Разговорник

mk Лица   »   kn ಜನಗಳು / ಜನರು

1 [еден]

Лица

Лица

೧ [ಒಂದು]

1 [Ondu]

ಜನಗಳು / ಜನರು

janagaḷu/janaru

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски канада Пушти Повеќе
jас ನಾ-ು ನಾ_ ನ-ನ- ---- ನಾನು 0
n--u n___ n-n- ---- nānu
jас и ти ನ-ನು -ತ್ತು-ನೀ-ು ನಾ_ ಮ__ ನೀ_ ನ-ನ- ಮ-್-ು ನ-ನ- --------------- ನಾನು ಮತ್ತು ನೀನು 0
n-n- ma--u---nu n___ m____ n___ n-n- m-t-u n-n- --------------- nānu mattu nīnu
ние двајцата ನ--ಿ-್ಬ-ು ನಾ____ ನ-ವ-ಬ-ಬ-ು --------- ನಾವಿಬ್ಬರು 0
n----baru n________ n-v-b-a-u --------- nāvibbaru
тој ಅ-ನು ಅ__ ಅ-ನ- ---- ಅವನು 0
av--u a____ a-a-u ----- avanu
тој и таа ಅ-ನ--ಮತ-ತು-ಅ-ಳು ಅ__ ಮ__ ಅ__ ಅ-ನ- ಮ-್-ು ಅ-ಳ- --------------- ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು 0
ava-------u-----u a____ m____ a____ a-a-u m-t-u a-a-u ----------------- avanu mattu avaḷu
тие двајцата ಅವ-ಿ-್ಬ-ು ಅ_____ ಅ-ರ-ಬ-ಬ-ು --------- ಅವರಿಬ್ಬರು 0
ava--b-aru a_________ a-a-i-b-r- ---------- avaribbaru
маж ಗ-ಡ ಗಂ_ ಗ-ಡ --- ಗಂಡ 0
gaṇ-a g____ g-ṇ-a ----- gaṇḍa
жена ಹೆ-ಡತಿ ಹೆಂ__ ಹ-ಂ-ತ- ------ ಹೆಂಡತಿ 0
heṇ---i h______ h-ṇ-a-i ------- heṇḍati
дете ಮ-ು ಮ_ ಮ-ು --- ಮಗು 0
m--u m___ m-g- ---- magu
една фамилија ಒಂದು ಕು---ಬ ಒಂ_ ಕು__ ಒ-ದ- ಕ-ಟ-ಂ- ----------- ಒಂದು ಕುಟುಂಬ 0
o--u----umba o___ k______ o-d- k-ṭ-m-a ------------ ondu kuṭumba
мојата фамилија ನ--ನ ಕು---ಬ ನ__ ಕು__ ನ-್- ಕ-ಟ-ಂ- ----------- ನನ್ನ ಕುಟುಂಬ 0
nan-----ṭumba n____ k______ n-n-a k-ṭ-m-a ------------- nanna kuṭumba
Мојата фамилија е овде. ನ-್- --ಟ-ಂ- ಇಲ್ಲಿ -ದ-. ನ__ ಕು__ ಇ__ ಇ__ ನ-್- ಕ-ಟ-ಂ- ಇ-್-ಿ ಇ-ೆ- ---------------------- ನನ್ನ ಕುಟುಂಬ ಇಲ್ಲಿ ಇದೆ. 0
nanna-------a-illi----. n____ k______ i___ i___ n-n-a k-ṭ-m-a i-l- i-e- ----------------------- nanna kuṭumba illi ide.
Јас сум овде. ನ--ು ಇಲ್-ಿ-ಇ-್-ೇ-ೆ. ನಾ_ ಇ__ ಇ____ ನ-ನ- ಇ-್-ಿ ಇ-್-ೇ-ೆ- ------------------- ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇನೆ. 0
Nā---i-l- i--ēne. N___ i___ i______ N-n- i-l- i-d-n-. ----------------- Nānu illi iddēne.
Ти си овде. ನೀನ---ಲ್-----ೀ-. ನೀ_ ಇ______ ನ-ನ- ಇ-್-ಿ-್-ೀ-. ---------------- ನೀನು ಇಲ್ಲಿದ್ದೀಯ. 0
Nīn---l-idd--a. N___ i_________ N-n- i-l-d-ī-a- --------------- Nīnu illiddīya.
Тој е овде и таа е овде. ಅವ-- ---ಲ---ದಾನ--ಮ---ು-ಅ--ು--ಲ-ಲಿದ್ದ-ಳೆ. ಅ__ ಇ_____ ಮ__ ಅ__ ಇ______ ಅ-ನ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ ಮ-್-ು ಅ-ಳ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ- ---------------------------------------- ಅವನು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾನೆ ಮತ್ತು ಅವಳು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾಳೆ. 0
A---u i--idd-n--m---- -va-u---lidd--e. A____ i________ m____ a____ i_________ A-a-u i-l-d-ā-e m-t-u a-a-u i-l-d-ā-e- -------------------------------------- Avanu illiddāne mattu avaḷu illiddāḷe.
Ние сме овде. ನಾವ-----ಲ---ದೇ--. ನಾ_ ಇ______ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-್-ೇ-ೆ- ----------------- ನಾವು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ. 0
N-vu i-li--ēve. N___ i_________ N-v- i-l-d-ē-e- --------------- Nāvu illiddēve.
Вие сте овде. ನ--- --್ಲ--್-ೀ-ಿ. ನೀ_ ಇ______ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-್-ೀ-ಿ- ----------------- ನೀವು ಇಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ. 0
N--u-il---d-ri. N___ i_________ N-v- i-l-d-ī-i- --------------- Nīvu illiddīri.
Тие сите се овде. ಅ--ು-ಳೆ--ಲ-ು-ಇಲ್---್ದಾ-ೆ ಅ_______ ಇ_____ ಅ-ರ-ಗ-ೆ-್-ರ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ ------------------------ ಅವರುಗಳೆಲ್ಲರು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ 0
Av-ru-aḷ--lar- il-i-d-re A_____________ i________ A-a-u-a-e-l-r- i-l-d-ā-e ------------------------ Avarugaḷellaru illiddāre

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -