| Извинете! |
ಕ್--ಿಸ-.
ಕ್____
ಕ-ಷ-ಿ-ಿ-
--------
ಕ್ಷಮಿಸಿ.
0
Kṣa--s-.
K_______
K-a-i-i-
--------
Kṣamisi.
|
Извинете!
ಕ್ಷಮಿಸಿ.
Kṣamisi.
|
| Можете ли да ми помогнете? |
ನ--ೆ ಸ----- -ಹಾ--ಮ--ುವಿರ-?
ನ__ ಸ್___ ಸ__ ಮಾ____
ನ-ಗ- ಸ-ವ-್- ಸ-ಾ- ಮ-ಡ-ವ-ರ-?
--------------------------
ನನಗೆ ಸ್ವಲ್ಪ ಸಹಾಯ ಮಾಡುವಿರಾ?
0
N-na---sval-- s------mā-u----?
N_____ s_____ s_____ m________
N-n-g- s-a-p- s-h-y- m-ḍ-v-r-?
------------------------------
Nanage svalpa sahāya māḍuvirā?
|
Можете ли да ми помогнете?
ನನಗೆ ಸ್ವಲ್ಪ ಸಹಾಯ ಮಾಡುವಿರಾ?
Nanage svalpa sahāya māḍuvirā?
|
| Каде има овде добар ресторан? |
ಇಲ----ಒಳ್ಳ-- -ಲಾಹಾ- -ಂದ------ಲ-ದೆ?
ಇ__ ಒ___ ಫ___ ಮಂ__ ಎ____
ಇ-್-ಿ ಒ-್-ೆ- ಫ-ಾ-ಾ- ಮ-ದ-ರ ಎ-್-ಿ-ೆ-
----------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಒಳ್ಳೆಯ ಫಲಾಹಾರ ಮಂದಿರ ಎಲ್ಲಿದೆ?
0
Il--------- -ha---ā---man-ira --l-d-?
I___ o_____ p________ m______ e______
I-l- o-ḷ-y- p-a-ā-ā-a m-n-i-a e-l-d-?
-------------------------------------
Illi oḷḷeya phalāhāra mandira ellide?
|
Каде има овде добар ресторан?
ಇಲ್ಲಿ ಒಳ್ಳೆಯ ಫಲಾಹಾರ ಮಂದಿರ ಎಲ್ಲಿದೆ?
Illi oḷḷeya phalāhāra mandira ellide?
|
| Појдете лево зад аголот. |
ರ---ೆ-ಕೊ--ಯಲ್ಲಿ --ಕ್-ೆ -ೋ-ಿ-ಿ.
ರ__ ಕೊ____ ಎ___ ಹೋ___
ರ-್-ೆ ಕ-ನ-ಯ-್-ಿ ಎ-ಕ-ಕ- ಹ-ಗ-ರ-.
------------------------------
ರಸ್ತೆ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಎಡಕ್ಕೆ ಹೋಗಿರಿ.
0
Ras---kone--l----ḍ---- ---ir-.
R____ k________ e_____ h______
R-s-e k-n-y-l-i e-a-k- h-g-r-.
------------------------------
Raste koneyalli eḍakke hōgiri.
|
Појдете лево зад аголот.
ರಸ್ತೆ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಎಡಕ್ಕೆ ಹೋಗಿರಿ.
Raste koneyalli eḍakke hōgiri.
|
| Потоа одете еден дел право напред. |
ಆ ಮೇ------ಲ್ಪ ದ-- ನೇ--ಾ-ಿ--ಡೆದ- ಹ-ಗಿರಿ.
ಆ ಮೇ_ ಸ್___ ದೂ_ ನೇ___ ನ__ ಹೋ___
ಆ ಮ-ಲ- ಸ-ವ-್- ದ-ರ ನ-ರ-ಾ-ಿ ನ-ೆ-ು ಹ-ಗ-ರ-.
---------------------------------------
ಆ ಮೇಲೆ ಸ್ವಲ್ಪ ದೂರ ನೇರವಾಗಿ ನಡೆದು ಹೋಗಿರಿ.
0
Ā -ēl- ---l-a-dūr- -ēra-āgi --ḍe-- hō-i-i.
Ā m___ s_____ d___ n_______ n_____ h______
Ā m-l- s-a-p- d-r- n-r-v-g- n-ḍ-d- h-g-r-.
------------------------------------------
Ā mēle svalpa dūra nēravāgi naḍedu hōgiri.
|
Потоа одете еден дел право напред.
ಆ ಮೇಲೆ ಸ್ವಲ್ಪ ದೂರ ನೇರವಾಗಿ ನಡೆದು ಹೋಗಿರಿ.
Ā mēle svalpa dūra nēravāgi naḍedu hōgiri.
|
| Потоа одете сто метри на десно. |
ನ--ರ -ುಮಾ-- ನ-ರು ಮೀ-ರ----್ಟು--ೂ- -ಲ-ಡೆ-----ಗ-.
ನಂ__ ಸು__ ನೂ_ ಮೀ__ ನ__ ದೂ_ ಬ____ ಹೋ__
ನ-ತ- ಸ-ಮ-ರ- ನ-ರ- ಮ-ಟ-್ ನ-್-ು ದ-ರ ಬ-ಗ-ೆ-ೆ ಹ-ಗ-.
----------------------------------------------
ನಂತರ ಸುಮಾರು ನೂರು ಮೀಟರ್ ನಷ್ಟು ದೂರ ಬಲಗಡೆಗೆ ಹೋಗಿ.
0
Na---r- -u-ā-u-nūru ---ar-naṣ---dū-- b-la--ḍ-g- h-gi.
N______ s_____ n___ m____ n____ d___ b_________ h____
N-n-a-a s-m-r- n-r- m-ṭ-r n-ṣ-u d-r- b-l-g-ḍ-g- h-g-.
-----------------------------------------------------
Nantara sumāru nūru mīṭar naṣṭu dūra balagaḍege hōgi.
|
Потоа одете сто метри на десно.
ನಂತರ ಸುಮಾರು ನೂರು ಮೀಟರ್ ನಷ್ಟು ದೂರ ಬಲಗಡೆಗೆ ಹೋಗಿ.
Nantara sumāru nūru mīṭar naṣṭu dūra balagaḍege hōgi.
|
| Можете исто така да земете и автобус. |
ನೀ-ು-ಬಸ- ನಲ್-- ಕ-ಡ---ಗಬ-ು--.
ನೀ_ ಬ_ ನ__ ಕೂ_ ಹೋ_____
ನ-ವ- ಬ-್ ನ-್-ಿ ಕ-ಡ ಹ-ಗ-ಹ-ದ-.
----------------------------
ನೀವು ಬಸ್ ನಲ್ಲಿ ಕೂಡ ಹೋಗಬಹುದು.
0
Nīv----s-na--i ---- ---ab-h---.
N___ b__ n____ k___ h__________
N-v- b-s n-l-i k-ḍ- h-g-b-h-d-.
-------------------------------
Nīvu bas nalli kūḍa hōgabahudu.
|
Можете исто така да земете и автобус.
ನೀವು ಬಸ್ ನಲ್ಲಿ ಕೂಡ ಹೋಗಬಹುದು.
Nīvu bas nalli kūḍa hōgabahudu.
|
| Можете исто така да земете и трамвај. |
ನ-------ಾಮ್----ಲಿ --ಡ--ೋಗ--ುದ-.
ನೀ_ ಟ್__ ನ__ ಕೂ_ ಹೋ_____
ನ-ವ- ಟ-ರ-ಮ- ನ-್-ಿ ಕ-ಡ ಹ-ಗ-ಹ-ದ-.
-------------------------------
ನೀವು ಟ್ರಾಮ್ ನಲ್ಲಿ ಕೂಡ ಹೋಗಬಹುದು.
0
Nī-u-ṭr-----l-- --ḍ--hō--ba--d-.
N___ ṭ___ n____ k___ h__________
N-v- ṭ-ā- n-l-i k-ḍ- h-g-b-h-d-.
--------------------------------
Nīvu ṭrām nalli kūḍa hōgabahudu.
|
Можете исто така да земете и трамвај.
ನೀವು ಟ್ರಾಮ್ ನಲ್ಲಿ ಕೂಡ ಹೋಗಬಹುದು.
Nīvu ṭrām nalli kūḍa hōgabahudu.
|
| Можете исто така да возите и позади мене. |
ನೀ-ು-ನಿಮ-ಮ--ಾರಿ--್ಲಿ-ನ-್--ಹಿ-ದ- ಬರಬ-ು-ು
ನೀ_ ನಿ__ ಕಾ____ ನ__ ಹಿಂ_ ಬ____
ನ-ವ- ನ-ಮ-ಮ ಕ-ರ-ನ-್-ಿ ನ-್- ಹ-ಂ-ೆ ಬ-ಬ-ು-ು
---------------------------------------
ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಕಾರಿನಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಹಿಂದೆ ಬರಬಹುದು
0
Nīvu nim----kā-i--l-i--a--a-h---e b--a-ah-du
N___ n_____ k________ n____ h____ b_________
N-v- n-m-m- k-r-n-l-i n-n-a h-n-e b-r-b-h-d-
--------------------------------------------
Nīvu nim'ma kārinalli nanna hinde barabahudu
|
Можете исто така да возите и позади мене.
ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಕಾರಿನಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಹಿಂದೆ ಬರಬಹುದು
Nīvu nim'ma kārinalli nanna hinde barabahudu
|
| Како да стигнам до фудбалскиот стадион? |
ನಾನ- ಫ-ಟ-ಬಾಲ--ಕ್ರೀಡಾ---ವನ-ನ---ೇ-- --ು-ಬ-ು-ು?
ನಾ_ ಫು___ ಕ್_______ ಹೇ_ ತ______
ನ-ನ- ಫ-ಟ-ಬ-ಲ- ಕ-ರ-ಡ-ಂ-ಣ-ನ-ನ- ಹ-ಗ- ತ-ು-ಬ-ು-ು-
--------------------------------------------
ನಾನು ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಕ್ರೀಡಾಂಗಣವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು?
0
nā---p---bāl ----āṅgaṇav-n-u h--- -a---abahud-?
n___ p______ k______________ h___ t____________
n-n- p-u-b-l k-ī-ā-g-ṇ-v-n-u h-g- t-l-p-b-h-d-?
-----------------------------------------------
nānu phuṭbāl krīḍāṅgaṇavannu hēge talupabahudu?
|
Како да стигнам до фудбалскиот стадион?
ನಾನು ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಕ್ರೀಡಾಂಗಣವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು?
nānu phuṭbāl krīḍāṅgaṇavannu hēge talupabahudu?
|
| Преминете го мостот ! |
ಸೇತ---ಯ-್-ು -ಾದು-ಹೋಗಿ.
ಸೇ_____ ಹಾ_ ಹೋ__
ಸ-ತ-ವ-ಯ-್-ು ಹ-ದ- ಹ-ಗ-.
----------------------
ಸೇತುವೆಯನ್ನು ಹಾದು ಹೋಗಿ.
0
S-t-ve---nu--ā-u----i.
S__________ h___ h____
S-t-v-y-n-u h-d- h-g-.
----------------------
Sētuveyannu hādu hōgi.
|
Преминете го мостот !
ಸೇತುವೆಯನ್ನು ಹಾದು ಹೋಗಿ.
Sētuveyannu hādu hōgi.
|
| Возете низ тунелот ! |
ಸುರಂಗ--ಮ--- ಹ-ಗಿ.
ಸು___ ಮೂ__ ಹೋ__
ಸ-ರ-ಗ- ಮ-ಲ- ಹ-ಗ-.
-----------------
ಸುರಂಗದ ಮೂಲಕ ಹೋಗಿ.
0
Su-aṅg-d- --la---hō-i.
S________ m_____ h____
S-r-ṅ-a-a m-l-k- h-g-.
----------------------
Suraṅgada mūlaka hōgi.
|
Возете низ тунелот !
ಸುರಂಗದ ಮೂಲಕ ಹೋಗಿ.
Suraṅgada mūlaka hōgi.
|
| Возете до третиот семафор. |
ಮ--ನೆ--ಟ್ರಾ-ಿ-- ಲ-ಟ----ಗ-ವ-ರ--ೆ-ಹ---.
ಮೂ___ ಟ್___ ಲೈ_ ಸಿ_____ ಹೋ__
ಮ-ರ-ೆ- ಟ-ರ-ಫ-ಕ- ಲ-ಟ- ಸ-ಗ-ವ-ರ-ಗ- ಹ-ಗ-.
-------------------------------------
ಮೂರನೆಯ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಲೈಟ್ ಸಿಗುವವರೆಗೆ ಹೋಗಿ.
0
M---ney---rā-hik--a-- s--u---a---- h-g-.
M_______ ṭ______ l___ s___________ h____
M-r-n-y- ṭ-ā-h-k l-i- s-g-v-v-r-g- h-g-.
----------------------------------------
Mūraneya ṭrāphik laiṭ siguvavarege hōgi.
|
Возете до третиот семафор.
ಮೂರನೆಯ ಟ್ರಾಫಿಕ್ ಲೈಟ್ ಸಿಗುವವರೆಗೆ ಹೋಗಿ.
Mūraneya ṭrāphik laiṭ siguvavarege hōgi.
|
| Потоа свртете на првата улица десно. |
ಅಲ್-ಿ-ಮೊದ-----ರ----ಯಲ-ಲ--ಬ--್-- -ಿರ-ಗ-ಕೊಳ್-ಿ.
ಅ__ ಮೊ____ ರ_____ ಬ___ ತಿ______
ಅ-್-ಿ ಮ-ದ-ನ-ಯ ರ-್-ೆ-ಲ-ಲ- ಬ-ಕ-ಕ- ತ-ರ-ಗ-ಕ-ಳ-ಳ-.
---------------------------------------------
ಅಲ್ಲಿ ಮೊದಲನೆಯ ರಸ್ತೆಯಲ್ಲಿ ಬಲಕ್ಕೆ ತಿರುಗಿಕೊಳ್ಳಿ.
0
Al-- -od--a---a --st--a-li ---a-ke ti---iko-ḷi.
A___ m_________ r_________ b______ t___________
A-l- m-d-l-n-y- r-s-e-a-l- b-l-k-e t-r-g-k-ḷ-i-
-----------------------------------------------
Alli modalaneya rasteyalli balakke tirugikoḷḷi.
|
Потоа свртете на првата улица десно.
ಅಲ್ಲಿ ಮೊದಲನೆಯ ರಸ್ತೆಯಲ್ಲಿ ಬಲಕ್ಕೆ ತಿರುಗಿಕೊಳ್ಳಿ.
Alli modalaneya rasteyalli balakke tirugikoḷḷi.
|
| Потоа возете право напред преку следната раскрсница. |
ನ----ಮು-ದಿನ ಅಡ----್ತ---್ನ- -ಾಟ- ಮು-ದುವರೆಯಿರಿ.
ನಂ__ ಮುಂ__ ಅ________ ದಾ_ ಮುಂ______
ನ-ತ- ಮ-ಂ-ಿ- ಅ-್-ರ-್-ೆ-ನ-ನ- ದ-ಟ- ಮ-ಂ-ು-ರ-ಯ-ರ-.
---------------------------------------------
ನಂತರ ಮುಂದಿನ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆಯನ್ನು ದಾಟಿ ಮುಂದುವರೆಯಿರಿ.
0
Na------m---i-- -ḍ---a---yan-u-d-ṭi-m-ndu-ar-y-r-.
N______ m______ a_____________ d___ m_____________
N-n-a-a m-n-i-a a-ḍ-r-s-e-a-n- d-ṭ- m-n-u-a-e-i-i-
--------------------------------------------------
Nantara mundina aḍḍarasteyannu dāṭi munduvareyiri.
|
Потоа возете право напред преку следната раскрсница.
