdu pryč, protože jsem unavený. 0
Hvorfor kører du allerede? P-o--už-o-j-ž-í--? P___ u_ o_________ P-o- u- o-j-ž-í-e- ------------------ Proč už odjíždíte? 0
Det er allerede sent. Je--ž p----. J_ u_ p_____ J- u- p-z-ě- ------------ Je už pozdě. 0
Jeg kører, fordi det allerede er sent. Od--ždí-- pr------u- je----dě. O________ p______ u_ j_ p_____ O-j-ž-í-, p-o-o-e u- j- p-z-ě- ------------------------------ Odjíždím, protože už je pozdě. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -