| Эмнеге келбейсиз? |
-را شم- نمی-----
___ ش__ ن________
-ر- ش-ا ن-ی-آ-ی-؟-
-------------------
چرا شما نمیآیید؟
0
c-era- --o-aa ne-----e--?--
______ s_____ n_____________
-h-r-a s-o-a- n-m---a-e-?--
-----------------------------
cheraa shomaa nemi-aaeed?
|
Эмнеге келбейсиз?
چرا شما نمیآیید؟
cheraa shomaa nemi-aaeed?
|
| Аба ырайы ушунчалык начар. |
------ل--بد--ست-
___ خ___ ب_ ا____
-و- خ-ل- ب- ا-ت-
------------------
هوا خیلی بد است.
0
ha--a k---li -a- as--
_____ k_____ b__ a______
-a-a- k-e-l- b-d a-t--
-------------------------
havaa kheili bad ast.
|
Аба ырайы ушунчалык начар.
هوا خیلی بد است.
havaa kheili bad ast.
|
| Аба ырайы начар болгондуктан келбейм. |
من--م--یم-چو--هو--خیل- ب---ست.
__ ن_____ چ__ ه__ خ___ ب_ ا____
-ن ن-ی-آ-م چ-ن ه-ا خ-ل- ب- ا-ت-
---------------------------------
من نمیآیم چون هوا خیلی بد است.
0
m-- ne---a-y-- -h-- --vaa-kh---i-bad-ast.
___ n_________ c___ h____ k_____ b__ a______
-a- n-m---a-a- c-o- h-v-a k-e-l- b-d a-t--
---------------------------------------------
man nemi-aayam chon havaa kheili bad ast.
|
Аба ырайы начар болгондуктан келбейм.
من نمیآیم چون هوا خیلی بد است.
man nemi-aayam chon havaa kheili bad ast.
|
| Эмнеге ал келбейт? |
چ-- ا- (مر-] نم-----
___ ا_ (____ ن_______
-ر- ا- (-ر-] ن-ی-آ-د-
-----------------------
چرا او (مرد] نمیآید؟
0
-her-a-oo ---rd- n-mi-ae-d?
______ o_ (_____ n____________
-h-r-a o- (-o-d- n-m---e-d--
-------------------------------
cheraa oo (mord) nemi-aeid?
|
Эмнеге ал келбейт?
چرا او (مرد] نمیآید؟
cheraa oo (mord) nemi-aeid?
|
| Ал чакырылган эмес. |
او--م----را -ع-- -ک--ه-ا--.
__ (____ ر_ د___ ن____ ا____
-و (-ر-] ر- د-و- ن-ر-ه ا-د-
-----------------------------
او (مرد] را دعوت نکرده اند.
0
-o -mord) ----a--t --kar--- an----
__ (_____ r_ d____ n_______ a______
-o (-o-d- r- d-v-t n-k-r-e- a-d--
------------------------------------
oo (mord) ra davat nakardeh and.
|
Ал чакырылган эмес.
او (مرد] را دعوت نکرده اند.
oo (mord) ra davat nakardeh and.
|
| Ал чакырылбагандыктан келбейт. |
-- -می-ید چ----و ر- د-وت-نکر-ه -ند-
__ ن_____ چ__ ا_ ر_ د___ ن____ ا____
-و ن-ی-آ-د چ-ن ا- ر- د-و- ن-ر-ه ا-د-
--------------------------------------
او نمیآید چون او را دعوت نکرده اند.
0
oo nemi----d -h---oo r------t -akardeh--n-.
__ n________ c___ o_ r_ d____ n_______ a______
-o n-m---e-d c-o- o- r- d-v-t n-k-r-e- a-d--
-----------------------------------------------
oo nemi-aeid chon oo ra davat nakardeh and.
|
Ал чакырылбагандыктан келбейт.
او نمیآید چون او را دعوت نکرده اند.
oo nemi-aeid chon oo ra davat nakardeh and.
|
| Эмнеге келбейсиң? |
چ----و ن---آیی-
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ی-آ-ی-
-----------------
چرا تو نمیآیی؟
0
ch--aa-t-----m--aayi-
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-m---a-i--
-------------------------
cheraa too nemi-aayi?
|
Эмнеге келбейсиң?
چرا تو نمیآیی؟
cheraa too nemi-aayi?
|
| Менин убактым жок. |
م---ق---دا--.
__ و__ ن______
-ن و-ت ن-ا-م-
---------------
من وقت ندارم.
0
-----agh---a-aa-a-.
___ v____ n___________
-a- v-g-t n-d-a-a-.--
-----------------------
man vaght nadaaram.
|
Менин убактым жок.
من وقت ندارم.
man vaght nadaaram.
|
| Убактым жок болгондуктан келбеймин. |
-- -می--ی--چو- -قت-----م-
__ ن_____ چ__ و__ ن______
-ن ن-ی-آ-م چ-ن و-ت ن-ا-م-
---------------------------
من نمیآیم چون وقت ندارم.
0
m-n-n-m-----am-cho- va--t n---ar----
___ n_________ c___ v____ n___________
-a- n-m---a-a- c-o- v-g-t n-d-a-a-.--
---------------------------------------
man nemi-aayam chon vaght nadaaram.
|
Убактым жок болгондуктан келбеймин.
من نمیآیم چون وقت ندارم.
man nemi-aayam chon vaght nadaaram.
|
| Эмнеге калбайсың? |
-را ت--نمی---ن-؟
___ ت_ ن________
-ر- ت- ن-ی-م-ن-؟-
------------------
چرا تو نمیمانی؟
0
--eraa--oo-n--i--a--i--
______ t__ n_____________
-h-r-a t-o n-m---a-n-?--
--------------------------
cheraa too nemi-maani?
|
Эмнеге калбайсың?
چرا تو نمیمانی؟
cheraa too nemi-maani?
|
| Мен дагы иштешим керек. |
م--ه-و--ک-ر-د----
__ ه___ ک__ د_____
-ن ه-و- ک-ر د-ر-.-
-------------------
من هنوز کار دارم.
0
----hanooz---ar------m-
___ h_____ k___ d_________
-a- h-n-o- k-a- d-a-a-.--
---------------------------
man hanooz kaar daaram.
|
Мен дагы иштешим керек.
من هنوز کار دارم.
man hanooz kaar daaram.
|
| Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек. |
-ن -می-مانم -----ن---ک-ر--ارم-
__ ن______ چ__ ه___ ک__ د_____
-ن ن-ی-م-ن- چ-ن ه-و- ک-ر د-ر-.-
--------------------------------
من نمیمانم چون هنوز کار دارم.
0
man-n-mi-maan-m c--n---n--z--aar -aa--m.
___ n__________ c___ h_____ k___ d_________
-a- n-m---a-n-m c-o- h-n-o- k-a- d-a-a-.--
--------------------------------------------
man nemi-maanam chon hanooz kaar daaram.
|
Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек.
من نمیمانم چون هنوز کار دارم.
man nemi-maanam chon hanooz kaar daaram.
|
| Эмнеге эми эле кетип жатасыз? |
--- حال----رو-د-
___ ح___ م_______
-ر- ح-ل- م--و-د-
-------------------
چرا حالا میروید؟
0
c-e-aa-haa-----i--ooe-d?-
______ h_____ m____________
-h-r-a h-a-a- m---o-e-d--
----------------------------
cheraa haalaa mi-rooeed?
|
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
چرا حالا میروید؟
cheraa haalaa mi-rooeed?
|
| Мен чарчадым. |
من------هستم-
م_ خ___ ه_____
م- خ-ت- ه-ت-.-
--------------
من خسته هستم.
0
man -ha---- hast-m.-
m__ k______ h_________
m-n k-a-t-h h-s-a-.--
----------------------
man khasteh hastam.
|
Мен чарчадым.
من خسته هستم.
man khasteh hastam.
|
| Мен чарчагандыктан кетип жатам. |
من---رو--چون -س-ه-ه---.
__ م____ چ__ خ___ ه_____
-ن م--و- چ-ن خ-ت- ه-ت-.-
--------------------------
من میروم چون خسته هستم.
0
-----i----m -h-n -----e- -a-----
___ m______ c___ k______ h_________
-a- m---o-m c-o- k-a-t-h h-s-a-.--
------------------------------------
man mi-room chon khasteh hastam.
|
Мен чарчагандыктан кетип жатам.
من میروم چون خسته هستم.
man mi-room chon khasteh hastam.
|
| Эмнеге эми эле кетип жатасыз? |
چ-ا -ا-ا---- ---ی---می-وی--
___ ح___ (__ م_____ م_______
-ر- ح-ل- (-ا م-ش-ن- م--و-د-
------------------------------
چرا حالا (با ماشین] میروید؟
0
ch-r-- h----a (-- ma-s-in--mi-ro-e--?--
______ h_____ (__ m_______ m____________
-h-r-a h-a-a- (-a m-a-h-n- m---o-e-d--
-----------------------------------------
cheraa haalaa (ba maashin) mi-rooeed?
|
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
چرا حالا (با ماشین] میروید؟
cheraa haalaa (ba maashin) mi-rooeed?
|
| Кеч болуп калды. |
--گر-----ش-ه ا-ت-
____ د__ ش__ ا____
-ی-ر د-ر ش-ه ا-ت-
-------------------
دیگر دیر شده است.
0
-i--r di--sho-----s-.-
_____ d__ s_____ a______
-i-a- d-r s-o-e- a-t--
-------------------------
digar dir shodeh ast.
|
Кеч болуп калды.
دیگر دیر شده است.
digar dir shodeh ast.
|
| Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын. |
من--ی-و---ون د-گر-دی--ش-ه -س--
__ م____ چ__ ____ د__ ش__ ا____
-ن م--و- چ-ن -ی-ر د-ر ش-ه ا-ت-
----------------------------------
من میروم چون دیگر دیر شده است.
0
----mi----m-c--- diga--d-- --odeh as-.---
___ m______ c___ _____ d__ s_____ a________
-a- m---o-m c-o- -i-a- d-r s-o-e- a-t---
---------------------------------------------
man mi-room chon digar dir shodeh ast.
|
Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын.
من میروم چون دیگر دیر شده است.
man mi-room chon digar dir shodeh ast.
|