ನಂತರ ಮುಂದಿನ ಅಡ್ಡರಸ್ತೆಯನ್ನು ದಾಟಿ ಮುಂದುವರೆಯಿರಿ.
Nantara mundina aḍḍarasteyannu dāṭi munduvareyiri.
|
| Извинете, како да стигнам до аеродромот? |
ಕ್ಷ--ಸ-- ---ು--ಿಮ-ನ--ಿಲ--ಾಣ ತಲುಪಲ--ಹ--- ಹ---ೇ-ು?
ಕ್____ ನಾ_ ವಿ__ ನಿ___ ತ___ ಹೇ_ ಹೋ____
ಕ-ಷ-ಿ-ಿ- ನ-ನ- ವ-ಮ-ನ ನ-ಲ-ದ-ಣ ತ-ು-ಲ- ಹ-ಗ- ಹ-ಗ-ೇ-ು-
------------------------------------------------
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನಾನು ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣ ತಲುಪಲು ಹೇಗೆ ಹೋಗಬೇಕು?
0
K--m--i,-n-nu-vimāna-nil--ṇ- t--upal- hēge-----bēku?
K_______ n___ v_____ n______ t_______ h___ h________
K-a-i-i- n-n- v-m-n- n-l-ā-a t-l-p-l- h-g- h-g-b-k-?
----------------------------------------------------
Kṣamisi, nānu vimāna nildāṇa talupalu hēge hōgabēku?
|
Извинете, како да стигнам до аеродромот?
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನಾನು ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣ ತಲುಪಲು ಹೇಗೆ ಹೋಗಬೇಕು?
Kṣamisi, nānu vimāna nildāṇa talupalu hēge hōgabēku?
|
| Најдобро е да земете метро. |
ಸು-ಂಗ -ೈ-ಿನ-್-- ತ-ಂ- --ಲಭ-ಾಗ- ತ----ಹುದು.
ಸು__ ರೈ____ ತುಂ_ ಸು____ ತ______
ಸ-ರ-ಗ ರ-ಲ-ನ-್-ಿ ತ-ಂ- ಸ-ಲ-ವ-ಗ- ತ-ು-ಬ-ು-ು-
----------------------------------------
ಸುರಂಗ ರೈಲಿನಲ್ಲಿ ತುಂಬ ಸುಲಭವಾಗಿ ತಲುಪಬಹುದು.
0
S-r--g- rail-na--- --mba-s-la--a-āg- ta---a-a-udu.
S______ r_________ t____ s__________ t____________
S-r-ṅ-a r-i-i-a-l- t-m-a s-l-b-a-ā-i t-l-p-b-h-d-.
--------------------------------------------------
Suraṅga railinalli tumba sulabhavāgi talupabahudu.
|
Најдобро е да земете метро.
ಸುರಂಗ ರೈಲಿನಲ್ಲಿ ತುಂಬ ಸುಲಭವಾಗಿ ತಲುಪಬಹುದು.
Suraṅga railinalli tumba sulabhavāgi talupabahudu.
|
| Возете се едноставно до последната станица. |
ಕ---ಯ-ನ--್ದಾಣ-ವರೆಗ- ಪ--ಯ-ಣ---ಡ-.
ಕೊ__ ನಿ_______ ಪ್___ ಮಾ__
ಕ-ನ-ಯ ನ-ಲ-ದ-ಣ-ವ-ೆ-ೆ ಪ-ರ-ಾ- ಮ-ಡ-.
--------------------------------
ಕೊನೆಯ ನಿಲ್ದಾಣದವರೆಗೆ ಪ್ರಯಾಣ ಮಾಡಿ.
0
K-n--a nil-āṇ-da-a-eg- ----āṇ---ā-i.
K_____ n______________ p______ m____
K-n-y- n-l-ā-a-a-a-e-e p-a-ā-a m-ḍ-.
------------------------------------
Koneya nildāṇadavarege prayāṇa māḍi.
|
Возете се едноставно до последната станица.
ಕೊನೆಯ ನಿಲ್ದಾಣದವರೆಗೆ ಪ್ರಯಾಣ ಮಾಡಿ.
Koneya nildāṇadavarege prayāṇa māḍi.
|