Desculpe!
--ذرت --خ---م-
_____ م________
-ع-ر- م--و-ه-!-
-----------------
معذرت میخواهم!
0
m-z-r-t--i--h--h--!--
_______ m_____________
-a-e-a- m---h-a-a-!--
-----------------------
mazerat mi-khaaham!
Desculpe!
معذرت میخواهم!
mazerat mi-khaaham!
Você pode me ajudar?
م---------به -ن-ک---ک----
________ ب_ م_ ک__ ک_____
-ی-ت-ا-ی- ب- م- ک-ک ک-ی-؟-
---------------------------
میتوانید به من کمک کنید؟
0
m--ta----id--e---n-----k -on-----
___________ b_ m__ k____ k________
-i-t-v-a-i- b- m-n k-m-k k-n-d--
-----------------------------------
mi-tavaanid be man komak konid?
Você pode me ajudar?
میتوانید به من کمک کنید؟
mi-tavaanid be man komak konid?
Onde há aqui um bom restaurante?
-- ا-- -ط-اف -ستور-ن--و-- --ت؟
___ ا__ ا____ ر______ خ___ ه____
-ر- ا-ن ا-ر-ف ر-ت-ر-ن خ-ب- ه-ت-
---------------------------------
در این اطراف رستوران خوبی هست؟
0
-ar--i--a-r--f r-s-oo---n-k----i-hast?---
____ i_ a_____ r_________ k_____ h_________
-a- i- a-r-a- r-s-o-r-a- k-o-b- h-s-?---
--------------------------------------------
dar in atraaf restooraan khoobi hast?
Onde há aqui um bom restaurante?
در این اطراف رستوران خوبی هست؟
dar in atraaf restooraan khoobi hast?
Vire à esquerda na esquina.
س- -بش،---- چ- ب-و-د-
__ ن___ س__ چ_ ب______
-ر ن-ش- س-ت چ- ب-و-د-
-----------------------
سر نبش، سمت چپ بروید.
0
sa- n-b-h, -amt -hap berav-d.-
___ n_____ s___ c___ b__________
-a- n-b-h- s-m- c-a- b-r-v-d--
---------------------------------
sar nabsh, samt chap beravid.
Vire à esquerda na esquina.
سر نبش، سمت چپ بروید.
sar nabsh, samt chap beravid.
Depois siga em frente por um tempo.
ب-- -ک--قد-- م------بروید-
___ ی_ م____ م_____ ب______
-ع- ی- م-د-ر م-ت-ی- ب-و-د-
----------------------------
بعد یک مقدار مستقیم بروید.
0
----y----e-h-a---mo-taghim -er-vid---
___ y__ m_______ m________ b__________
-a- y-k m-g-d-a- m-s-a-h-m b-r-v-d--
---------------------------------------
bad yek meghdaar mostaghim beravid.
Depois siga em frente por um tempo.
بعد یک مقدار مستقیم بروید.
bad yek meghdaar mostaghim beravid.
Depois vire à direita.
--د صد -تر-ب--طرف راس- بروی--
___ ص_ م__ ب_ ط__ ر___ ب______
-ع- ص- م-ر ب- ط-ف ر-س- ب-و-د-
-------------------------------
بعد صد متر به طرف راست بروید.
0
ba---ad -e-------ara- ra-s- b-rav-d.-
___ s__ m___ b_ t____ r____ b__________
-a- s-d m-t- b- t-r-f r-a-t b-r-v-d--
----------------------------------------
bad sad metr be taraf raast beravid.
Depois vire à direita.
بعد صد متر به طرف راست بروید.
bad sad metr be taraf raast beravid.
Você pode também pegar o ônibus.
با----ب-- هم-می---ا--- ---ید-
__ ا_____ ه_ م_______ ب______
-ا ا-و-و- ه- م--و-ن-د ب-و-د-
-------------------------------
با اتوبوس هم میتوانید بروید.
0
ba o-o--os -am-mi-----an-d ---avi-.--
__ o______ h__ m__________ b__________
-a o-o-o-s h-m m---a-a-n-d b-r-v-d--
---------------------------------------
ba otoboos ham mi-tavaanid beravid.
Você pode também pegar o ônibus.
با اتوبوس هم میتوانید بروید.
ba otoboos ham mi-tavaanid beravid.
Você pode também pegar o bonde.
-ا --رو ه--می--ا--د-بروید.
__ م___ ه_ م_______ ب______
-ا م-ر- ه- م--و-ن-د ب-و-د-
-----------------------------
با مترو هم میتوانید بروید.
0
b----tro ham-mi-t-va-nid --ra---.-
__ m____ h__ m__________ b__________
-a m-t-o h-m m---a-a-n-d b-r-v-d--
-------------------------------------
ba metro ham mi-tavaanid beravid.
Você pode também pegar o bonde.
با مترو هم میتوانید بروید.
ba metro ham mi-tavaanid beravid.
Você pode me seguir com o seu carro.
ا-ل----ت--ن-د-پشت -- -- حرک--ک--د-
____ م_______ پ__ س_ م_ ح___ ک_____
-ص-آ م--و-ن-د پ-ت س- م- ح-ک- ک-ی-.-
-------------------------------------
اصلآ میتوانید پشت سر من حرکت کنید.
0
-s--------a--anid pos-t-s-r-ma- ----a--ko---.-
_____ m__________ p____ s__ m__ h_____ k________
-s-a- m---a-a-n-d p-s-t s-r m-n h-r-a- k-n-d--
-------------------------------------------------
aslaa mi-tavaanid posht sar man harkat konid.
Você pode me seguir com o seu carro.
اصلآ میتوانید پشت سر من حرکت کنید.
aslaa mi-tavaanid posht sar man harkat konid.
Como chego ao estádio?
------ه--س--دیوم ف-ت-ا--ب----
____ ب_ ا_______ ف_____ ب_____
-ط-ر ب- ا-ت-د-و- ف-ت-ا- ب-و-؟-
-------------------------------
چطور به استادیوم فوتبال بروم؟
0
che-o- b- --t-----m footb--- -erav-m?-
______ b_ e________ f_______ b__________
-h-t-r b- e-t-a-i-m f-o-b-a- b-r-v-m--
-----------------------------------------
chetor be estaadiom footbaal beravam?
Como chego ao estádio?
چطور به استادیوم فوتبال بروم؟
chetor be estaadiom footbaal beravam?
Atravesse a ponte!
ا--پل--ب-ر---ی- - پل را -- ک-ید.
__ پ_ ع___ ک___ / پ_ ر_ ر_ ک_____
-ز پ- ع-و- ک-ی- / پ- ر- ر- ک-ی-.-
----------------------------------
از پل عبور کنید / پل را رد کنید.
0
-z po--obo----o-id ----l -- -d-koni----
__ p__ o____ k____ / p__ r_ r_ k________
-z p-l o-o-r k-n-d / p-l r- r- k-n-d--
-----------------------------------------
az pol oboor konid / pol ra rd konid.
Atravesse a ponte!
از پل عبور کنید / پل را رد کنید.
az pol oboor konid / pol ra rd konid.
Atravesse o túnel!
از-ت--ل عب---ک-ی- / ---ل----------د-
__ ت___ ع___ ک___ / ت___ ر_ ر_ ک_____
-ز ت-ن- ع-و- ک-ی- / ت-ن- ر- ر- ک-ی-.-
--------------------------------------
از تونل عبور کنید / تونل را رد کنید.
0
-z------l ---or--onid-----on-- -- -- -o-----
__ t_____ o____ k____ / t_____ r_ r_ k________
-z t-o-e- o-o-r k-n-d / t-o-e- r- r- k-n-d--
-----------------------------------------------
az toonel oboor konid / toonel ra rd konid.
Atravesse o túnel!
از تونل عبور کنید / تونل را رد کنید.
az toonel oboor konid / toonel ra rd konid.
Siga até ao terceiro semáforo.
تا--و-ین--را- ر------بروید.
__ س____ چ___ ر_____ ب______
-ا س-م-ن چ-ا- ر-ه-م- ب-و-د-
-----------------------------
تا سومین چراغ راهنما بروید.
