Frasario

it Aggettivi 1   »   ad ПлъышъуацIэхэр 1

78 [settantotto]

Aggettivi 1

Aggettivi 1

78 [тIокIищрэ пшIыкIуирэ]

78 [tIokIishhrje pshIykIuirje]

ПлъышъуацIэхэр 1

PlyshuacIjehjer 1

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Adyghe Suono di più
una donna anziana б-----ы----хэкI--агъ б_________ х________ б-ы-ъ-ы-ъ- х-к-о-а-ъ -------------------- бзылъфыгъэ хэкIотагъ 0
bz--f---- -j---ot-g b________ h________ b-y-f-g-e h-e-I-t-g ------------------- bzylfygje hjekIotag
una donna grassa б-ылъф-гъ--пщэр б_________ п___ б-ы-ъ-ы-ъ- п-э- --------------- бзылъфыгъэ пщэр 0
bz--f-----p-h---r b________ p______ b-y-f-g-e p-h-j-r ----------------- bzylfygje pshhjer
una donna curiosa б----фыг-э--эх-з---н фа-I б_________ з________ ф___ б-ы-ъ-ы-ъ- з-х-з-х-н ф-л- ------------------------- бзылъфыгъэ зэхэзыхын фалI 0
b---f---e-zj---e--h-n-falI b________ z__________ f___ b-y-f-g-e z-e-j-z-h-n f-l- -------------------------- bzylfygje zjehjezyhyn falI
una macchina nuova машинакI м_______ м-ш-н-к- -------- машинакI 0
m--hin--I m________ m-s-i-a-I --------- mashinakI
una macchina veloce м------пс--кI м_____ п_____ м-ш-н- п-ы-к- ------------- машинэ псынкI 0
mash---e-ps-n-I m_______ p_____ m-s-i-j- p-y-k- --------------- mashinje psynkI
una macchina comoda ма-и-э г-п--ф м_____ г_____ м-ш-н- г-п-э- ------------- машинэ гупсэф 0
m---inj- gu--jef m_______ g______ m-s-i-j- g-p-j-f ---------------- mashinje gupsjef
un vestito azzurro д--нэ-шхъ-ан-I д____ ш_______ д-э-э ш-ъ-а-т- -------------- джэнэ шхъуантI 0
dz-j-n-e ---ua--I d_______ s_______ d-h-e-j- s-h-a-t- ----------------- dzhjenje shhuantI
un vestito rosso джэнэ-плъыжь д____ п_____ д-э-э п-ъ-ж- ------------ джэнэ плъыжь 0
dz-jen-e plyzh' d_______ p_____ d-h-e-j- p-y-h- --------------- dzhjenje plyzh'
un vestito verde джэ-э------у д____ у_____ д-э-э у-ы-ъ- ------------ джэнэ уцышъу 0
dz-j-----u--shu d_______ u_____ d-h-e-j- u-y-h- --------------- dzhjenje ucyshu
una borsa nera I--ъ-э----Iу-I I_______ ш____ I-л-м-к- ш-у-I -------------- Iалъмэкъ шIуцI 0
Ial--ek -hI--I I______ s_____ I-l-j-k s-I-c- -------------- Ialmjek shIucI
una borsa marrone I--ъмэ-ъ--ь-плъ I_______ х_____ I-л-м-к- х-а-л- --------------- Iалъмэкъ хьаплъ 0
I--mjek h---l I______ h____ I-l-j-k h-a-l ------------- Ialmjek h'apl
una borsa bianca I--ъмэкъ----ь I_______ ф___ I-л-м-к- ф-ж- ------------- Iалъмэкъ фыжь 0
I-lm--- fyz-' I______ f____ I-l-j-k f-z-' ------------- Ialmjek fyzh'
gente carina / persone carine цI-ф-г-х--х ц___ г_____ ц-ы- г-х-ы- ----------- цIыф гохьых 0
cI-- g----h c___ g_____ c-y- g-h-y- ----------- cIyf goh'yh
gente gentile / persone gentili цIы- шъх--к-афэх ц___ ш__________ ц-ы- ш-х-э-I-ф-х ---------------- цIыф шъхьэкIафэх 0
cIy- sh-'j---a---h c___ s____________ c-y- s-h-j-k-a-j-h ------------------ cIyf shh'jekIafjeh
gente interessante / persone interessanti цI-ф --эш-э---ных ц___ г___________ ц-ы- г-э-I-г-о-ы- ----------------- цIыф гъэшIэгъоных 0
cIyf-g---h-j-gon-h c___ g____________ c-y- g-e-h-j-g-n-h ------------------ cIyf gjeshIjegonyh
bambini cari к--лэ--ыкIу д-г-ух к__________ д_____ к-э-э-I-к-у д-г-у- ------------------ кIэлэцIыкIу дэгъух 0
kI-e-j-c-y--- -jeguh k____________ d_____ k-j-l-e-I-k-u d-e-u- -------------------- kIjeljecIykIu djeguh
bambini impertinenti к--лэцIыкI- ---ых к__________ д____ к-э-э-I-к-у д-с-х ----------------- кIэлэцIыкIу дысых 0
kI----ec-y--u dys-h k____________ d____ k-j-l-e-I-k-u d-s-h ------------------- kIjeljecIykIu dysyh
bambini bravi кIэл-ц-ы--у-Iо--ш-эх к__________ I_______ к-э-э-I-к-у I-р-ш-э- -------------------- кIэлэцIыкIу IорышIэх 0
k-j-l--c--k-u---r--hIj-h k____________ I_________ k-j-l-e-I-k-u I-r-s-I-e- ------------------------ kIjeljecIykIu IoryshIjeh

I computer riescono a ricostruire le parole che ascoltiamo

Riuscire a leggere il pensiero è un antico sogno dell’uomo. A tutti piacerebbe sapere ciò che gli altri pensano. Questo sogno non si è mai realizzato. Anche con l’ausilio delle più moderne tecniche, non saremmo in grado di leggere il pensiero. Ciò che gli altri pensano rimane un mistero. Però, possiamo sapere ciò che gli altri sentono! Alcuni ricercatori sono riusciti a ricostruire delle parole che avevano ascoltato, analizzando le onde cerebrali di un campione di individui. Quando ascoltiamo dei suoni, il cervello si attiva e comincia ad elaborare la lingua che riceve. Così, è stato elaborato un modello di misurazione dell’attività mentale, registrata con gli elettrodi. Anche questa registrazione si può ancora elaborare! Con un computer è possibile trasformarla in un modello del suono ed identificare le parole ascoltate. Questo principio è valido per tutte le parole. Ogni parola che ascoltiamo, emette un determinato segnale. Questo segnale è sempre collegato al suono della parola. Bisogna “solo” tradurlo in un segnale acustico. Una volta ricostruito il modello del suono, si conosce la parola. Nell’esperimento, il campione di individui ha ascoltato sia parole reali che inventate. Nonostante alcuni vocaboli non esistessero, è stato possibile ricostruirli. Il computer ha saputo riconoscerli e pronunciarli. E’ anche possibile proiettarli su un monitor. Adesso, l’auspicio dei ricercatori è riuscire a comprendere meglio il segnale linguistico. Il sogno di leggere il pensiero va avanti …