वाक्यांश

hi भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ १   »   hr Prošlo vrijeme načinskih glagola 1

८७ [सत्तासी]

भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ १

भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ १

87 [osamdeset i sedam]

Prošlo vrijeme načinskih glagola 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी क्रोएशियन प्ले अधिक
हमें पौधों को पानी देना पड़ा M-r--i-s-o z-li-i--vij---. M_____ s__ z_____ c_______ M-r-l- s-o z-l-t- c-i-e-e- -------------------------- Morali smo zaliti cvijeće. 0
हमें घर ठीक करना पड़ा Mora-- s-o -os--em-------n. M_____ s__ p_________ s____ M-r-l- s-o p-s-r-m-t- s-a-. --------------------------- Morali smo pospremiti stan. 0
हमें बर्तन धोने पड़े M--ali-smo-oprati po-uđ-. M_____ s__ o_____ p______ M-r-l- s-o o-r-t- p-s-đ-. ------------------------- Morali smo oprati posuđe. 0
क्या तुम्हें बिल देना पड़ा? M----i --e pl---t- ra---? M_____ s__ p______ r_____ M-r-l- s-e p-a-i-i r-č-n- ------------------------- Morali ste platiti račun? 0
क्या तुम्हें प्रवेश-शुल्क देना पड़ा? Mor--i s-- pl--it---l-zn-c-? M_____ s__ p______ u________ M-r-l- s-e p-a-i-i u-a-n-c-? ---------------------------- Morali ste platiti ulaznicu? 0
क्या तुम्हें जुर्माना देना पड़ा? Mor-li-----pl-ti-- k-z--? M_____ s__ p______ k_____ M-r-l- s-e p-a-i-i k-z-u- ------------------------- Morali ste platiti kaznu? 0
कौन जाना चाहता है? Tk--se-mo----r-stat-? T__ s_ m____ r_______ T-o s- m-r-o r-s-a-i- --------------------- Tko se morao rastati? 0
किसे घर जल्दी जाना है? Tk---- -or-- -ći r-no -u--? T__ j_ m____ i__ r___ k____ T-o j- m-r-o i-i r-n- k-ć-? --------------------------- Tko je morao ići rano kući? 0
किसे ट्रेन पकड़नी है? Tko--e----a--ić--vlak--? T__ j_ m____ i__ v______ T-o j- m-r-o i-i v-a-o-? ------------------------ Tko je morao ići vlakom? 0
हम और रहना नहीं चाहते थे N--mo-htj--- -u------at-. N____ h_____ d___ o______ N-s-o h-j-l- d-g- o-t-t-. ------------------------- Nismo htjeli dugo ostati. 0
हम कुछ पीना नहीं चाहते थे N-sm--ht-el- -iš-a-----. N____ h_____ n____ p____ N-s-o h-j-l- n-š-a p-t-. ------------------------ Nismo htjeli ništa piti. 0
हम परेशान नहीं करना चाहते थे Nis-o--tje-i --et-t-. N____ h_____ s_______ N-s-o h-j-l- s-e-a-i- --------------------- Nismo htjeli smetati. 0
मैं फोन करने ही वाला था / वाली थी Baš -a- ---o-t-l---ni-a-i. B__ s__ h___ t____________ B-š s-m h-i- t-l-f-n-r-t-. -------------------------- Baš sam htio telefonirati. 0
मैं टैक्सी बुलाना चाहता था / चाहती थी H-io --m-na--č-t- ta---. H___ s__ n_______ t_____ H-i- s-m n-r-č-t- t-k-i- ------------------------ Htio sam naručiti taksi. 0
वास्तव में मैं घर जाना चाहता था / चाहती थी Ht---sam-se--a-me-o-ve-ti --ći. H___ s__ s_ n____ o______ k____ H-i- s-m s- n-i-e o-v-s-i k-ć-. ------------------------------- Htio sam se naime odvesti kući. 0
मुझे लगा कि तुम अपनी पत्नि को फोन करना चाहते थे Misli--sam d---i -t-o -az-at--sv--u su-ru-u. M_____ s__ d_ s_ h___ n______ s____ s_______ M-s-i- s-m d- s- h-i- n-z-a-i s-o-u s-p-u-u- -------------------------------------------- Mislio sam da si htio nazvati svoju suprugu. 0
मुझे लगा कि तुम सूचना सेवा को फोन करना चाहते थे M-s--o--am--- s---t-o -a-v--- -n-orma--je. M_____ s__ d_ s_ h___ n______ i___________ M-s-i- s-m d- s- h-i- n-z-a-i i-f-r-a-i-e- ------------------------------------------ Mislio sam da si htio nazvati informacije. 0
मुझे लगा कि तुम पिज़्ज़ा मंगवाना चाहते थे M--------m da -i -ti--n------i p-zz-. M_____ s__ d_ s_ h___ n_______ p_____ M-s-i- s-m d- s- h-i- n-r-č-t- p-z-u- ------------------------------------- Mislio sam da si htio naručiti pizzu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -