ფრაზა წიგნი

ka წელიწადის დროები და ამინდი   »   be Поры года і надвор’е

16 [თექვსმეტი]

წელიწადის დროები და ამინდი

წელიწადის დროები და ამინდი

16 [шаснаццаць]

16 [shasnatstsats’]

Поры года і надвор’е

Pory goda і nadvor’e

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ბელორუსული თამაში მეტი
ეს არის წელიწადის დროები: В--- -о-ы----а: В___ п___ г____ В-с- п-р- г-д-: --------------- Вось поры года: 0
Vo----ory -od-: V___ p___ g____ V-s- p-r- g-d-: --------------- Vos’ pory goda:
გაზაფხული, ზაფხული, вяс--- л-т-, в_____ л____ в-с-а- л-т-, ------------ вясна, лета, 0
vyas--,--e--, v______ l____ v-a-n-, l-t-, ------------- vyasna, leta,
შემოდგომა, ზამთარი. во-е---і--ім-. в_____ і з____ в-с-н- і з-м-. -------------- восень і зіма. 0
vo-e---і-zі-a. v_____ і z____ v-s-n- і z-m-. -------------- vosen’ і zіma.
ზაფხულში ცხელა. Л-т--с---о-нае. Л___ с_________ Л-т- с-я-о-н-е- --------------- Лета спякотнае. 0
L--a --yak--n--. L___ s__________ L-t- s-y-k-t-a-. ---------------- Leta spyakotnae.
ზაფხულში მზე ანათებს. У--тку---е-іць сонц-. У_____ с______ с_____ У-е-к- с-е-і-ь с-н-а- --------------------- Улетку свеціць сонца. 0
U-e----sv-t-іts’ s-ntsa. U_____ s________ s______ U-e-k- s-e-s-t-’ s-n-s-. ------------------------ Uletku svetsіts’ sontsa.
ზაფხულში სასეირნოდ მივდივართ. У--т-у-м---юб-м г-ля--. У_____ м_ л____ г______ У-е-к- м- л-б-м г-л-ц-. ----------------------- Улетку мы любім гуляць. 0
Uletk- my-l---і--gul-a--’. U_____ m_ l_____ g________ U-e-k- m- l-u-і- g-l-a-s-. -------------------------- Uletku my lyubіm gulyats’.
ზამთარი ცივია. З-ма-х-л-дная. З___ х________ З-м- х-л-д-а-. -------------- Зіма халодная. 0
Z--- k-al--n-y-. Z___ k__________ Z-m- k-a-o-n-y-. ---------------- Zіma khalodnaya.
ზამთარში თოვს ან წვიმს. У-і-к- і--е с--г --- -о---. У_____ і___ с___ а__ д_____ У-і-к- і-з- с-е- а-о д-ж-ж- --------------------------- Узімку ідзе снег або дождж. 0
Uz-mk--і-ze--n-g --- d----z-. U_____ і___ s___ a__ d_______ U-і-k- і-z- s-e- a-o d-z-d-h- ----------------------------- Uzіmku іdze sneg abo dozhdzh.
ზამთარში სახლში ყოფნა გვიყვარს. Узі--- --- -ад-б--ц---б--ь д-м-. У_____ н__ п_________ б___ д____ У-і-к- н-м п-д-б-е-ц- б-ц- д-м-. -------------------------------- Узімку нам падабаецца быць дома. 0
U-іmk- na--pa-a---ts-s- b-ts---o--. U_____ n__ p___________ b____ d____ U-і-k- n-m p-d-b-e-s-s- b-t-’ d-m-. ----------------------------------- Uzіmku nam padabaetstsa byts’ doma.
ცივა. Х--а--а. Х_______ Х-л-д-а- -------- Холадна. 0
K-ola-n-. K________ K-o-a-n-. --------- Kholadna.
წვიმს. Ід----ож-ж. І___ д_____ І-з- д-ж-ж- ----------- Ідзе дождж. 0
Іd-e d--hd-h. І___ d_______ І-z- d-z-d-h- ------------- Іdze dozhdzh.
ქარია. Дз-м---ец--. Д____ в_____ Д-ь-е в-ц-р- ------------ Дзьме вецер. 0
Dz--e -etse-. D____ v______ D-’-e v-t-e-. ------------- Dz’me vetser.
თბილა. Ц----. Ц_____ Ц-п-а- ------ Цёпла. 0
T-----. T______ T-e-l-. ------- Tsepla.
მზიანი ამინდია. Со-ечн-. С_______ С-н-ч-а- -------- Сонечна. 0
So-----a. S________ S-n-c-n-. --------- Sonechna.
უღრუბლო ამინდია. Бязв-б---на. Б___________ Б-з-о-л-ч-а- ------------ Бязвоблачна. 0
By--v--la--n-. B_____________ B-a-v-b-a-h-a- -------------- Byazvoblachna.
დღეს როგორი ამინდია? Я-о--с-н-я-надв-р-е? Я___ с____ н________ Я-о- с-н-я н-д-о-’-? -------------------- Якое сёння надвор’е? 0
Y----------- -a-vor-e? Y____ s_____ n________ Y-k-e s-n-y- n-d-o-’-? ---------------------- Yakoe sennya nadvor’e?
დღეს ცივა. Сё-н- -о-адна. С____ х_______ С-н-я х-л-д-а- -------------- Сёння холадна. 0
S-n-----hol--n-. S_____ k________ S-n-y- k-o-a-n-. ---------------- Sennya kholadna.
დღეს თბილა. С-нн--цёпла. С____ ц_____ С-н-я ц-п-а- ------------ Сёння цёпла. 0
S-n-----sep--. S_____ t______ S-n-y- t-e-l-. -------------- Sennya tsepla.

სწავლა და ემოციები

ჩვენ გვიხარია, როდესაც უცხო ენაზე ვურთიერთობთ. ჩვენ ვამაყობთ ჩვენი თავით და ჩვენს მიერ სწავლაში მიღწეული წარმატებით. მეორეს მხრივ, თუ წარმატებას ვერ ვაღწევთ, წუხილი და იმედგაცრუება გვეუფლება. ასე რომ, სწავლას განსხვავებული გრძნობები უკავშირდება. ახალი კვლევებით საინტერესო შედეგები გამოვლინდა. ისინი უჩვენებს, რომ გრძნობები გარკვეულ როლს ასრულებენ სწავლის პროცესში. რადგან ჩვენი ემოციები გავლენას ახდენს ჩვენს წარმატებაზე სწავლაში. სწავლა ყოველთვის ‘პრობლემაა’ ჩვენი ტვინისთვის. და მას ამ პრობლემის გადაჭრა უნდა. წარმატებით ჭრის ამ პრობლემას, თუ არა, ჩვენს ემოციებზეა დამოკიდებული. თუ გვჯერა, რომ პრობლემას გადავჭრით, ჩვენ თავდაჯერებულები ვართ. ეს ემოციური სტაბილურობა სწავლაში გვეხმარება. პოზიტიური აზროვნება ხელს უწყობს ჩვენს ინტელექტუალურ უნარებს. მეორეს მხრივ, სწავლა სტრესის ქვეშ არაეფექტურია. ეჭვი და წუხილი ხელს უშლის კარგი შედეგების მიღებას. ჩვენ განსაკუთრებით ცუდად ვსწავლობთ, როდესაც გვეშინია. ამ შემთხვევაში ჩვენი ტვინი კარგად ვერ ინახავს ახალ ინფორმაციას. ამიტომ მნიშვნელოვანია, რომ სწავლის დროს ყოველთვის მოტივირებულები ვიყოთ. ასე რომ, ემოციები გავლენას ახდენს სწავლაზე. მაგრამ სწავლა ასევე ახდენს გავლენას ჩვენს ემოციებზე! ფაქტებსაც და ემოციებსაც ტვინის ერთი და იგივე სტრუქტურები ამუშავებენ სწავლას შეუძლია სიხარული მოგიტანოთ, და ისინი, ვინც სიხარულს გრძნობენ, უკეთ სწავლობენ. რა თქმა უნდა, სწავლა ყოველთვის სახალისო არ არის; ის შეიძლება მოსაწყენიც იყოს. ამ მიზეზის გამო ყოველთვის პატარა მიზნები უნდა დავისახოთ. ამ გზით ჩვენს გონებას გადაძაბვისგან დავიცავთ. და გარანტირებული გვექნება, რომ შევძლებთ ჩვენი მოლოდინების განხორციელებას. ჩვენი წარმატება - ეს არის ჯილდო, რომელიც ისევ და ისევ გვიწევს მოტივაციას. ასე რომ: ისწავლეთ რაიმე, სწავლის პროცესში კი გაიღიმეთ!