| Ես մի մարդ եմ նկարում: |
أرسم--جلاً.
أ___ ر____
أ-س- ر-ل-ً-
-----------
أرسم رجلاً.
0
ar--m rajl---.
a____ r_______
a-s-m r-j-a-n-
--------------
arsum rajlaan.
|
Ես մի մարդ եմ նկարում:
أرسم رجلاً.
arsum rajlaan.
|
| Սկզբում գլուխը: |
-و-اً--لرأس.
____ ا_____
-و-ا- ا-ر-س-
-------------
أولاً الرأس.
0
a---an --raa-.
a_____ a______
a-l-a- a-r-a-.
--------------
awlaan alraas.
|
Սկզբում գլուխը:
أولاً الرأس.
awlaan alraas.
|
| Այդ մարդը գլխարկ է դրել: |
ا-ر-ل -ر-دي---ع-.
ا____ ي____ ق____
ا-ر-ل ي-ت-ي ق-ع-.
-----------------
الرجل يرتدي قبعة.
0
alrajul ya-ta-i --b-a-.
a______ y______ q______
a-r-j-l y-r-a-i q-b-a-.
-----------------------
alrajul yartadi qubeat.
|
Այդ մարդը գլխարկ է դրել:
الرجل يرتدي قبعة.
alrajul yartadi qubeat.
|
| Մազերը չեն երևում: |
-- يم-- رؤ---الش--.
__ ي___ ر___ ا_____
-ا ي-ك- ر-ي- ا-ش-ر-
--------------------
لا يمكن رؤية الشعر.
0
la--u--in ru-at a-sh-e--.
l_ y_____ r____ a________
l- y-m-i- r-y-t a-s-a-i-.
-------------------------
la yumkin ruyat alshaeir.
|
Մազերը չեն երևում:
لا يمكن رؤية الشعر.
la yumkin ruyat alshaeir.
|
| Ականջները նույնպես չեն երևում: |
ل------ أي-اً --ية ا-آ-ن--.
ل_ ي___ أ___ ر___ ا_______
ل- ي-ك- أ-ض-ً ر-ي- ا-آ-ن-ن-
---------------------------
لا يمكن أيضاً رؤية الآذنين.
0
la --mk-- ay--a--ru-a- a-adhi-.
l_ y_____ a_____ r____ a_______
l- y-m-i- a-d-a- r-y-t a-a-h-n-
-------------------------------
la yumkin aydaan ruyat aladhin.
|
Ականջները նույնպես չեն երևում:
لا يمكن أيضاً رؤية الآذنين.
la yumkin aydaan ruyat aladhin.
|
| Մեջքը նույնպես չի երևում: |
لا---كن ك--ك -ؤية-ال--ر.
ل_ ي___ ك___ ر___ ا_____
ل- ي-ك- ك-ل- ر-ي- ا-ظ-ر-
------------------------
لا يمكن كذلك رؤية الظهر.
0
la-yumk-- kadh-k-----t ----h-.
l_ y_____ k_____ r____ a______
l- y-m-i- k-d-l- r-y-t a-z-h-.
------------------------------
la yumkin kadhlk ruyat alzahr.
|
Մեջքը նույնպես չի երևում:
لا يمكن كذلك رؤية الظهر.
la yumkin kadhlk ruyat alzahr.
|
| Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը: |
أ--------ا-ع--ي--وا--م.
أ__ أ___ ا______ و_____
أ-ا أ-س- ا-ع-ن-ن و-ل-م-
-----------------------
أنا أرسم العينين والفم.
0
ana-a---- a--a--a-n w-l---.
a__ a____ a________ w______
a-a a-s-m a-e-y-a-n w-l-a-.
---------------------------
ana arsum aleaynayn walfam.
|
Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը:
أنا أرسم العينين والفم.
ana arsum aleaynayn walfam.
|
| Մարդը պարում է և ծիծաղում: |
ا-ر----ر---ويضحك
ا____ ي___ و____
ا-ر-ل ي-ق- و-ض-ك
----------------
الرجل يرقص ويضحك
0
al-a-u- ya--qa- w-y----k
a______ y______ w_______
a-r-j-l y-r-q-s w-y-d-a-
------------------------
alrajul yaraqas wayadhak
|
Մարդը պարում է և ծիծաղում:
الرجل يرقص ويضحك
alrajul yaraqas wayadhak
|
| Մարդը երկար քիթ ունի: |
ا-ر----د-- -نف-----.
ا____ ل___ أ__ ط____
ا-ر-ل ل-ي- أ-ف ط-ي-.
--------------------
الرجل لديه أنف طويل.
0
a-r-j-- -ada-h a-- --w-l.
a______ l_____ a__ t_____
a-r-j-l l-d-y- a-f t-w-l-
-------------------------
alrajul ladayh anf tawil.
|
Մարդը երկար քիթ ունի:
الرجل لديه أنف طويل.
alrajul ladayh anf tawil.
|
| Նրա ձեռքին մի փայտ կա: |
------م- -ص--في -د-.
