Can you cut my hair?
-פ-ר --סת--?
____ ל_______
-פ-ר ל-ס-פ-?-
--------------
אפשר להסתפר?
0
efs-a- -eh-s-a-er?
e_____ l__________
e-s-a- l-h-s-a-e-?
------------------
efshar lehistaper?
Can you cut my hair?
אפשר להסתפר?
efshar lehistaper?
Not too short, please.
-בק-ה ----צר---י.
_____ ל_ ק__ מ____
-ב-ש- ל- ק-ר מ-י-
-------------------
בבקשה לא קצר מדי.
0
b'-----h-- l- q-ts-r ----.
b_________ l_ q_____ m____
b-v-q-s-a- l- q-t-a- m-d-.
--------------------------
b'vaqashah lo qatsar midy.
Not too short, please.
בבקשה לא קצר מדי.
b'vaqashah lo qatsar midy.
A bit shorter, please.
ב-ק-ה -צ- --- -ו--.
_____ ק__ ק__ י_____
-ב-ש- ק-ת ק-ר י-ת-.-
---------------------
בבקשה קצת קצר יותר.
0
b'va--sha----s---q-tsa---ot-r.
b_________ q____ q_____ y_____
b-v-q-s-a- q-s-t q-t-a- y-t-r-
------------------------------
b'vaqashah qtsat qatsar yoter.
A bit shorter, please.
בבקשה קצת קצר יותר.
b'vaqashah qtsat qatsar yoter.
Can you develop the pictures?
--כ--/ י--פתח ---הת----ת-
____ / י ל___ א_ ה________
-ו-ל / י ל-ת- א- ה-מ-נ-ת-
---------------------------
תוכל / י לפתח את התמונות?
0
t-khal/tu---i --f-t-a- -t--atmunot?
t____________ l_______ e_ h________
t-k-a-/-u-h-i l-f-t-a- e- h-t-u-o-?
-----------------------------------
tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
Can you develop the pictures?
תוכל / י לפתח את התמונות?
tukhal/tukhli lefateax et hatmunot?
The pictures are on the CD.
--מונו- נ-צ--ת-על-הדי-ק.
_______ נ_____ ע_ ה______
-ת-ו-ו- נ-צ-ו- ע- ה-י-ק-
--------------------------
התמונות נמצאות על הדיסק.
0
ha-m-n-- ni------t-al -ad---.
h_______ n________ a_ h______
h-t-u-o- n-m-s-'-t a- h-d-s-.
-----------------------------
hatmunot nimtsa'ot al hadisq.
The pictures are on the CD.
התמונות נמצאות על הדיסק.
hatmunot nimtsa'ot al hadisq.
The pictures are in the camera.
הת--נ-ת--מצ-ות-ב-צלמ-.
_______ נ_____ ב_______
-ת-ו-ו- נ-צ-ו- ב-צ-מ-.-
------------------------
התמונות נמצאות במצלמה.
0
ha-----t-----sa'-- b'm-tsle-a-.
h_______ n________ b___________
h-t-u-o- n-m-s-'-t b-m-t-l-m-h-
-------------------------------
hatmunot nimtsa'ot b'matslemah.
The pictures are in the camera.
התמונות נמצאות במצלמה.
hatmunot nimtsa'ot b'matslemah.
Can you fix the clock?
תו-- - י-ל--- -ת-ה--ו-?
____ / י ל___ א_ ה______
-ו-ל / י ל-ק- א- ה-ע-ן-
-------------------------
תוכל / י לתקן את השעון?
0
tu--al----hl--le-------t---s---on?
t____________ l______ e_ h________
t-k-a-/-u-h-i l-t-q-n e- h-s-a-o-?
----------------------------------
tukhal/tukhli letaqen et hasha'on?
Can you fix the clock?
תוכל / י לתקן את השעון?
tukhal/tukhli letaqen et hasha'on?
The glass is broken.
ה--וכ-ת-שבו--.
_______ ש______
-ז-ו-י- ש-ו-ה-
----------------
הזכוכית שבורה.
0
ha--h-k-i- ----r-h.
h_________ s_______
h-z-h-k-i- s-v-r-h-
-------------------
hazkhukhit shvurah.
The glass is broken.
הזכוכית שבורה.
hazkhukhit shvurah.
The battery is dead / empty.
-ס---ה---קה-
______ ר_____
-ס-ל-ה ר-ק-.-
--------------
הסוללה ריקה.
0
h---l---- -ey---.
h________ r______
h-s-l-l-h r-y-a-.
-----------------
hasolelah reyqah.
The battery is dead / empty.
הסוללה ריקה.
hasolelah reyqah.
Can you iron the shirt?
ת-כ- - י-ל--ץ--ת-הח----?
____ / י ל___ א_ ה_______
-ו-ל / י ל-ה- א- ה-ו-צ-?-
--------------------------
תוכל / י לגהץ את החולצה?
