արտահայտությունների գիրք

hy մարմնի մասեր   »   ko 신체부위

58 [հիսունութ]

մարմնի մասեր

մարմնի մասեր

58 [쉰여덟]

58 [swin-yeodeolb]

신체부위

sinchebuwi

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Korean Խաղալ Ավելին
Ես մի մարդ եմ նկարում: 저는 -자---려요. 저_ 남__ 그___ 저- 남-를 그-요- ----------- 저는 남자를 그려요. 0
j----un-na-j--eu- ge---e---. j______ n________ g_________ j-o-e-n n-m-a-e-l g-u-y-o-o- ---------------------------- jeoneun namjaleul geulyeoyo.
Սկզբում գլուխը: 먼--머리를 그-요. 먼_ 머__ 그___ 먼- 머-를 그-요- ----------- 먼저 머리를 그려요. 0
m-o------eo-il-u- --uly----. m______ m________ g_________ m-o-j-o m-o-i-e-l g-u-y-o-o- ---------------------------- meonjeo meolileul geulyeoyo.
Այդ մարդը գլխարկ է դրել: 남자---자를--- -어요. 남__ 모__ 쓰_ 있___ 남-는 모-를 쓰- 있-요- --------------- 남자는 모자를 쓰고 있어요. 0
na---ne-n m-j-l-ul-----g---ss-eoy-. n________ m_______ s_____ i________ n-m-a-e-n m-j-l-u- s-e-g- i-s-e-y-. ----------------------------------- namjaneun mojaleul sseugo iss-eoyo.
Մազերը չեն երևում: 머-----보----아-. 머____ 보__ 않___ 머-카-은 보-지 않-요- -------------- 머리카락은 보이지 않아요. 0
m-o-ika-ag---n--o-ji -nh-a-o. m_____________ b____ a_______ m-o-i-a-a---u- b-i-i a-h-a-o- ----------------------------- meolikalag-eun boiji anh-ayo.
Ականջները նույնպես չեն երևում: 귀--보이- -아-. 귀_ 보__ 않___ 귀- 보-지 않-요- ----------- 귀도 보이지 않아요. 0
g---- ----i-anh-ay-. g____ b____ a_______ g-i-o b-i-i a-h-a-o- -------------------- gwido boiji anh-ayo.
Մեջքը նույնպես չի երևում: 등- 보이--않아요. 등_ 보__ 않___ 등- 보-지 않-요- ----------- 등도 보이지 않아요. 0
deung-- -oi-i---h--y-. d______ b____ a_______ d-u-g-o b-i-i a-h-a-o- ---------------------- deungdo boiji anh-ayo.
Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը: 저는 ---입--그려-. 저_ 눈_ 입_ 그___ 저- 눈- 입- 그-요- ------------- 저는 눈과 입을 그려요. 0
jeo-eu---ung-- -b--u----u-y--yo. j______ n_____ i_____ g_________ j-o-e-n n-n-w- i---u- g-u-y-o-o- -------------------------------- jeoneun nungwa ib-eul geulyeoyo.
Մարդը պարում է և ծիծաղում: 남자- --- 웃--. 남__ 춤__ 웃___ 남-는 춤-며 웃-요- ------------ 남자는 춤추며 웃어요. 0
n--j-neun-c--mc----e--------o. n________ c__________ u_______ n-m-a-e-n c-u-c-u-y-o u---o-o- ------------------------------ namjaneun chumchumyeo us-eoyo.
Մարդը երկար քիթ ունի: 남-는 - 코---어-. 남__ 긴 코_ 있___ 남-는 긴 코- 있-요- ------------- 남자는 긴 코가 있어요. 0
na--a--un--i----g-------o-o. n________ g__ k___ i________ n-m-a-e-n g-n k-g- i-s-e-y-. ---------------------------- namjaneun gin koga iss-eoyo.
Նրա ձեռքին մի փայտ կա: 그--손--지팡이를 들--있어요. 그_ 손_ 지___ 들_ 있___ 그- 손- 지-이- 들- 있-요- ------------------ 그는 손에 지팡이를 들고 있어요. 0