0
t--s--o--n---e-aagh r-hna-aa---ravid.--
__ s______ c_______ r_______ b__________
-a s-v-m-n c-e-a-g- r-h-a-a- b-r-v-d--
-----------------------------------------
ta sevomin cheraagh rahnamaa beravid.
Siga até ao terceiro semáforo.
تا سومین چراغ راهنما بروید.
ta sevomin cheraagh rahnamaa beravid.
Depois entre na primeira rua à direita.
س-- ا-ل-ن --اب-------م--ر--ت ----ید.
___ ا____ خ_____ ب_ س__ ر___ ب_______
-پ- ا-ل-ن خ-ا-ا- ب- س-ت ر-س- ب-ی-ی-.-
--------------------------------------
سپس اولین خیابان به سمت راست بپیچید.
0
--pas -----n-kh--ab--- b--s-m--r-----bep--hi-.-
_____ a_____ k________ b_ s___ r____ b___________
-e-a- a-a-i- k-i-a-a-n b- s-m- r-a-t b-p-c-i-.--
--------------------------------------------------
sepas avalin khiyabaan be samt raast bepichid.
Depois entre na primeira rua à direita.
سپس اولین خیابان به سمت راست بپیچید.
sepas avalin khiyabaan be samt raast bepichid.
Depois siga em frente no próximo cruzamento.
---ز-چ--رراه----ی ع-ور -ن---
_ ا_ چ______ ب___ ع___ ک_____
- ا- چ-ا-ر-ه ب-د- ع-و- ک-ی-.-
------------------------------
و از چهارراه بعدی عبور کنید.
0
-a -z chah-----ah -adi o-oor-ko-i----
__ a_ c__________ b___ o____ k________
-a a- c-a-a-r-a-h b-d- o-o-r k-n-d--
---------------------------------------
va az chahaarraah badi oboor konid.
Depois siga em frente no próximo cruzamento.
و از چهارراه بعدی عبور کنید.
va az chahaarraah badi oboor konid.
Desculpe, como vou ao aeroporto?
---شید، --ور ب---رو---ه -----
_______ چ___ ب_ ف______ ب_____
-ب-ش-د- چ-و- ب- ف-و-گ-ه ب-و-؟-
-------------------------------
ببخشید، چطور به فرودگاه بروم؟
0
bebakhs-----c----r-b--fo-oodgaa- b--avam---
___________ c_____ b_ f_________ b__________
-e-a-h-h-d- c-e-o- b- f-r-o-g-a- b-r-v-m--
---------------------------------------------
bebakhshid, chetor be foroodgaah beravam?
Desculpe, como vou ao aeroporto?
ببخشید، چطور به فرودگاه بروم؟
bebakhshid, chetor be foroodgaah beravam?
É melhor você pegar o metrô.
--ت--ن--ا- ----است ک--با م-ر- ب-وی--
______ ر__ ا__ ا__ ک_ ب_ م___ ب______
-ه-ر-ن ر-ه ا-ن ا-ت ک- ب- م-ر- ب-و-د-
--------------------------------------
بهترین راه این است که با مترو بروید.
0
--ht-ri- -aah--n --t k- ba-me-------a-i----
________ r___ i_ a__ k_ b_ m____ b__________
-e-t-r-n r-a- i- a-t k- b- m-t-o b-r-v-d--
---------------------------------------------
behtarin raah in ast ke ba metro beravid.
É melhor você pegar o metrô.
بهترین راه این است که با مترو بروید.
behtarin raah in ast ke ba metro beravid.
Vá até à ultima estação.
-ا آخ-ی- -یس---ه برو-د.
__ آ____ ا______ ب______
-ا آ-ر-ن ا-س-گ-ه ب-و-د-
-------------------------
تا آخرین ایستگاه بروید.
0
t--a------n ee----ah-be--vi---
__ a_______ e_______ b__________
-a a-k-a-i- e-s-g-a- b-r-v-d--
---------------------------------
ta aakharin eestgaah beravid.
Vá até à ultima estação.
تا آخرین ایستگاه بروید.
ta aakharin eestgaah beravid.