0
tu--a--t-kh-i leg----s et -axul--ah?
t____________ l_______ e_ h_________
t-k-a-/-u-h-i l-g-h-t- e- h-x-l-s-h-
------------------------------------
tukhal/tukhli legahets et haxultsah?
Can you iron the shirt?
תוכל / י לגהץ את החולצה?
tukhal/tukhli legahets et haxultsah?
Can you clean the pants / trousers?
ת-כל /-- --ב- א----כנס-י--
____ / י ל___ א_ ה_________
-ו-ל / י ל-ב- א- ה-כ-ס-י-?-
----------------------------
תוכל / י לכבס את המכנסיים?
0
tuk----t----- le-h---- -t-h-mi-hn-say-?
t____________ l_______ e_ h____________
t-k-a-/-u-h-i l-k-a-e- e- h-m-k-n-s-y-?
---------------------------------------
tukhal/tukhli lekhabes et hamikhnasaym?
Can you clean the pants / trousers?
תוכל / י לכבס את המכנסיים?
tukhal/tukhli lekhabes et hamikhnasaym?
Can you fix the shoes?
-----/ י-ל-קן--ת --ע-יי--
____ / י ל___ א_ ה________
-ו-ל / י ל-ק- א- ה-ע-י-ם-
---------------------------
תוכל / י לתקן את הנעליים?
0
t-kh-l/t--hl------qe------a-a-ala-m?
t____________ l______ e_ h__________
t-k-a-/-u-h-i l-t-q-n e- h-n-'-l-y-?
------------------------------------
tukhal/tukhli letaqen et hana'alaym?
Can you fix the shoes?
תוכל / י לתקן את הנעליים?
tukhal/tukhli letaqen et hana'alaym?
Do you have a light?
ת--ל / ----ת ל-----
____ / י ל__ ל_ א___
-ו-ל / י ל-ת ל- א-?-
---------------------
תוכל / י לתת לי אש?
0
tu---l---k-li-la-et li--sh?
t____________ l____ l_ e___
t-k-a-/-u-h-i l-t-t l- e-h-
---------------------------
tukhal/tukhli latet li esh?
Do you have a light?
תוכל / י לתת לי אש?
tukhal/tukhli latet li esh?
Do you have a match or a lighter?
----- --רו-ים -- מצי-?
__ ל_ ג______ א_ מ_____
-ש ל- ג-ר-ר-ם א- מ-י-?-
------------------------
יש לך גפרורים או מצית?
0
y-s---e-ha/--kh--afrur-- o---tsi-?
y___ l_________ g_______ o m______
y-s- l-k-a-l-k- g-f-u-i- o m-t-i-?
----------------------------------
yesh lekha/lakh gafrurim o metsit?
Do you have a match or a lighter?
יש לך גפרורים או מצית?
yesh lekha/lakh gafrurim o metsit?
Do you have an ashtray?
-------אפ---
__ ל_ מ______
-ש ל- מ-פ-ה-
--------------
יש לך מאפרה?
0
ye-h -ek--/l-k----'-fer--?
y___ l_________ m_________
y-s- l-k-a-l-k- m-'-f-r-h-
--------------------------
yesh lekha/lakh ma'aferah?
Do you have an ashtray?
יש לך מאפרה?
yesh lekha/lakh ma'aferah?
Do you smoke cigars?
-ת - --מ-ש--/ ת-ס-ג----
__ / ה מ___ / ת ס_______
-ת / ה מ-ש- / ת ס-ג-י-?-
-------------------------
את / ה מעשן / ת סיגרים?
0
a--h/-t--e'-sh-n-me'-shen-t --g-rim?
a______ m__________________ s_______
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t s-g-r-m-
------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet sigarim?
Do you smoke cigars?
את / ה מעשן / ת סיגרים?
atah/at me'ashen/me'ashenet sigarim?
Do you smoke cigarettes?
-- - ה ---ן --- סיגר-ו-?
__ / ה מ___ / ת ס________
-ת / ה מ-ש- / ת ס-ג-י-ת-
--------------------------
את / ה מעשן / ת סיגריות?
0
ata-/at--e-as-e---e'ashenet -ig-r--t?
a______ m__________________ s________
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t s-g-r-o-?
-------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet sigariot?
Do you smoke cigarettes?
את / ה מעשן / ת סיגריות?
atah/at me'ashen/me'ashenet sigariot?
Do you smoke a pipe?
את---ה מע---/---מ-טר--
__ / ה מ___ / ת מ______
-ת / ה מ-ש- / ת מ-ט-ת-
------------------------
את / ה מעשן / ת מקטרת?
0
a---/-t me-as-en-me---h--et m-q--r-t?
a______ m__________________ m________
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t m-q-e-e-?
-------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet miqteret?
Do you smoke a pipe?
את / ה מעשן / ת מקטרת?
atah/at me'ashen/me'ashenet miqteret?