Es vēlos kādu uzkodu.
ز- ایپٹ--ز- غ-ا-م.
ز_ ا_______ غ_____
ز- ا-پ-ا-ز- غ-ا-م-
------------------
زه ایپٹائزر غواړم.
0
z--ā-p-zr--o-ṟm
z_ ā_____ ǧ____
z- ā-p-z- ǧ-ā-m
---------------
za āypāzr ǧoāṟm
Es vēlos kādu uzkodu.
زه ایپٹائزر غواړم.
za āypāzr ǧoāṟm
Es vēlos salātus.
زه-سلا--غ-اړم
ز_ س___ غ____
ز- س-ا- غ-ا-م
-------------
زه سلاد غواړم
0
زه---اد غ-ا-م
ز_ س___ غ____
ز- س-ا- غ-ا-م
-------------
زه سلاد غواړم
Es vēlos salātus.
زه سلاد غواړم
زه سلاد غواړم
Es vēlos zupu.
ز--سوپ-غ-ا-م
ز_ س__ غ____
ز- س-پ غ-ا-م
------------
زه سوپ غواړم
0
ز- -و- ----م
ز_ س__ غ____
ز- س-پ غ-ا-م
------------
زه سوپ غواړم
Es vēlos zupu.
زه سوپ غواړم
زه سوپ غواړم
Es vēlos desertu.
ز--خواږه غ--ړم.
ز_ خ____ غ_____
ز- خ-ا-ه غ-ا-م-
---------------
زه خواږه غواړم.
0
زه-خ--ږه -----.
ز_ خ____ غ_____
ز- خ-ا-ه غ-ا-م-
---------------
زه خواږه غواړم.
Es vēlos desertu.
زه خواږه غواړم.
زه خواږه غواړم.
Es vēlos saldējumu ar putukrējumu.
ز--- ک-ی- سر- آ-س-ک--م -و---.
ز_ د ک___ س__ آ__ ک___ غ_____
ز- د ک-ی- س-ه آ-س ک-ی- غ-ا-م-
-----------------------------
زه د کریم سره آیس کریم غواړم.
0
za-d-krym sra--s-k-y- ǧoāṟm
z_ d k___ s__ y_ k___ ǧ____
z- d k-y- s-a y- k-y- ǧ-ā-m
---------------------------
za d krym sra ys krym ǧoāṟm
Es vēlos saldējumu ar putukrējumu.
زه د کریم سره آیس کریم غواړم.
za d krym sra ys krym ǧoāṟm
Es vēlos augļus vai sieru.
ز--م--ه-ی- -ن-ر---اړ-.
ز_ م___ ی_ پ___ غ_____
ز- م-و- ی- پ-ی- غ-ا-م-
----------------------
زه میوه یا پنیر غواړم.
0
زه------یا پ--ر---اړم.
ز_ م___ ی_ پ___ غ_____
ز- م-و- ی- پ-ی- غ-ا-م-
----------------------
زه میوه یا پنیر غواړم.
Es vēlos augļus vai sieru.
زه میوه یا پنیر غواړم.
زه میوه یا پنیر غواړم.
Mēs vēlamies pabrokastot.
م-ږ---اړ--چې ن-شت- وک--.
م__ غ____ چ_ ن____ و____
م-ږ غ-ا-و چ- ن-ش-ه و-ړ-.
------------------------
موږ غواړو چې ناشته وکړو.
0
mo---o-ṟ- ç--nāš-- okṟo
m__ ǧ____ ç_ n____ o___
m-g ǧ-ā-o ç- n-š-a o-ṟ-
-----------------------
mog ǧoāṟo çê nāšta okṟo
Mēs vēlamies pabrokastot.
موږ غواړو چې ناشته وکړو.
mog ǧoāṟo çê nāšta okṟo
Mēs vēlamies paēst pusdienas.
م-ږ --غ--ې---ډ- ---ړو.
م__ د غ___ ډ___ غ_____
م-ږ د غ-م- ډ-ډ- غ-ا-و-
----------------------
موږ د غرمې ډوډۍ غواړو.
0
موږ-- --مې--و----و---.
م__ د غ___ ډ___ غ_____
م-ږ د غ-م- ډ-ډ- غ-ا-و-
----------------------
موږ د غرمې ډوډۍ غواړو.
Mēs vēlamies paēst pusdienas.
موږ د غرمې ډوډۍ غواړو.
موږ د غرمې ډوډۍ غواړو.
Mēs vēlamies paēst vakariņas.
م-- د-ش--------غو--و.
م__ د ش__ ډ___ غ_____
م-ږ د ش-ې ډ-ډ- غ-ا-و-
---------------------
موږ د شپې ډوډۍ غواړو.
0
موږ - شپ- ډوډ- --ا--.
م__ د ش__ ډ___ غ_____
م-ږ د ش-ې ډ-ډ- غ-ا-و-
---------------------
موږ د شپې ډوډۍ غواړو.
Mēs vēlamies paēst vakariņas.
موږ د شپې ډوډۍ غواړو.
موږ د شپې ډوډۍ غواړو.
Ko Jūs vēlaties brokastīs?
د--ا-ت- لپا-ه--ه -واړې؟
د ن____ ل____ څ_ غ_____
د ن-ش-ې ل-ا-ه څ- غ-ا-ې-
-----------------------
د ناشتې لپاره څه غواړې؟
0
د--اش-- لپا-ه -ه -واړ-؟
د ن____ ل____ څ_ غ_____
د ن-ش-ې ل-ا-ه څ- غ-ا-ې-
-----------------------
د ناشتې لپاره څه غواړې؟
Ko Jūs vēlaties brokastīs?
د ناشتې لپاره څه غواړې؟
د ناشتې لپاره څه غواړې؟
Maizītes ar marmelādi un medu?
د --- -و----و-سره --ډ-؟
د ج__ ا_ ش___ س__ ډ____
د ج-م ا- ش-ت- س-ه ډ-ډ-؟
-----------------------
د جام او شاتو سره ډوډۍ؟
0
d--ām-ā- š--- s---ḏ-ḏêy
d j__ ā_ š___ s__ ḏ____
d j-m ā- š-t- s-a ḏ-ḏ-y
-----------------------
d jām āo šāto sra ḏoḏêy
Maizītes ar marmelādi un medu?
د جام او شاتو سره ډوډۍ؟
d jām āo šāto sra ḏoḏêy
Tostermaizi ar desu un sieru?
د سا--ج-او -ن-ر-س----و--؟
د س____ ا_ پ___ س__ ټ____
د س-س-ج ا- پ-ی- س-ه ټ-س-؟
-------------------------
د ساسیج او پنیر سره ټوسټ؟
0
d-sā-yj ā- -n---sra ṯ-sṯ
d s____ ā_ p___ s__ ṯ___
d s-s-j ā- p-y- s-a ṯ-s-
------------------------
d sāsyj āo pnyr sra ṯosṯ
Tostermaizi ar desu un sieru?
د ساسیج او پنیر سره ټوسټ؟
d sāsyj āo pnyr sra ṯosṯ
Vārītu olu?
پخه--و--هګۍ؟
پ__ ش__ ه___
پ-ه ش-ې ه-ۍ-
------------
پخه شوې هګۍ؟
0
پ-ه-شوې--ګۍ؟
پ__ ش__ ه___
پ-ه ش-ې ه-ۍ-
------------
پخه شوې هګۍ؟
Vārītu olu?
پخه شوې هګۍ؟
پخه شوې هګۍ؟
Vēršaci?
ی-ه-پ-----ۍ؟
ی__ پ__ ه___
ی-ه پ-ه ه-ۍ-
------------
یوه پخه هګۍ؟
0
ی-ه---- -ګۍ؟
ی__ پ__ ه___
ی-ه پ-ه ه-ۍ-
------------
یوه پخه هګۍ؟
Vēršaci?
یوه پخه هګۍ؟
یوه پخه هګۍ؟
Omleti?
آ-ل--؟
آ_____
آ-ل-ټ-
------
آملېټ؟
0
آملېټ؟
آ_____
آ-ل-ټ-
------
آملېټ؟
Lūdzu, vēl vienu jogurtu!
یو-بل م-تې- -هر---ي-و---.
ی_ ب_ م____ م______ و____
ی- ب- م-ت-، م-ر-ا-ي و-ړ-.
-------------------------
یو بل مستې، مهرباني وکړئ.
0
یو بل مس-----هربا---و---.
ی_ ب_ م____ م______ و____
ی- ب- م-ت-، م-ر-ا-ي و-ړ-.
-------------------------
یو بل مستې، مهرباني وکړئ.
Lūdzu, vēl vienu jogurtu!
یو بل مستې، مهرباني وکړئ.
یو بل مستې، مهرباني وکړئ.
Lūdzu, sāli un piparus!
نور-ما-ګ--او-مر---م-رب-ني-و-ړ-.
ن__ م____ ا_ م___ م______ و____
ن-ر م-ل-ه ا- م-چ- م-ر-ا-ي و-ړ-.
-------------------------------
نور مالګه او مرچ، مهرباني وکړئ.
0
ن-- ما--ه او-م--، ---باني--ک-ئ.
ن__ م____ ا_ م___ م______ و____
ن-ر م-ل-ه ا- م-چ- م-ر-ا-ي و-ړ-.
-------------------------------
نور مالګه او مرچ، مهرباني وکړئ.
Lūdzu, sāli un piparus!
نور مالګه او مرچ، مهرباني وکړئ.
نور مالګه او مرچ، مهرباني وکړئ.
Lūdzu, vēl vienu glāzi ūdens!
م-ر-----وک-- ---بل ګ---س--و-ه.
م______ و___ ی_ ب_ ګ____ ا____
م-ر-ا-ي و-ړ- ی- ب- ګ-ل-س ا-ب-.
------------------------------
مهرباني وکړئ یو بل ګیلاس اوبه.
0
م---اني وکړ--ی- -----ل-س---ب-.
م______ و___ ی_ ب_ ګ____ ا____
م-ر-ا-ي و-ړ- ی- ب- ګ-ل-س ا-ب-.
------------------------------
مهرباني وکړئ یو بل ګیلاس اوبه.
Lūdzu, vēl vienu glāzi ūdens!
مهرباني وکړئ یو بل ګیلاس اوبه.
مهرباني وکړئ یو بل ګیلاس اوبه.