___ ي___ ع__ ف_ ي___
-ن- ي-م- ع-ا ف- ي-ه-
---------------------
إنه يحمل عصا في يده.
0
inna- --h--- e--a fi y--a-.
i____ y_____ e___ f_ y_____
i-n-h y-h-i- e-s- f- y-d-h-
---------------------------
innah yahmil easa fi yadah.
|
Նրա ձեռքին մի փայտ կա:
إنه يحمل عصا في يده.
innah yahmil easa fi yadah.
|
| Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած: |
-يرتد-----حا- --ل عن-ه.
______ و____ ح__ ع____
-ي-ت-ي و-ا-ا- ح-ل ع-ق-.
------------------------
ويرتدي وشاحاً حول عنقه.
0
w-yartadi w---h-n -------nq--.
w________ w______ h___ e______
w-y-r-a-i w-h-h-n h-w- e-n-a-.
------------------------------
wayartadi wshahan hawl eanqah.
|
Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած:
ويرتدي وشاحاً حول عنقه.
wayartadi wshahan hawl eanqah.
|
| Ձմեռ է և ցուրտ: |
ا-ف----ص--الشتا- -------بار-.
_____ ف__ ا_____ و_____ ب____
-ل-ص- ف-ل ا-ش-ا- و-ل-ق- ب-ر-.
------------------------------
الفصل فصل الشتاء والطقس بارد.
0
alf-sl ---l-a----t- w-l-aq---ar-d.
a_____ f___ a______ w______ b_____
a-f-s- f-s- a-s-i-a w-l-a-s b-r-d-
----------------------------------
alfasl fasl alshita waltaqs barid.
|
Ձմեռ է և ցուրտ:
الفصل فصل الشتاء والطقس بارد.
alfasl fasl alshita waltaqs barid.
|
| Ձեռքերը ամրակազմ են: |
الذرا-ان---يان.
________ ق_____
-ل-ر-ع-ن ق-ي-ن-
----------------
الذراعان قويان.
0
a--h-r-e-n -u-ian.
a_________ q______
a-d-i-a-a- q-w-a-.
------------------
aldhiraean quwian.
|
Ձեռքերը ամրակազմ են:
الذراعان قويان.
aldhiraean quwian.
|
| Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են: |
ا-سا--ن-ق--ة--يضاً
ا______ ق___ أ___
ا-س-ق-ن ق-ي- أ-ض-ً
------------------
الساقين قوية أيضاً
0
al----yn --w-y---ayd--n
a_______ q______ a_____
a-s-q-y- q-w-y-t a-d-a-
-----------------------
alsaqayn quwiyat aydaan
|
Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են:
الساقين قوية أيضاً
alsaqayn quwiyat aydaan
|
| Մարդը ձյունից է պատրաստված: |
الر---م-نو---ن-ا-ثلج.
_____ م____ م_ ا_____
-ل-ج- م-ن-ع م- ا-ث-ج-
----------------------
الرجل مصنوع من الثلج.
0
a----u- ---n-e--i- --t-a-j.
a______ m_____ m__ a_______
a-r-j-l m-s-u- m-n a-t-a-j-
---------------------------
alrajul masnue min althalj.
|
Մարդը ձյունից է պատրաստված:
الرجل مصنوع من الثلج.
alrajul masnue min althalj.
|
| Նա վարտիք և վերարկու չի կրում: |
إنه-----رتد- -روال-- -لا -عط--ً.
___ ل_ ي____ س_____ و__ م_____
-ن- ل- ي-ت-ي س-و-ل-ً و-ا م-ط-ا-.
---------------------------------
إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً.
0
i-n-h-la y-r-a-i sir-a--an -a-- -u-tafan.
i____ l_ y______ s________ w___ m________
i-n-h l- y-r-a-i s-r-a-a-n w-l- m-e-a-a-.
-----------------------------------------
innah la yartadi sirwalaan wala muetafan.
|
Նա վարտիք և վերարկու չի կրում:
إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً.
innah la yartadi sirwalaan wala muetafan.
|
| Բայց մարդը չի մրսում: |
---ر-ل ل- يش-ر -ا-برد.
______ ل_ ي___ ب______
-ا-ر-ل ل- ي-ع- ب-ل-ر-.
-----------------------
والرجل لا يشعر بالبرد.
0
w-l--ju- ----ash-- -ialb-rd.
w_______ l_ y_____ b________
w-l-a-u- l- y-s-u- b-a-b-r-.
----------------------------
walrajul la yashur bialbard.
|
Բայց մարդը չի մրսում:
والرجل لا يشعر بالبرد.
walrajul la yashur bialbard.
|
| Նա ձնեմարդ է: |
إ-- --ل-----ج.
___ ر__ ا_____
-ن- ر-ل ا-ث-ج-
---------------
إنه رجل الثلج.
0
i--ah--aj-- -lt-a--.
i____ r____ a_______
i-n-h r-j-l a-t-a-j-
--------------------
innah rajul althalj.
|
Նա ձնեմարդ է:
إنه رجل الثلج.
innah rajul althalj.
|