Por que você não veio?
چ---تو -ی-----
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
che-a--too na----a--?-
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
Por que você não veio?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
Eu estava doente.
من ------ود-.
__ م___ ب_____
-ن م-ی- ب-د-.-
---------------
من مریض بودم.
0
--n ----- -o-d--.--
___ m____ b_________
-a- m-r-z b-o-a-.--
---------------------
man mariz boodam.
Eu estava doente.
من مریض بودم.
man mariz boodam.
Eu não vim porque estava doente.
--------م--ون-مری--ب--م.
__ ن_____ چ__ م___ ب_____
-ن ن-ا-د- چ-ن م-ی- ب-د-.-
--------------------------
من نیامدم چون مریض بودم.
0
ma--n--aama--m -ho--m-ri- booda-.-
___ n_________ c___ m____ b_________
-a- n-y-a-a-a- c-o- m-r-z b-o-a-.--
-------------------------------------
man nayaamadam chon mariz boodam.
Eu não vim porque estava doente.
من نیامدم چون مریض بودم.
man nayaamadam chon mariz boodam.
Por que ela não veio?
چر- ------- ---م-؟
___ ا_ (___ ن______
-ر- ا- (-ن- ن-ا-د-
--------------------
چرا او (زن] نیامد؟
0
c-e-a--o-----n)-n--aamad?--
______ o_ (____ n___________
-h-r-a o- (-a-) n-y-a-a-?--
-----------------------------
cheraa oo (zan) nayaamad?
Por que ela não veio?
چرا او (زن] نیامد؟
cheraa oo (zan) nayaamad?
Ela estava com sono.
او-(-ن- خست- بو--
__ (___ خ___ ب____
-و (-ن- خ-ت- ب-د-
-------------------
او (زن] خسته بود.
0
o- -za-) kh----- b--d--
__ (____ k______ b_______
-o (-a-) k-a-t-h b-o-.--
--------------------------
oo (zan) khasteh bood.
Ela estava com sono.
او (زن] خسته بود.
oo (zan) khasteh bood.
Ela não veio porque estava com sono.
-و -زن-----م--چون خ-ته -ود-
__ (___ ن____ چ__ خ___ ب____
-و (-ن- ن-ا-د چ-ن خ-ت- ب-د-
-----------------------------
او (زن] نیامد چون خسته بود.
0
oo--z--- na---ma---hon-k--s--h b---.-
__ (____ n_______ c___ k______ b_______
-o (-a-) n-y-a-a- c-o- k-a-t-h b-o-.--
----------------------------------------
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
Ela não veio porque estava com sono.
او (زن] نیامد چون خسته بود.
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
Por que ele não veio?
--ا--و (مر-] ن---د-
___ ا_ (____ ن______
-ر- ا- (-ر-] ن-ا-د-
---------------------
چرا او (مرد] نیامد؟
0
ch--a--o- --o-d- -ayaam----
______ o_ (_____ n___________
-h-r-a o- (-o-d- n-y-a-a-?--
------------------------------
cheraa oo (mord) nayaamad?
Por que ele não veio?
چرا او (مرد] نیامد؟
cheraa oo (mord) nayaamad?
Ele não estava com vontade.
او----د- ع-اقه --ا-ت-
__ (____ ع____ ن______
-و (-ر-] ع-ا-ه ن-ا-ت-
-----------------------
او (مرد] علاقه نداشت.
0
oo -m-r-) -l-a-h-- n-daa-ht-
__ (_____ a_______ n___________
-o (-o-d- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
--------------------------------
oo (mord) alaagheh nadaasht.
Ele não estava com vontade.
او (مرد] علاقه نداشت.
oo (mord) alaagheh nadaasht.
Ele não veio porque não estava com vontade.
-و ---د] ن---- --ن علاق- ن-اش--
__ (____ ن____ چ__ ع____ ن______
-و (-ر-] ن-ا-د چ-ن ع-ا-ه ن-ا-ت-
---------------------------------
او (مرد] نیامد چون علاقه نداشت.
0
-- ---rd)---y---ad-c--- ---a--e--n---ash---
__ (_____ n_______ c___ a_______ n___________
-o (-o-d- n-y-a-a- c-o- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
----------------------------------------------
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
Ele não veio porque não estava com vontade.
او (مرد] نیامد چون علاقه نداشت.
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
Por que vocês não vieram?
-را--ما--ی---ید-
___ ش__ ن________
-ر- ش-ا ن-ا-د-د-
------------------
چرا شما نیامدید؟
0
c-er-a-s-omaa --yaa-----?--
______ s_____ n_____________
-h-r-a s-o-a- n-y-a-a-i-?--
-----------------------------
cheraa shomaa nayaamadid?
Por que vocês não vieram?
چرا شما نیامدید؟
cheraa shomaa nayaamadid?
O nosso carro quebrou.
-ود-وی-----راب-است-
______ م_ خ___ ا____
-و-ر-ی م- خ-ا- ا-ت-
---------------------
خودروی ما خراب است.
0
---droo---a k--r-a---st-
________ m_ k______ a______
-h-d-o-i m- k-a-a-b a-t--
----------------------------
khodrooi ma kharaab ast.
O nosso carro quebrou.
خودروی ما خراب است.
khodrooi ma kharaab ast.
Nós não viemos porque o nosso carro quebrou.
-ا نی--دی----ن خ---وی م- -ر-- ا--.
__ ن______ چ__ خ_____ م_ خ___ ا____
-ا ن-ا-د-م چ-ن خ-د-و- م- خ-ا- ا-ت-
------------------------------------
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
0
m- -a-a-mad-m -----kh-dr----m----a---- ---.--
__ n_________ c___ k_______ m_ k______ a______
-a n-y-a-a-i- c-o- k-o-r-o- m- k-a-a-b a-t--
-----------------------------------------------
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
Nós não viemos porque o nosso carro quebrou.
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
Por que é que as pessoas não vieram?
چرا-مردم--ی--دن-؟
___ م___ ن________
-ر- م-د- ن-ا-د-د-
-------------------
چرا مردم نیامدند؟
0
ch--a--m---o-----a-m---nd?-
______ m_____ n______________
-h-r-a m-r-o- n-y-a-a-a-d--
------------------------------
cheraa mardom nayaamadand?
Por que é que as pessoas não vieram?
چرا مردم نیامدند؟
cheraa mardom nayaamadand?
Elas perderam o trem .
-ن-- ب--قط-ر-ن-س--ند-
____ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------
آنها به قطار نرسیدند.
0
aa--aa------ata-r--ar--ida-d.-
______ b_ g______ n_____________
-a-h-a b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
---------------------------------
aanhaa be ghataar naresidand.
Elas perderam o trem .
آنها به قطار نرسیدند.
aanhaa be ghataar naresidand.
Elas não vieram porque perderam o trem .
آنها ن----ن--چون ب- ق----نر-ی----
____ ن______ چ__ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ن-ا-د-د چ-ن ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------------------
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
0
-a-haa na-aamada----hon--e ghata----are-i---d.-
______ n__________ c___ b_ g______ n_____________
-a-h-a n-y-a-a-a-d c-o- b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
--------------------------------------------------
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
Elas não vieram porque perderam o trem .
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
Por que que você não veio?
چ-- -- ن-ام---
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
-h--a---oo--aya-m--i?-
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
Por que que você não veio?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
Não pude.
ا--ز--ن-ا----
_____ ن_______
-ج-ز- ن-ا-ت-.-
---------------
اجازه نداشتم.
0
ej---eh ---a---t-m--
_______ n_____________
-j-a-e- n-d-a-h-a-.--
-----------------------
ejaazeh nadaashtam.
Não pude.
اجازه نداشتم.
ejaazeh nadaashtam.
Eu não vim porque não pude.
---نیامدم---ن --از--ن------
__ ن_____ چ__ ا____ ن_______
-ن ن-ا-د- چ-ن ا-ا-ه ن-ا-ت-.-
-----------------------------
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
0
ma--n-yaa-a-am-ch-n-ejaa--h ---a---t-m.-
___ n_________ c___ e______ n_____________
-a- n-y-a-a-a- c-o- e-a-z-h n-d-a-h-a-.--
-------------------------------------------
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.
Eu não vim porque não pude.
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.