g--n--- son-e --pang--l-u--d-u-go i-s---y-. g______ s____ j___________ d_____ i________ g-u-e-n s-n-e j-p-n---l-u- d-u-g- i-s-e-y-. ------------------------------------------- geuneun son-e jipang-ileul deulgo iss-eoyo.
Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած: 그는 또- -- 목--- 두르고-있어-. 그_ 또_ 목_ 목___ 두__ 있___ 그- 또- 목- 목-리- 두-고 있-요- ---------------------- 그는 또한 목에 목도리를 두르고 있어요. 0
geu-eun-tto-an ----e mog-olileu- du--u-- -s---oyo. g______ t_____ m____ m__________ d______ i________ g-u-e-n t-o-a- m-g-e m-g-o-i-e-l d-l-u-o i-s-e-y-. -------------------------------------------------- geuneun ttohan mog-e mogdolileul duleugo iss-eoyo.
Ձմեռ է և ցուրտ: 겨-이- 추-요. 겨___ 추___ 겨-이- 추-요- --------- 겨울이고 추워요. 0
gye--l---o c----y-. g_________ c_______ g-e-u---g- c-u-o-o- ------------------- gyeoul-igo chuwoyo.
Ձեռքերը ամրակազմ են: 팔--튼튼해-. 팔_ 튼____ 팔- 튼-해-. -------- 팔이 튼튼해요. 0
p-l-- -e-n-eu---ey-. p____ t_____________ p-l-i t-u-t-u-h-e-o- -------------------- pal-i teunteunhaeyo.
Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են: 다리---튼해-. 다__ 튼____ 다-도 튼-해-. --------- 다리도 튼튼해요. 0
d---do ---nt-un---y-. d_____ t_____________ d-l-d- t-u-t-u-h-e-o- --------------------- dalido teunteunhaeyo.
Մարդը ձյունից է պատրաստված: 남----으로 만들어-어-. 남__ 눈__ 만______ 남-는 눈-로 만-어-어-. --------------- 남자는 눈으로 만들어졌어요. 0
na-j--eun -un--u-o man-e---eojy--ss-e---. n________ n_______ m_____________________ n-m-a-e-n n-n-e-l- m-n-e-l-e-j-e-s---o-o- ----------------------------------------- namjaneun nun-eulo mandeul-eojyeoss-eoyo.
Նա վարտիք և վերարկու չի կրում: 그는 바-도, 외-도 입- ---있어-. 그_ 바___ 외__ 입_ 않_ 있___ 그- 바-도- 외-도 입- 않- 있-요- ---------------------- 그는 바지도, 외투도 입지 않고 있어요. 0
geu-----b-j---, oe-ud-----i-a--go-i---e--o. g______ b______ o_____ i___ a____ i________ g-u-e-n b-j-d-, o-t-d- i-j- a-h-o i-s-e-y-. ------------------------------------------- geuneun bajido, oetudo ibji anhgo iss-eoyo.
Բայց մարդը չի մրսում: 하지만 남자--춥지 않--. 하__ 남__ 춥_ 않___ 하-만 남-는 춥- 않-요- --------------- 하지만 남자는 춥지 않아요. 0
h-ji-a- n-m--n-u--ch--j--a-h---o. h______ n________ c_____ a_______ h-j-m-n n-m-a-e-n c-u-j- a-h-a-o- --------------------------------- hajiman namjaneun chubji anh-ayo.
Նա ձնեմարդ է: 그------에요. 그_ 눈______ 그- 눈-람-에-. ---------- 그는 눈사람이에요. 0
g--n--n---nsa-a-----o. g______ n_____________ g-u-e-n n-n-a-a---e-o- ---------------------- geuneun nunsalam-ieyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -